Seite 2
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und heben Sie es zum späteren Nachlesen an einem sicheren Ort auf. Um langfristig einen sicheren und effizienten Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir die regelmäßige Wartung des Produktes.
1 Sicherheit Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Seite 6
1 Sicherheit Vorsicht! Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. Warnung! Arbeiten am Trinkhwasserspeicher und an der Heizungsanlage dürfen nur von qualifizierten Fachhandwerkern durchgeführt werden. Wichtig: Isolieren Sie die Rohre, um Wärmeverluste auf ein Minimum zu reduzieren. Vorsicht! Die Anlage muss in sämtlichen Punkten die im Land geltenden Regeln einhalten, die für Eingriffe bei Einfamilienhäusern, Eigentumswohnungen und anderen Gebäuden gelten.
1 Sicherheit Gefahr! Im Fall eines Kältemittellecks: 1. Das Gerät ausschalten. 2. Die Fenster öffnen. 3. Keine offene Flamme verwenden, nicht rauchen, keine elektrischen Kontakte betätigen. 4. Kontakt mit dem Kältemittel vermeiden. Gefahr durch Frostverletzungen. 5. Das Gebäude evakuieren. 6. Einen qualifizierten Fachhandwerker kontaktieren.
1 Sicherheit Vorsicht! Druckbegrenzer: siehe das Kapitel Besondere Vorsichtsmaßnahmen beim Anschluss des Warmwasserkreises (Installations- und Wartungsanleitung). Der Druckbegrenzer (Sicherheitsventil oder Sicherheitsgruppe) muss regelmäßig betätigt werden, um Kalkablagerungen zu entfernen und sicherzustellen, dass er nicht blockiert ist. Ein Druckbegrenzer muss an ein Ablaufrohr angeschlossen werden.
1 Sicherheit Vorsicht! Wenn das Gerät nicht werkseitig verkabelt wurde, die Verkabelung des Geräts gemäß den Schaltplänen im Kapitel Elektrische Anschlüsse vornehmen (Installations- und Wartungsanleitung). Vorsicht! Dieses Gerät muss an die Schutzerde angeschlossen werden. Die Erdung muss den geltenden Installationsnormen entsprechen. Der Erdungsanschluss muss vor allen anderen elektrischen Anschlüssen vorgenommen werden.
Seite 10
1 Sicherheit Vorsicht! Prüfen Sie nach der Durchführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten die gesamte Heizungsanlage, um sicherzustellen, dass keine Leckagen vorhanden sind. Vorsicht! Die Elektroanschlüsse müssen unbedingt spannungslos von einem Elektrofachmann vorgenommen werden Vorsicht! Niederspannungskabel und 230/400 V führende Kabel müssen voneinander getrennt verlegt werden.
1 Sicherheit Wichtig: Prüfen Sie regelmäßig auf das Vorhandensein von Wasser und überprüfen Sie den Druck in der Heizungsanlage. Wichtig: Dieses Dokument in der Nähe des Installationsorts des Gerätes bereithalten. Vorsicht! Keinerlei Änderungen an der Wärmepumpe ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers vornehmen.
1 Sicherheit Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen Chemische Eigenschaften: R-410A besteht aus Difluormethan R32 und Pentafluorethan R125 Tab.1 Zusammensetzung des Kältemittels R-410A Name Anteil Nummer CE Nummer CAS Difluormethan R32 50 % 200–839–4 75-10-5 Pentafluorethan R125 50 % 206-557-8 354-33-6 Das Treibhauspotential des Gases R410A beläuft sich auf 2088.
Seite 13
1 Sicherheit Maßnahmen bei unbe Personenbezogene Schutzmittel/Vorsichtsmaßnahmen: absichtigter Freiset Haut- und Augenkontakt vermeiden. zung Nicht ohne geeignete Schutzausrüstung eingreifen. Dämpfe nicht einatmen. Gefahrenzone evakuieren. Leck schließen. Jede Zündquelle fernhalten. Freisetzungszone mechanisch belüften. Reinigung/Dekontamination: Restprodukt verdunsten lassen. Bei Augenkontakt: Sofort mit viel Wasser ausspülen, dabei die Lider gut auseinander halten (mindestens 15 Minuten).
1 Sicherheit Verantwortlichkeiten Tab.3 Pflichten des Herstellers Unsere Produkte werden in Übereinstimmung mit den Anforde rungen der geltenden Richtlinien gefertigt. Daher werden sie mit Kennzeichnung und sämtlichen erforderlichen Dokumenten ausgeliefert. Im Interesse der Qualität unserer Produkte streben wir beständig danach, sie zu verbessern. Daher behalten wir uns das Recht vor, die in diesem Dokument enthaltenen Spezifikatio...
2 Über dieses Handbuch Über dieses Handbuch Allgemeines Diese Anleitung richtet sich an den Benutzer eines 200 PSL HYBRID Hybridsystems. Zusätzliche Dokumentation Dieses Handbuch enthält alle Einstellungen und Informationen für das 200 PSL HYBRID Innenmodul sowie einige Informationen zum Außenmodul. Informationen über den Heizkessel finden Sie in den mitgelieferten Anleitungen.
Seite 16
2 Über dieses Handbuch Abb.2 Auf dem Typschild verwendete 1 Informationen zur Wärmepumpe: Kältemitteltyp, maximaler Symbole Betriebsdruck, maximale vom Innenmodul absorbierte Ausgangsleistung 2 Informationen zum Warmwasserspeicher: Volumen, maximaler Betriebsdruck und Standby-Verluste des Warmwasserspeichers. 3 Vor der Installation und Inbetriebnahme des Heizkessels die mitgelieferten Anleitungen sorgfältig durchlesen.
3 Technische Angaben Technische Angaben Zulassungen 3.1.1 Richtlinien Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der folgenden Europäischen Richtlinien und Normen: Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU Allgemeine Norm: EN 60335-1 Relevante Normen: EN 60335-2-40, EN 60335-2-21 Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU Allgemeine Normen: EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 Relevante Norm: EN 55014 Norm DIN 1988 (TWRWI): Technische Regeln für Trinkwasser- Installationen...
Seite 21
3 Technische Angaben Produktbezeichnung 200 PSL Hybrid 200 PSL Hybrid 4.5MR 6MR-3 + not used + not used Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz unter ƞ wärmeren Klimabedingungen Angegebene Leistungszahl oder Energiewirkungsgrad für Teillast bei Raumtemperatur 20 °C und Außentemperatur COPd = -7°C 1,64 1,89 oder COPd...
Seite 22
3 Technische Angaben Tab.15 Technische Parameter für Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe (die Parameter sind für eine Mitteltemperaturanwendung angegeben) Produktbezeichnung 200 PSL 200 PSL 200 PSL Hybrid 8MR-2 Hybrid 11MR-2 Hybrid 16MR-2 + not used + not used + not used Luft-Wasser-Wärmepumpe Wasser-Wasser-Wärmepumpe Nein Nein...
4 Produktbeschreibung Produktbeschreibung Allgemeine Beschreibung Die Hybridwärmepumpe besteht aus: Einem 200 PSL HYBRID Innenmodul, einschließlich eines Warmwasserspeichers. Einem Ölkessel ohne Brennwerttechnik oder einem Öl-Brennwertkessel, der auf oder neben dem Innenmodul aufgestellt wird. Einem reversiblen Außenmodul zur Energieerzeugung im Heiz- oder Kühlmodus.
4 Produktbeschreibung Beschreibung des Schaltfelds 4.4.1 Beschreibung des Bildschirms Abb.7 Zurück-Taste Taste Hauptmenü Bildschirm Auswahl-/Bestätigungstaste MW-5000915-1 4.4.2 Beschreibung des Standby-Bildschirms Abb.8 Die Bedieneinheit Ihres Gerätes wechselt automatisch in den Standby- Modus, wenn für einen Zeitraum von 5 Minuten keine Tasten gedrückt werden: Die Hintergrundbeleuchtung wird ausgeschaltet und es werden Informationen über den allgemeinen Zustand des Gerätes angezeigt.
4 Produktbeschreibung 4.4.4 Beschreibung des Startbildschirms Abb.9 Wenn sich die Bedieneinheit im Standby-Modus befindet, die Auswahltaste drehen, um auf den Startbildschirm zuzugreifen. MW-3001019-3 1 Symbol für die Vorlauftemperatur von Anlage und Heizkreis 2 Wasserdruck 3 Vom Außentemperaturfühler gemessene Temperatur 4 Gerätestatus 4.4.5 Beschreibung der Heizkreis-Anzeige Abb.10...
5 Bedienung Bedienung Einschalten 1. Das Außenmodul und das Innenmodul unter Spannung setzen. 2. Die Wärmepumpe beginnt ihren Einschaltzyklus. Wenn der Einschaltzyklus normal verläuft, wird ein automatischer Entlüftungszyklus gestartet. Andernfalls wird eine Fehlermeldung angezeigt. Beschreibung des Startbildschirms Abb.11 Wenn sich die Bedieneinheit im Standby-Modus befindet, die Auswahltaste drehen, um auf den Startbildschirm zuzugreifen.
5 Bedienung Tab.20 Auswahl meines Zeitprogramms Funktion Zugang Einstellungen Den zu ändernden Heizkreis mit dem Drehknopf Ein Zeitprogramm für Hei zung auswählen auswählen, zum Beispiel KREIS > Zeitprogramme Heizen > Zeitprogramme Das zu verwendende Zeitprogramm auswäh Ein Zeitprogramm für Mit dem Drehknopf Heizkreis Trinkwasser auswählen Trinkwarmwasser >...
5 Bedienung Abb.12 1. Taste drücken. Systemeinstellungen wählen. 3. Die gewünschten Einstellungen vornehmen. MW-6000876-01 Tab.25 Liste der Einstellungen Menü Einstellung Land und Sprache Land und Sprache auswählen Datum und Uhrzeit, dann die automatische Umstellung zwischen Sommer- Datum und Uhrzeit und Winterzeit einstellen Details Fachmann Name und Telefonnummer des Heizungsfachmanns speichern Die Bezeichnung der Aktivitäten für die Programmierung der Heiz- oder...
5 Bedienung 5.6.2 Ändern der Bezeichnung und des Symbols eines Heizkreises Die Bezeichnung und das Symbols eines Heizkreises sind werkseitig voreingestellt. Wenn erforderlich, können Sie die Bezeichnung und das Symbol der Heizkreise Ihrer Anlage ändern. Abb.15 1. Taste drücken. Benutzereinstellungen wählen. MW-6000865-02 Abb.16 3.
5 Bedienung Abb.18 1. Taste drücken. Systemeinstellungen wählen. MW-6000876-01 Abb.19 3. Bezeichnung der Aktivitäten wählen. 4. Namen Heizen eingeben oder Namen Kühlen eingeben wählen. 5. Die zu ändernde Aktivität auswählen. 6. Die Bezeichnung der Aktivität ändern (max. 10 Zeichen) und mit OK bestätigen.
5 Bedienung Abb.23 3. Betriebsart auswählen. 4. Die gewünschte Betriebsart wählen: MW-6000874-1 Tab.28 Betriebsart Beschreibung Die Raumtemperatur wird entsprechend dem gewählten Zeitprogramm geregelt. Programmierung Empfohlene Betriebsart. Anleitung Die Raumtemperatur ist konstant. Vorübergehende Die Raumtemperatur wird für eine festgelegte Dauer erzwungen. Temperaturänderung Die Raumtemperatur wird während einer Abwesenheitsperiode abgesenkt, um Energie zu Ferien...
5 Bedienung 7. Entsprechend Ihren Bedürfnissen folgende Schritte ausführen: Tab.29 Maßnahme Verfahren Die Zeiteinstellungen für programmierte Aktivitä Eine programmierte Aktivität anwählen. ten ändern. Taste drücken. Die Startzeit und/oder die zugehörige Aktivität ändern. Die Änderung mit Bestätigen speichern. Einen neuen Zeitbereich hinzufügen. Den Cursor auf eine leere Zeile bewegen.
5 Bedienung 5. Entsprechend Ihren Bedürfnissen folgende Schritte ausführen: Tab.30 Maßnahme Verfahren Die Zeiteinstellungen für programmierte Aktivitä Eine programmierte Aktivität anwählen. ten ändern. Taste drücken. Die Startzeit und/oder die zugehörige Aktivität ändern. Die Änderung mit Bestätigen speichern. Einen neuen Zeitbereich hinzufügen. Den Cursor auf eine leere Zeile bewegen.
5 Bedienung Abb.27 1. Vom Startbildschirm aus den Bildschirm für den jeweiligen Kreis aufrufen. 2. Taste drücken. MW-6000863-2 Abb.28 3. Betriebsart wählen. 4. Die gewünschte Betriebsart wählen: MW-6000884-1 Tab.31 Betriebsart Beschreibung Programmierung Das Trinkwasser wird entsprechend dem festgelegten Zeitprogramm erzeugt. Anleitung Die Trinkwassertemperatur bleibt permanent auf Komforttemperatur Die Trinkwasserbereitung wird bis zur festgelegten Zeit auf die Komforttemperatur...
5 Bedienung 6. Den zu ändernden Tag auswählen. 7. Entsprechend Ihren Bedürfnissen folgende Schritte ausführen: MW-6000864-2 Tab.32 Maßnahme Verfahren Die Zeiteinstellungen für programmierte Aktivitä Eine programmierte Aktivität anwählen. ten ändern Taste drücken. Die Startzeit und/oder die zugehörige Aktivität ändern. Die Änderung mit Bestätigen speichern. Einen neuen Zeitbereich hinzufügen Den Cursor auf eine leere Zeile bewegen.
5 Bedienung Diese Solltemperatureinstellungen können geändert werden, um sie an Ihre Bedürfnisse anzupassen. 1. Vom Startbildschirm aus den Bildschirm für den Trinkwasserkreis aufrufen. 2. Taste drücken. MW-6000863-2 3. Trinkwassertemperatureinstellung wählen. 4. Die gewünschte Solltemperatur ändern: Komfort TWW Sp. Reduziert TWW Sp. MW-6000889-1 5.10 Verwalten von Heizung, Kühlung und Trinkwasserbereitung...
5 Bedienung 1. Auf dem Startbildschirm die Taste drücken. MW-6000868-2 2. Sommer erzwungen Ein/Aus wählen. 3. Den gewünschten Wert auswählen: Aus: Das System regelt die Heizung automatisch in Abhängigkeit von der Außentemperatur. Ein: Die Heizung ist abgeschaltet. Die Trinkwasserbereitung wird fortgesetzt.
5 Bedienung 1. Auf dem Startbildschirm die Taste drücken. MW-6000868-2 2. Ferienbetrieb System wählen. 3. Die Daten und Uhrzeiten für Beginn und Ende der Abwesenheit eingeben. 4. Die Einstellung mit Bestätigen bestätigen. MW-6000873-1 Aktivieren des Ferienbetriebs für einen Heizkreis Wenn Sie einen Heizkreis in Ihrem Haus für mehrere Wochen nicht nutzen, können Sie die Raumtemperatur oder die Trinkwarmwassertemperatur in diesem Kreis senken, um Energie zu sparen.
5 Bedienung 3. Energiezähler wählen. Es wird der Stromverbrauch seit dem letzten Zurücksetzen des Stromzählers angezeigt: MW-6000890-1 Tab.34 Parameter Beschreibung HK Energieverbrauch Energieverbrauch für Heizbetrieb in Kilowattstunden TWW Energieverbrauch Energieverbrauch für Trinkwasserbereitung Energieverbr.Kühl. Energieverbrauch Kühlung in Kilowattstunden Energieversorgung ZH Energieversorgung Zentralheizung Energieversorgung WW Energieversorgung Warmwasserbereitung Energievers.Kühlung...
5 Bedienung Parameter Hyb Beschreibung Status (HP061) HP061 = Optimierung der Energiekosten für den Konsumenten (Werkseinstellung): die Regelung wählt den kosten Kostengeführt günstigsten Wärmeerzeuger gemäß Leistungskoeffizient der Wärmepumpe und Energiekosten. Die Umschaltung zwischen Wärmepumpe und Kessel erfolgt beim Leistungszahl-Schwellenwert, der ent sprechend dem Energiekosten-Optimierungsmodus mit den Energiekostenparametern berechnet wird.
5 Bedienung 6. Die Tür des Heizkessels schließen, um jegliche Luftzirkulation im Inneren zu verhindern. 7. Kessel/Schornstein-Verbindungsrohr abnehmen und Abgasstutzen verschließen. 8. Den Bereich frostfrei halten. 5.15 Frostschutz Wenn die Temperatur des Heizungswassers in der Wärmepumpe zu sehr absinkt, wird die integrierte Schutzvorrichtung ausgelöst. Diese Vorrichtung arbeitet wie folgt: Wenn die Wassertemperatur unter 5°C liegt, schaltet sich die Zirkulationspumpe ein.
6 Wartung Wartung Allgemeines Die Wartung ist aus folgenden Gründen erforderlich: Um eine optimale Leistung zu gewährleisten. Um die Lebensdauer des Gerätes zu verlängern. Um eine Anlage bereitzustellen, die dem Kunden langfristig optimalen Komfort bietet. Vorsicht! Wartungsarbeiten an der Wärmepumpe und an der Heizungsanlage dürfen nur von qualifizierten Fachhandwerkern durchgeführt werden.
6 Wartung 2. Die thermische Leistung durch Messung der Temperaturdifferenz zwischen Vorlauf und Rücklauf. 3. Die Einstellung für die Sicherheitsthermostaten. 6.2.1 Reinigung der Verkleidung 1. Die Außenflächen des Geräts mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel reinigen. 200 PSL HYBRID 7763603 - v03 - 02092020...
7 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Beheben von Betriebsstörungen Bei Betriebsstörungen Ihrer Anlage blinkt die LED und/oder wechselt die Farbe und am Hauptbildschirm des Schaltfeldes wird eine Meldung mit einem Fehlercode angezeigt. Dieser Fehlercode ist für die korrekte und schnelle Diagnose der Art der Störung und für eine eventuell notwendige technische Unterstützung wichtig.
7 Fehlerbehebung Störcode Meldung Beschreibung H00.42 Wasserdruck fehlt Wasserdrucksensor wurde erwartet, aber nicht gefunden H00.47 TWp-Vorlauf offen Wärmepumpen-Vorlauftemperaturfühler wurde entf. o. misst eine Temperatur unterhalb des Messbereichs H00.48 TWp-Vorlauf geschl. Wärmepumpen-Vorlauf-Temp.-Fühler kurzgeschl. o. misst eine Temperatur oberhalb des Messbereichs H00.49 TWp-Vorlauf fehlt Wärmepumpen-Vorlauftemperaturfühler wurde erwartet, aber nicht gefunden H00.51...
7 Fehlerbehebung Tab.38 Liste der Fehlercodes Fehlercode Meldung Beschreibung E00.00 TVorlauf offen Vorlauftemperaturfühler wurde entfernt oder misst eine Temperatur unter dem zulässigen Bereich Leitungsunterbrechung des Kesselvorlauffühlers E00.01 TVorlauf geschlossen Vorlauftemperaturfühler hat einen Kurzschluss oder misst eine Temperatur über dem zulässigen Bereich E00.02 TVorl fehlt Vorlauftemperaturfühler wurde erwartet, aber nicht gefunden...
7 Fehlerbehebung Fehlerbehebung Probleme Mögliche Ursachen Abhilfen Die Heizkörper sind Der Heizungstemperatur Den Wert des Parameters erhöhen, oder, wenn ein Raumthermostat kalt. sollwert ist zu gering. angeschlossen ist, die Temperatureinstellung am Raumthermostat erhö hen. Der Heizmodus ist deakti Den Heizmodus aktivieren. viert.
8 Außerbetriebsetzung und Entsorgung Außerbetriebsetzung und Entsorgung Gerät außer Betrieb nehmen Vorübergehende oder endgültige Außerbetriebnahme des Systems: 1. Den Fachhandwerker benachrichtigen. Entsorgung und Recycling Abb.30 Warnung! Ausbau und Entsorgung der Wärmepumpe müssen von einem qualifizierten Fachhandwerker unter Einhaltung der geltenden örtlichen und nationalen Vorschriften durchgeführt werden.
9 Umweltschutz Umweltschutz Energieeinsparungen Energiespartipps: Belüftungsöffnungen nicht verstopfen. Die Heizkörper nicht abdecken. Keine Gardinen vor die Heizkörper hängen. Hinter den Heizkörpern Reflektorplatten platzieren, um Wärmeverluste zu vermeiden. Leitungen in ungeheizten Räumen (z.B. Erdgeschoss, Dachböden, usw.) isolieren. Heizkörper in nicht genutzten Räumen schliessen. Warm- und Kaltwasser nicht unnötig laufen lassen.
10 Anhang 200 PSL Hybrid 200 PSL Hybrid 200 PSL Hybrid 8MR-2 11MR-2 16MR-2 + not used + not used + not used Warmwasserbereitung – Jährlicher Energieverbrauch unter durchschnittlichen Klimabedingungen Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz unter durchschnittlichen Klimabedingungen Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz unter durchschnitt 114,00 114,00 114,00 lichen Klimabedingungen Schallleistungspegel L...
Seite 55
10 Anhang Abb.31 Anlagendatenblatt für Mitteltemperatur-Wärmepumpen mit Angabe der Warmwassererzeugungs-Energieeffizienz der Anlage Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffi zienz von Wärmepumpen ‘I’ Temperaturregler Klasse I = 1 %, Klasse II = 2 %, Klasse III = 1,5 %, Klasse IV = 2 %, Klasse V = 3 %, Klasse VI = 4 %, vom Datenblatt des Temperaturreglers Klasse VII = 3,5 %, Klasse VIII = 5 % Zusatzheizkessel...
Seite 56
10 Anhang Tab.43 Gewichtung von Mitteltemperatur-Wärmepumpen II, Verbundanlage ohne Warmwasserspei II, Verbundanlage mit Warmwasserspeicher Prated / (Prated + Psup) (1)(2) cher 1,00 1,00 0,70 0,63 0,45 0,30 0,25 0,15 0,15 0,06 0,05 0,02 0,02 ≥0,7 (1) Die Zwischenwerte werden durch lineare Interpolation aus den beiden benachbarten Werten berechnet. (2) Prated bezieht sich auf das Vorzugsraumheizgerät oder das Vorzugskombiheizgerät.