Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hella Rallye 3000 compact Montageanleitung

Hella Rallye 3000 compact Montageanleitung

Fernscheinwerfer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rallye 3000 compact:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Montageanleitung
Fernscheinwerfer
Mounting Instructions
Driving lamps
Instructions de montage
Projecteurs longue portée
Monteringsanvisning
Fjärrstrålkastare
Montagehandleiding
Vèrstralers
Instrucciones de montaje
Faros de largo alcance
Istruzioni di montaggio
Proiettori di profondità
Asennusohje
Lisäkaukovalot
Rallye 3000 compact

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hella Rallye 3000 compact

  • Seite 1 Montageanleitung Fernscheinwerfer Mounting Instructions Driving lamps Instructions de montage Projecteurs longue portée Monteringsanvisning Fjärrstrålkastare Montagehandleiding Vèrstralers Instrucciones de montaje Faros de largo alcance Istruzioni di montaggio Proiettori di profondità Asennusohje Lisäkaukovalot Rallye 3000 compact...
  • Seite 2 Lieferumfang Fourniture De levering Dotazione di fornitura Kit includes Leveransomfattning Volumen del suministro Osaluettelo...
  • Seite 3 rouge optional röd rood rojo rosso punainen Ø 5 mm gelb yellow jaune geel amarillo giallo keltainen optional Ø 5 mm gelb schwarz yellow black jaune noir rouge svart röd geel zwart rood amarillo negro rojo giallo nero rosso keltainen musta punainen...
  • Seite 4 Ø 12 mm...
  • Seite 5 Zubehör Accessoires Toebehoren Accessori (nicht im Lieferumfang enthalten) (non fournis) ( worden niet meegeleverd) (non in dotazione) Accessories Tillbehör Accesorios Lisätarvikkeet (not included with kit) (ingår ej i leveransen) (no se incluyen en el suministro) (eivät kuulu toimitukseen) 12 V-55 W: 8GH 002 089-131 12 V: 6EH 007 946-031 8HG 116 741-801 24 V-70 W: 8GH 002 089-251...
  • Seite 6 Deutsch Fernscheinwerfer: Was ist erlaubt? Anbaubeispiele (siehe Grafik): 1. Fahrzeug mit zwei A/F = Abblend- /Fern- serienmäßigen und zwei scheinwerfer zusätzlichen Fernschein- werfern auf dem Dach. = Fern- (Nur in Deutschland scheinwerfer erlaubt). = Nebel- scheinwerfer 2. Fahrzeug mit vier serien- mäßigen Fernscheinwer- = nicht erlaubt fern.
  • Seite 7 Die Beleuch- zahl die Scheinwerfer beleuchtete Firmenem- tungsspezialisten von haben, ist auf dem Abdeck- bleme, Figuren (etwa das Hella klären auf. glas in der Nähe des Zu- Michelin-Männchen) oder lassungszeichens (zum Namensschriftzüge oder Beispiel E1 für Deutschland) zulässige, aber falsch ange- zu sehen.
  • Seite 8: Anbaumaße

    Deutsch Bei Anbau eines Zusatz- die Benutzung eines zu- keine besonderen Anbau- Anbaumaße: scheinwerfers mit inte- sätzlichen Paares Positi- vorschriften. Die max. griertem Positionslicht onsleuchten nicht zulässig Anbauhöhe von 4 m Wichtig: sind in Deutschland alle sein (CH, A) darf das Posi- darf nicht überschritten Vor Anbau prüfen, ob in nebenstehender Skizze...
  • Seite 9: Benötigtes Werkzeug

    • Zollstock - Kombizange • Bohrmaschine mit Bohrer dreher Benötigtes • Maul- oder Ringschlüssel Ø 3, 5, 11, 12 mm Werkzeug: SW 14, 17 • Kreuzschlitzschrauben- Montageposition auf Metallteile mit Rostschutz Scheinwerfer ans Fahrzeug Montage Seite 2/3: gerader Fläche festlegen versiegeln.
  • Seite 10 80% der Licht- • Wenn Sie Fragen oder Anrufbeantworter Ihre leistung schlucken. Sie Einbauprobleme haben: Fragen und Wünsche Hella KGaA Hueck & Co. fahren sicher, wenn Sie Rufen Sie den Hella entgegen. Der Hella 59552 Lippstadt gut sehen und somit auch...
  • Seite 11 English In Germany, all observed or the use of the attachment of auxiliary Fitting the additional fitting an additional pair of driving lamps. measurements: measurements shown position lights is not The maximum attachment Important: in the sketches below permitted (e.g. in CH, A), height of 4 m must not be Before starting fitting work, must be observed when...
  • Seite 12: Tools Required

    English • Metre rule - universal pliers • Drill with bits Tools required: • Open-ended or ring Ø 3, 5, 11, 12 mm spanner size 14, 17 • Cross-slot screwdriver Choose a straight surface drilled metal parts with Screw the headlamps to the Fitting, page 2/3: for the fitting position and corrosion protection agent.
  • Seite 13 Lippstadt/Germany swallow up to 80% of questions or installation and Customer Services light power. You drive problems: Call Hella will then get back to you. safely when you can Customer Services: Ask your dealer for the see and be seen well.
  • Seite 14: Cotes De Montage

    Français Français Lors du montage d'un respectées, ou si projecteurs longue portée Cotes de montage : projecteur de complément l'utilisation d'une paire supplémentaires, aucune avec feu de position supplémentaire de feux spécification de montage Important : intégré, toutes les cotes de position n'est pas particulière ne s'applique.
  • Seite 15: Outillage Requis

    • Mètre pliant – Pince SW 14, 17 • Tournevis cruciforme Outillage requis: universelle • Perceuse avec mèches • Clé plate ou clé à oeil Ø 3, 5, 11, 12 mm Définir la position de une protection antirouille Visser le projecteur au Montage pages 2/3: montage sur une surface sur les pièces métalliques...
  • Seite 16 Avez-vous des lampes (0,12 Euro / minute) le prospectus complet toujours être propres. de rechange et des Hella, ou écrivez à : Les salissures peuvent fusibles dans votre • En dehors des horaires absorber jusqu'à 80% voiture ?
  • Seite 17 Svenska Vid montering av en inte är tillåtet (Schweiz, monteringshöjden på 4 Monteringsmått: extrastrålkastare med Österrike) får meter får inte överskridas. integrerat positionsljus i positionsljusen inte Nationella lagar och Viktigt: Tyskland ska alla extra användas. I detta fall bestämmelser måste Kontrollera om det finns monteringsmått i måste ledningarna till...
  • Seite 18: Verktyg Som Behövs

    Svenska • Tumstock – kombitång • Borrmaskin med Verktyg • Blocknyckel storlek Ø 3, 5, 11, 12 mm borr som behövs: 14, 17 • Kryssmejsel Bestäm monteringsläget borrade metalldelar med om det behövs). Montering sida 2/3: på en jämn yta och märk rostskyddsmedel.
  • Seite 19 behövs och om det är tillåtet, kopplas extrastrålkastarna ansluts Celis-positionsljus Elektrisk montera en strömställare ihop med befintliga och kopplas ihop med anslutning: Sida 4 i instrumentpanelen. fjärrstrålkastare. parkeringsljuset. Anslut Batteriets jordledning (–) På kopplingsschema batteriets jordledning (–) ska för säkerhets skull kopplas extrastrålkastarna igen.
  • Seite 20 Nederlands Bij montage van een of als een extra paar montagevoorschriften. Montagematen: extra schijnwerper met positielichten niet zijn Zij mogen niet hoger dan geïntegreerd positielicht toegestaan (CH, A), mag 4 m worden gemonteerd. Belangrijk: moeten in Duitsland het positielicht niet worden Informeer naar de ter Controleer voor montage of alle in de afbeelding...
  • Seite 21: Benodigd Gereedschap

    • Duimstok - combinatietang • Boormachine met boortjes Benodigd • Steek- of ringsleutel Ø 3, 5, 11, 12 mm gereedschap: SW 14, 17 • Kruiskopschroevendraaier Bepaal de montagepositie De geboorde metaaldelen Schroef de schijnwerper Montage pag. 2/3: terwijl het voertuig op een voorzien van een aan het voertuig (indien Schijnwerpers mogen...
  • Seite 22 Nog een tip: wordt. Hella. Telefoon De serviceafdeling van Heeft u reservelampen (0180) 5 25 00 02 Hella belt u dan terug. • Houd de kappen van en zekeringen in de (0,12 Euro/min.) Vraag de Hella-catalogus de schijnwerpers auto? aan bij uw leverancier of schoon.
  • Seite 23: Dimensiones De Montaje

    Español Español Para el montaje de un faro luces de posición (como montaje de 4 metros no Dimensiones de adicional con luz de es el caso de Suiza y podrá superarse en ningún montaje: posición integrada, en Austria), no podrá caso.
  • Seite 24: Herramientas Necesarias

    Español Español • Alicates universales y • Taladro con broca Herramientas metro plegable Ø 3, 5, 11, 12 mm necesarias: • Llave de boca o llave • Destornillador de estrella poligonal SW 14, 17 Determinar la posición de taladrar 11 mm. Es Montar la carcasa.
  • Seite 25 • Mantenga siempre limpios prospecto completo de los cristales dispersores • En caso de dudas o • En caso de llamar fuera Hella o escríbanos a la de los faros. La suciedad problemas de montaje, del horario laboral, puede siguiente dirección: puede absorber hasta un póngase en contacto con...
  • Seite 26 Español Italiano In caso di montaggio di un legge o se non è montaggio particolari. Misure di montaggio: proiettore supplementare consentito l'impiego di una Non superare l'altezza con luce di posizione coppia supplementare di massima di montaggio Importante: integrata, in Germania luci di posizione (CH, A), di 4 metri.
  • Seite 27: Attrezzi Necessari

    • Metro pieghevole - Pinza •Chiave aperta o poligonale • Cacciavite a croce Attrezzi necessari: universale 3, 5, 11, 12 mm di • Trapano con punta da Ø da 14, 17 mm Determinare la posizione di Eseguire un foro con la punta Avvitare il proiettore al Montaggio pag.
  • Seite 28 Ancora un consiglio: di fusibili nel veicolo? • Al di fuori del normale Hella KG a A Hueck & Co. orario di lavoro una 59552 Lippstadt • Tenete i trasparenti dei • In caso di domande o di segreteria telefonica proiettori sempre puliti.
  • Seite 29 Español Suomi Tärkeää: Integroidulla seisontavaloparin käyttö Asennusmitat: Ennen asennusta on seisontavalolla varustettua ei ole sallittua (CH, A), ei tarkastettava, että ilmaa lisävalonheitintä seisontavaloa saa käyttää. pääsee jäähdyttimen asennettaessa on Tässä tapauksessa on ristikkoon riittävästi Saksassa noudatettava irrotettava seisontavalon (moottorin jäähdytys). kaikkia viereisessä...
  • Seite 30 • Tuumamitta - • Pora ja poranterät Tarvittavat yhdistelmäpihdit Ø 3, 5, 11, 12 mm työkalut: • Kiinto- tai holkkiavain • Ristipäinen ruuvimeisseli SW 14, 17 Määrää asennuspaikka Esiasenna pidike. Avaa Asennoi valonheittimet Asennus sivu 2/3: tasaiselle pinnalle ja piirrä valokoppa ja aseta polttimo ja kiristä...
  • Seite 31 • Pidä valonheittimien lasit vastaan puhelinvastaaja. puhtaina. Lika voi • Jos Sinulla on Hella-asiakaspalvelu siemaista valotehosta lisäkysymyksiä tai soittaa Sinulle mielellään jopa 80%. Hyvä näkyvyys asennusongelmia: Soita takaisin. Pyydä ja näkyminen liikenteessä...
  • Seite 32 © Hella KGaA Hueck & Co., D-59552 Lippstadt 460 719-07 04.05 Printed in Germany...

Inhaltsverzeichnis