Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SKS Rehab Swiss VIVA Gebrauchsanleitung

Elektrorollstühle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Swiss VIVA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanleitung
Elektrorollstühle
Swiss VIVA
Swiss VIVA Plus
Swiss VIVA Grand
Swiss VIVA Grand M
Swiss VIVA Grand S
Swiss VIVA Junior
Swiss VIVA Junior S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SKS Rehab Swiss VIVA

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Elektrorollstühle Swiss VIVA Swiss VIVA Plus Swiss VIVA Grand Swiss VIVA Grand M Swiss VIVA Grand S Swiss VIVA Junior Swiss VIVA Junior S...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Steckbare Armlehne ....................34 2.7.1. Zurückschwenkbare Armlehne ............34 2.7.2. Armlehne mit Rückenlängen-Ausgleich ..........35 2.7.3. Aufbau des Armlehneneinschubes bei Swiss Viva Grand S ..... 37 2.7.4. Zurückschiebbare Armlehnen ............38 2.7.5. Einstellen der Position bei einer festen Armlehne ......38 2.8.
  • Seite 3 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.13.2. Wegfahrsperre (Wird nur auf speziellen Wunsch freigeschaltet)..48 2.13.3. Die LCD Anzeige ................49 2.13.4.
  • Seite 4 SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 3.4. Beckengurt ....................79 3.5. Zusätzliche Beladung ................80 3.6. Beleuchtungsanlage ................. 80 3.7. Batterien ....................81 3.7.1.
  • Seite 5 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 11. Anhang....................109 12. Notizen ....................110...
  • Seite 6: Vorbemerkung

    – weitgehende Unabhängigkeit und Sicherheit Diese Gebrauchsanweisung enthält Informationen zu den Elektrorollstühlen Swiss VIVA, Swiss VIVA Plus, Swiss VIVA Junior und Swiss VIVA Grand (S). Diese Rollstühle sind hinsichtlich ihres Aufbaus sehr ähnlich. Die Besonderheiten der einzelnen Rollstühle werden im Verlauf der Gebrauchsanweisung gesondert erläutert.
  • Seite 7: Einleitung

    Berater festgelegten Rahmen verwendet werden. 1.2. Konformitätserklärung Die SKS Rehab AG erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass die Elektrorollstühle der Serie Swiss VIVA mit den Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG und der ISO 7176-14 übereinstimmen. Siehe Beiblatt im Anhang ab Seite Die Polster wurden nach DIN 1021-1 &...
  • Seite 8 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung • Der Elektrorollstuhl ist für nur eine Person ausgelegt, das Mitführen von Zweitpersonen oder Lasten ist nicht zulässig.
  • Seite 9 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung • Die Steuerung ist voll programmierbar. Diese wurde bei uns im Werk mit einer getesteten Standardeinstellung eingestellt, die für die meisten Benutzer richtig ist.
  • Seite 10 SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung • Verwenden Sie nur von SKS Rehab AG zugelassenes Zubehör und Originalteile. • Die Swiss Viva-Rollstühle sind für den Transport innerhalb von Fahrzeugen zugelassen. Bitte beachten Sie die Sicherungshinweise in Kapitel 3.9 • Beachten Sie bezüglich der Transport-Befestigungsvorrichtung «Dahl Docking Station»...
  • Seite 11: Zeichen Und Symbole

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 1.5. Zeichen und Symbole Achtung! Wichtige Hinweise. Bedienungsanleitung beachten! Hinweise! Empfehlungen für den sicheren Umgang mit dem Rollstuhl Achtung! Rutschgefahr Typabhängige Informationen...
  • Seite 12: Registrierung Ihres Rollstuhls & Kontaktdaten

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 1.6. Registrierung Ihres Rollstuhls & Kontaktdaten Ihr Rollstuhl ist bei uns wie folgt registriert Typ: ................
  • Seite 13: Fahrgestell-Nr. Und Typenschild

    Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 1.7. Fahrgestell-Nr. und Typenschild Beim Swiss VIVA, Swiss VIVA Plus, Swiss VIVA Junior) finden Sie das Typenschild in Fahrtrichtung gesehen rechts, zwischen vorderem Fahrgestellrahmen und dem Powermodul (B). Die Fahrgestellnummer befindet sich gleich darüber auf der kleinen...
  • Seite 14 E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Beim Swiss VIVA Grand (M) finden Sie das Typenschild auf dem Sitzgestell unter dem Sitzbrett. Abb. 3 Beim Swiss VIVA Grand S finden Sie das Typenschild auf dem Sitzgestell unter dem Sitzbrett.
  • Seite 15: Lieferumfang Und Produktübersicht

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 1.8. Lieferumfang und Produktübersicht Zum Lieferumfang Ihres Rollstuhls gehören: Elektrorollstuhl Ladegerät Gebrauchsanweisung Optionales Zubehör Satz Batterien 1 Rückenlehne...
  • Seite 16 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Swiss VIVA Junior Swiss VIVA Grand (S)
  • Seite 17 SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Swiss VIVA Grand M...
  • Seite 18: Einstellung Und Bedienung Des Rollstuhls

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2. Einstellung und Bedienung des Rollstuhls Der Elektrorollstuhl wird Ihnen durch Ihren Fachhändler vollständig montiert angeliefert. Die Justierung der Einstellungen und die Einweisung erfolgen durch den Fachhandel.
  • Seite 19 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Einstellung der Sitzhöhe hinten Die zwei Innensechskantschrauben lösen und ausschrauben. Lochplatten in gewünschter Höhe anbringen. Die zwei Innensechskantschrauben wiedereinsetzen und festschrauben.
  • Seite 20: Einstellung Der Sitztiefe

    Kippgefahr erhöhen. Swiss VIVA Swiss VIVA Plus Swiss VIVA Junior Die Verstellung der Sitztiefe beim Swiss VIVA wird erreicht durch: 1. Verstellung der Sitzteil-Hubrohrhalterung 2. Durch Änderung der Angriffsposition des Rückenantriebes Bei Sitztiefe 525 mm muss zusätzlich eine Laschenverlängerung an den Rückenantrieb vorne angebracht werden...
  • Seite 21 SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2. Position am Rückenantrieb Hierzu beidseitig Zylinderschraube herausdrehen, Lagerbüchse herausziehen, Gewinde reinigen, Lagerbüchse an neuer Position...
  • Seite 22 (27Nm). Swiss VIVA Grand S Der Swiss VIVA Grand S kennt vier verschiedene Grundsitztiefen, die in 25 mm Schritten über Lochpositionen 1,2,3,4 eingestellt werden (siehe Abb. 16). Die vordersten Lochpositionen entsprechen der Sitztiefe 435 mm, die hintersten Lochpositionen 510 mm.
  • Seite 23 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 1. Anpassung des Sitzrahmens Lösen und entfernen Sie beidseitig die Schrauben Lösen Sie die Schrauben Verschieben Sie den hinteren Rahmenteil in die gewünschte...
  • Seite 24: Einstellung Der Sitzbreite

    Änderung der Sitzbreite muss ggf. das Sitz und das Rückenpolster getauscht werden. Die Sitzbreite wird an 5 Stellen eingestellt: 1. Armlehnen-Abstützung vorne (Beim Swiss VIVA Grand S ist keine Abstützung vorne vorhanden). 2. Armlehneneinschübe hinten am Rücken. 3. Beinstützenaufnahmen (sofern der Rollstuhl mit 2 Einzel - Fussplatten ausgerüstet ist).
  • Seite 25: Alle Der Swiss Viva Familie

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Swiss VIVA Grand (M) Lösen Sie auf jeder Seite die fünf Innensechskant-Schrauben. Klappen Sie die Armlehne nach oben.
  • Seite 26 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Einschübe des Rückenlängenausgleiches Stiftschrauben lösen Einschübe in gewünschte Position bringen Stiftschrauben wieder anziehen Abb. 22 Breiteneinstellung der Rückenschale Vier Senkschrauben lösen...
  • Seite 27: Einstellung Des Rückens

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.5. Einstellung des Rückens Die Höhe der Rückenlehne kann an Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Höheneinstellung der Rückenlehnen mit Längenausgleich...
  • Seite 28 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Beinstellung – Für einen optimalen Sitzkomfort können Sie die Beinstützen nach Innen- bzw. Aussen anwinkeln. Abb. 26...
  • Seite 29: Einstellen Der Längsposition Der Fussstützen

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Innensechskantschraube 6 mm mit lösen. Drehen Sie nun die Gewindestifte heraus und winkeln Sie die Beinstütze wie gewünscht an.
  • Seite 30: Einstellung Des Fussauflagenwinkels

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung dass die Vorderräder zwar frei drehen können, Fussauflage und die Schuhferse aber möglichst nahe an den Drehkreis der Vorderräder zu liegen kommen. Dadurch kann der Wendekreis minimiert und der Kniewinkel optimiert werden.
  • Seite 31: Einstellung Der Kniepelotten

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.6.1.3. Einstellung der Kniepelotten Swiss VIVA Grand S Elektromagnetisches Ver- und Entriegeln der Kniepelotten Zum Entriegeln halten Sie den gelben Taster gedrückt und...
  • Seite 32 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Tiefe einstellbar. Bitte beachten Sie die Reihenfolge der Einstellungen: – Justierung der Tiefe – Einstellung der Höhe –...
  • Seite 33: Positionierung Der Wadenplatten

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Justierung des Auflagewinkels Lösen Sie die Schraube Klemmkonus (ca. 3-4 Umgänge). Lösen Sie mit einem Schlag (Kunststoffhammer) auf den Schraubenkopf die Keilklemmung.
  • Seite 34: Steckbare Armlehne

    Höhe schieben und mit den Gewindestiften fixieren. 2.7.1. Zurückschwenkbare Armlehne Die Elektrorollstühle der Swiss VIVA Familie sind optional mit zurückschwenkbaren Armlehnen ausrüstbar. In Kombination mit Rückenlängenausgleich, werden zurückschwenkbare Armlehnen standardmässig eingesetzt. Abb. 43 Die Vorteile einer zurückschwenkbaren Armlehne sind, dass die Bewegungsfreiheit individuell angepasst und im Bedarfsfall erhöht werden kann.
  • Seite 35: Armlehne Mit Rückenlängen-Ausgleich

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.7.2. Armlehne mit Rückenlängen-Ausgleich Um die Höhe der Armlehnen zu verstellen, müssen Sie zunächst die Befestigung an der Rückenlehne verstellen.
  • Seite 36 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Lösen Sie seitlich je die drei Schrauben (1). Fahren Sie die Armlehnen auf die gewünschte Höhe.
  • Seite 37: Aufbau Des Armlehneneinschubes Bei Swiss Viva Grand S

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.7.3. Aufbau des Armlehneneinschubes bei Swiss Viva Grand S...
  • Seite 38: Zurückschiebbare Armlehnen

    Gebrauchsanleitung 2.7.4. Zurückschiebbare Armlehnen Zurückschiebbare Armlehnen sind bei den steckbaren Armlehnen beim Elektrorollstuhl Swiss VIVA Grand standardmässig verbaut. Bei den anderen Elektrorollstühlen der Swiss VIVA Familie können diese optional verbaut werden. Armpolster positionieren: Arretierschraube lösen. Armlehne in gewünschte Position verschieben.
  • Seite 39 (hinten in der Führung) Swiss VIVA Grand (S/M) Der Swiss VIVA Grand (S/M) ist vorne und hinten mit Federbeinen ausgestattet. Die Einstellung sollte von einem Fachhändler erfolgen und kann bei unsachgemässer Ausführung zu Verletzungen führen. Bei ausreichender Sachkenntnis können Sie die...
  • Seite 40 Mit Vorteil entfernen Sie dazu zuerst den Spritzschutz, das Hinterrad und den Spritzschutzhalter Lösen (gegen den Uhrzeigersinn) = weichere Federung, Abb. 51 Hinteres Federbein (Swiss VIVA Eindrehen (Uhrzeigersinn) Grand (S)) = härtere Federung. Wenn Sie die Federung weicher einstellen, achten Sie darauf, dass der Radschwinge noch genügend Federweg...
  • Seite 41: Einstellung Der Parallelführung Des Bedienpultes

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.9. Einstellung der Parallelführung des Bedienpultes Ausgenommen Spezialsteuerungen oder der Tischmittelsteuerung sind die Bedienpulte entweder direkt mit der Armlehne verbunden oder durch eine Parallelführung daran verbaut.
  • Seite 42: Endstellungslage Verändern

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.9.2. Endstellungslage verändern Bedienpult Klemmung lösen Bedienpult Klemmschraube (Inbus SW 6) 2-3 Umgänge lösen. Mit leichtem Hammerschlag gegen Schraubenkopf Verkeilung lösen,...
  • Seite 43 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Winkelarretierung festziehen In Endlage muss die Winkelgeber im federnden Druckstück eingerastet sein. Das ganze weisse Teil mit dem Bedienpult muss mit der einen Hand leicht nach unten gedrückt werden.
  • Seite 44: Endstellungsarretierkraft Verändern

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.9.3. Endstellungsarretierkraft verändern Abb. 63 Durch leichtes Ein- und Ausdrehen des federnden Druckstückes kann die Einrastkraft der Endstellung verändert werden.
  • Seite 45: Einstellung Der Kopfstütze

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.10. Einstellung der Kopfstütze Höhe Lösen Sie den Anschlag und die Dreikantgriffschraube verschieben Sie die Kopfstütze in die gewünschte Höhe.
  • Seite 46: Einstellung Der Steuerung / Fahrparameter

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Feineinstellung Die Kopfstütze ist oben mit einem Kugelgelenk befestigt. Lösen Sie dazu die 3 Innensechskantschrauben SW3 mm etwas.
  • Seite 47: Die Steuereinheit

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Tischsteuerung Fusssteuerung Mini-Joystick Kinnsteuerung Saug- / Blassteuerung Kopfsteuerung etc. 2.13.1. Die Steuereinheit Element Funktion Batterieanzeige Zeigt den Ladezustand der Batterien an Modusänderungen...
  • Seite 48: Wegfahrsperre (Wird Nur Auf Speziellen Wunsch Freigeschaltet)

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung CJSM CJSM2 Abb. 69 Abb. 70 2.13.2. Wegfahrsperre (Wird nur auf speziellen Wunsch freigeschaltet) 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste () im eingeschalteten Zustand bis zum Piepton (ca.
  • Seite 49: Die Lcd Anzeige

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Entriegeln: 1. Schalten Sie den Rollstuhl ein 2. Lenken Sie den Joystick nach vorne aus bis zum nächsten Piepsignal 3.
  • Seite 50 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Batterie aufladen oder unbedingt aufladen Gelb Ans Laden der Batterie denken, circa halb voll geladen Grün...
  • Seite 51 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Motor Temperatur Dieses Symbol leuchtet auf, wenn das System vorsätzlich die Motoren Leistung reduzieren musste um die Motoren vor Überhitzung zu schützen...
  • Seite 52: Bedeutung Der Angezeigten Symbole

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Bedeutung der angezeigten Symbole Dieses Symbol zeigt an, dass die Maximalgeschwindigkeit reduziert wurde , weil z.B der Lift oder die Aufstehmechanik angehoben ist und so ein Fahren mit hoher Geschwindigkeit gefährlich sein könnte.
  • Seite 53 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Dieses Symbol zeigt an, dass die Steuerung sich im Wechsel zu einem anderen Modus befindet, z.B im Wechsel zum Programmiermodus (nur mit angeschlossenem Dongle möglich)
  • Seite 54: Zeit Einstellen

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung zuerst aus und wieder eingeschaltet werden. Achten Sie aber darauf, dass der Joystick während dem Einschalten nicht ausgelenkt wird.
  • Seite 55: Kilometerzähler

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.13.5. Kilometerzähler 4. Gehen Sie in das Setting Menu (CJSM: Drücken Sie Tasten 4+ und 4- 2 Sekunden (Abb.
  • Seite 56: Rollstuhlbedienung

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Clear Trip Distance Ein Joystickausschlag nach rechts bewirkt den Reset des Tageskilometerstandes. Exit Mit einem Joystickausschlag nach rechts verlassen Sie dieses Menü...
  • Seite 57: Sitzverstellung Grand S

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.13.6.1. Sitzverstellungen 1. Wählen Mode Taste Sitzverstellungsmodus 2. Blättern Sie mittels Joystickbewegung links oder rechts bis zur gewünschten Sitzverstellungsfunktion (z.B.
  • Seite 58 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Lift Joystick nach hinten auslenken: Lift hebt an Joystick nach vorne auslenken: Lift senkt sich Fussstütze Joystick nach hinten auslenken: Fussstütze wird angehoben...
  • Seite 59 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Aufstehen Joystick nach vorne auslenken: Vom Sitzen ins Stehen Joystick nach hinten auslenken: Vom Stehen ins Sitzen Wenn Ihr Grand S mit geneigtem Stehen programmiert wurde, ist die Stehposition geneigt.
  • Seite 60: Ihre Erste Fahrt

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.13.6.2. Fahren 1. Wählen Mode Taste Fahrmodus 2. Wählen Sie via Profiltaste das gewünschte Fahrprofil an 3.
  • Seite 61: Nachdem Sie Eingestiegen Sind

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Ist die Steuerung ausgeschaltet? Sonst ausschalten Nachdem Sie eingestiegen sind: Kontrolle Was tun wenn nicht i.O.
  • Seite 62 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Fahrverhalten: Kontrolle Was tun wenn nicht i.O. Bewegen Sie den Joystick Sonst wiederholen. Können Sie diese Fragen...
  • Seite 63: Einsteigen/ Aussteigen

    Berühren des Joysticks den Rollstuhl nicht in Bewegung versetzen kann. Um das Umsetzen zu erleichtern, können Sie die Sitzhöhe bei einigen Modellen der Swiss VIVA Familie verstellen und somit der Sitzeinheit anpassen. Rutschen Sie nun mit dem Gesäss auf die Sitzvorderkante und stellen die Füsse auf den Boden.
  • Seite 64: Licht, Blinker, Warnblinkanlage

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.14.2. Licht, Blinker, Warnblinkanlage Vergewissern Sie sich, wo sich die Schalter für das Licht, die Blinker sowie der Warnblinkanlage befinden.
  • Seite 65: Fahren In Steigungen Und Gefälle

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Ihr Elektrorollstuhl ist ein sehr wendiges Fahrzeug und reagiert sofort auf Ihre Lenkbefehle. Vermeiden Sie daher extreme Lenkausschläge, insbesondere bei schneller Fahrt.
  • Seite 66: Überwinden Von Hindernissen

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Fahren Sie Steigungen oder Gefälle immer frontal an, niemals schräg. Wählen Sie einen direkten Streckenverlauf, fahren Sie nicht im Zickzack! Ihr SKS-Elektrorollstuhl ist derart optimiert, dass bei Steigungen immer die notwendige Leistung erbracht wird.
  • Seite 67: Nutzung Des Elektrorollstuhles In Fahrzeugen

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Fahren Sie Hindernisse niemals schräg an, da sonst der Elektrorollstuhl kippen könnte. 2.14.6. Nutzung des Elektrorollstuhles in Fahrzeugen Schalten Sie bei Nutzung Ihres Stuhles in Fahrzeugen (Zug, Tram, Bus, etc.) immer...
  • Seite 68: Anhalten, Parken Und Aussteigen

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Die Lenkgabelarretierung fixiert die Vorderräder in der Geradeausfahrt. Dies erleichtert das Befahren von engen Räumlichkeiten, z. B. Lifte. Ausserdem bietet die Lenkgabelarretierung ein erleichtertes Befahren von Rampen.
  • Seite 69 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Swiss VIVA Swiss VIVA Plus Swiss VIVA Junior Bremsen ent- und verriegeln: Die Entriegelung funktioniert mittels einem Drehverschluss auf dem Motor.
  • Seite 70: Fahren Mit Gyro (Gyrator)

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Swiss VIVA Grand M Bremsen ent- und verriegeln: Beim Grand M werden die Bremsen durch Bewegen des roten Hebels vor dem Hinterrad entriegelt.
  • Seite 71: Verstellung Der Beinstützen

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 2.15.1. Verstellung der Beinstützen Je nach Version und Ausstattung Ihrer Elektrorollstuhls, sind verschiedenste Beinstützen mit deren Verstellmöglichkeiten vorhanden.
  • Seite 72: Mittelbeinstützen

    SKS Rehab AG 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie T: +41 55 647 35 85 Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Um die Beinstütze horizontal der Grundposition zu verstellen, lösen Sie die sechs Madenschrauben (1). Verschieben Sie die Halterung der Beinstützte nach vorne bzw.
  • Seite 73: Verstellung Der Rückenlehne

    Die manuelle Einstellung der Sitzhöhe ist im Kapitel 2.2 Seite 18 beschrieben. Die elektrische Sitzhöhenverstellung erfolgt über das Bedienpult mittels Liftfunktion. Diese ist beim Swiss VIVA Plus und Grand S serienmässig und bei allen anderen als Option erhältlich. Näheres zur Handhabung und Steuerung erfahren Sie im Kapitel 2.13.1 Seite 47 .
  • Seite 74: Endschaltersystematik / Limitierte Lift- Und Neigefunktionen

    Lift bis maximal 40 mm angehoben werden (nur Swiss VIVA Plus). Swiss VIVA Grand (S/M) Die Konstruktion des Swiss VIVA Grand (S/M) erlaubt es Ihnen die Sitzkantelung auch zu benutzen, wenn der Sitz mehr als 40 mm angehoben ist. Bei Nutzung der Stehfunktion wird aus Sicherheitsgründen die maximale Fahrgeschwindigkeit signifikant beschränkt.
  • Seite 75: Hinweis Zum Aufrichtvorgang

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Sobald die Indexbohrung die richtige Position gefunden hat, gleitet der Arretierbolzen Lenkgabelarretierung hinein und arretiert das Vorderrad.
  • Seite 76 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Der Mechanismus Die Beinstütze lässt sich mit Hilfe der Arretierung ausschwenken und abnehmen. Sie können mit der hinteren Arretierung Beinstützen noch weiter...
  • Seite 77: Beinstützen Montieren

    3.2.1. Sitzpolster demontieren Die Einstellung des Sitzkomforts ist in Kapitel Seite beschrieben. Swiss VIVA / Swiss VIVA Plus Swiss VIVA Junior Swiss VIVA Grand (M) Klappen Sie das Sitzpolster hoch. Drücken Sie es dann nach unten und ziehen Sie es heraus.
  • Seite 78: Sitzpolster Montieren

    Klappen Sie den Sitz runter. Prüfen Sie anschliessend den festen Sitz des Polsters. Swiss VIVA Grand S Beim Swiss VIVA Grand S ist das Sitzkissen auf eine feste Platte mit Klettverschluss befestigt. 3.3. Das Rückenteil Alle der Swiss VIVA Familie...
  • Seite 79: Die Armlehnen

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Lösen Sie die vier Befestigungsschrauben. Anschliessend können Sie das Rückenteil abnehmen. Abb. 98 3.3.1. Die Armlehnen Die SKS Elektrorollstühle sind mit verschiedenen Armlehnensystemen ausrüstbar.
  • Seite 80: Zusätzliche Beladung

    3.6. Beleuchtungsanlage Sämtliche Leuchten entsprechen den Vorschriften der Schweizerischen Typenprüfung und der Deutschen Strassenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (StVZO). Die Beleuchtungsanlage ist Standard bei dem Swiss VIVA Grand (S) und kann als Zusatzoption bei anderen Rollstühlen montiert werden. Sie besteht aus: – zwei Scheinwerfern vorne –...
  • Seite 81: Batterien

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Abb. 101 Beleuchtung vorne Abb. 102 Beleuchtung hinten Die Bedienungsschalter für die Beleuchtung befinden sich auf dem Bedienpult. Siehe Kapitel 2.13.1...
  • Seite 82: Allgemeine Informationen

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Abb. 105 ACHTUNG: Der Batteriewechsel sollte nur durch Ihren Fachhändler durchgeführt werden. ACHTUNG: Zwischen den Hauptpolen PLUS und MINUS herrscht grosse Kurzschlussgefahr.
  • Seite 83: Ladevorgang Beenden

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Laden Sie Ihre Batterien vollständig auf - spätestens wenn die Anzeige des Bedienpultes auf der zweitletzten roten Leuchte steht oder mindestens einmal pro Woche.
  • Seite 84: Wartungshinweise

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Ladegerätzustandsanzeige: Orange: Ladegerät ist eingesteckt am Netz (230VAC liegen an). Rot dauernd: Batteriespannung zu tief. 30- 50- 70- 85- 100%...
  • Seite 85: Die Hauptsicherung

    Bitte melden Sie Schäden unverzüglich Ihrem Fachhändler. 3.7.5. Die Hauptsicherung Ihr Elektrorollstuhl ist mit einer 80 Ampère (150 Ampère beim Swiss VIVA Grand (S) Schmelzsicherung ausgestattet, welche bei Überlast, wie z. B. einem Kurzschluss, den Stromkreis aus Sicherheitsgründen unterbricht. Die Schmelzsicherung spricht nur an, wenn ein sehr gravierender Fehler vorliegt und schützt den Elektrorollstuhl und Sie vor grösserem Schaden.
  • Seite 86: Die Räder

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Die Hauptsicherung im VIVA befindet sich im Batteriekasten, eingeklemmt zwischen den beiden Batterien. Abb. 108 Ziehen Sie das Gehäuse zwischen den Batterien hervor und öffnen Sie...
  • Seite 87: Ein- Und Ausbau Der Räder

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Ein- und Ausbau der Räder 1. Fahrzeug aufbocken 2. Die 5 Schrauben lösen 3. Rad abziehen 4.
  • Seite 88: Transport

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 3.9. Transport Zerlegen des Rollstuhles: Beinstützen abnehmen. (Siehe Kapitel 3.1.1 Seite 75.) Bei absenkbarem Rücken empfiehlt sich diesen abzusenken.
  • Seite 89: Funktionsbeschreibung Dahl Docking Station

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Transportsicherungsösen vorne Swiss VIVA Swiss VIVA GRAND (S) Swiss VIVA GRAND M Swiss VIVA Junior S Abb.
  • Seite 90 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 1. Um das System zu verwenden, muss man mit dem Rollstuhl langsam und ganz gerade über die Docking Station fahren. Die Verriegelungsplatte unter dem Rollstuhl hilft dabei, den Rollstuhl in die Docking Station zu führen.
  • Seite 91 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Wird versucht rückwärts aus der Docking Station herauszufahren, bevor der Schliesszapfen freigegeben ist und die rote LED leuchtet, besteht die Gefahr, dass der Schliesszapfen nicht entriegelt und ein Herausfahren aus der Docking Station somit unmöglich wird.
  • Seite 92: Dahl Docking Station - Einbau/ Montage

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Risiko besteht, dass der Auslöseknopf während der Fahrt oder beim Crash ausgelöst wird. • Gurthalterungen dürfen nicht durch Rollstuhlkomponenten wie Armlehnen oder Räder vom Körper weggehalten werden.
  • Seite 93 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Inhalt des Dahl Dockingstation Kit #501750 (Foto #501750)
  • Seite 94 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung...
  • Seite 95 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung...
  • Seite 96: Haltepunkte

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Bezeichnung Anz. Material SKS-Nr. Senkschraube M8x35 14.9-Dahl 14.9 30.0814 Bitte verwenden Sie bei der Montage des Greifschuhs ausschliesslich die mitgelieferten Orginalschrauben und kürzen Sie diese allenfalls auf...
  • Seite 97: Technische Daten

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 4. Technische Daten 4.1. Masse VIVA VIVA Junior VIVA Grand VIVA Grand VIVA Grand Gesamtlänge 950 mm...
  • Seite 98: Gewichte

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung werden) Rückenhöhe 400 / 480 mm 400 / 480 mm 400 / 480 mm 400 / 480 mm 400 / 480 mm Rückenneigung...
  • Seite 99: Fahreigenschaften

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 4.3. Fahreigenschaften Swiss VIVA VIVA Grand VIVA Grand S VIVA Grand M Familie Maxmimal- geschwindigkeit 6 km/h...
  • Seite 100: Bereifung & Reifendruck

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung Lagerung: max. 60% Betriebsbremse Betriebsbremse Betriebsbremse Betriebsbremse wird durch wird durch wird durch wird durch Bremsen...
  • Seite 101: Betätigungskräfte

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 4.6. Betätigungskräfte Betätigungskräfte Swiss VIVA Familie Joystick und Tasten < 3 N Entkoppeln der < 65 N Antriebe 4.7.
  • Seite 102: Reinigung Und Desinfektion Des Rollstuhls

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 5. Reinigung und Desinfektion des Rollstuhls Schalten Sie den Rollstuhl zur Reinigung aus. 5.1. Reinigung Beachten Sie die Angaben des Reinigungs- und Desinfektionsmittelherstellers. Falls erforderlich, verwenden Sie geeignete Schutzkleidung, wie Kittel, Schutzbrille und Handschuhe.
  • Seite 103 ⚫ * Rücken die Armlehnen automatisch nach vorne Fahrgestell: ⚫ * Alle Halterungen und Schrauben auf festen Sitz überprüfen ⚫ * Swiss VIVA: Sitzen die Federklammern der Fahrgestellschwingen fest ⚫ * Kippschutzrollen, Funktion prüfen ⚫ * Kippschutzrollen, Befestigung prüfen Reifen: ⚫...
  • Seite 104: Techniker / Servicemanuals

    Elektronik: ⚫ * Alle Lampen und Blinker auf Funktion überprüfen ⚫ * Ist das Bedienpultkabel richtig befestigt, dass die Armlehne ein und ausgebaut werden kann, ohne dass das Kabel den Swiss VIVA seitlich überragt ⚫ * Keine Kabel Scheuerstellen ⚫...
  • Seite 105: Endschaltersystematik / Limitierte Lift- Und Neigefunktionen

    Seite beschrieben, unterliegen die Verstellfunktionen einiger Zusatzmotoren einer ineinander übergreifenden Sicherheitssystematik. Die zur Diagnostik und Fehlersuche benötigten Schaltpläne können bei der SKS Rehab AG bestellt werden. 7. Wiedereinsatz des Rollstuhls Die Elektrorollstühle der SKS-Rehab AG sind für den Wiedereinsatz konzipiert. Bei der Weitergabe des Rollstuhls denken Sie bitte daran, sämtliche für eine sichere...
  • Seite 106 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung M1 Motor Error Der Motor 1 ist nicht angesteckt oder ein Kurzschluss (rechts) im Motorkreis wurde detektiert Motorkabel und Stecker prüfen.
  • Seite 107 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung High Battery Die Batteriespannung hat 35 Volt überschritten. Voltage Die Batterien sind überladen. Wenn dies bei Bergabfahrt passiert Schalten Sie die Beleuchtung ein und fahren Sie möglichst langsam, damit die Spannung in den...
  • Seite 108: Programmierung

    Sie den R-Net Programmer installieren müssen. Das Kit enthält Programmier Kabel, Dongle und Adapter. Das Handprogrammiergerät, sowie den R-Net Programmer können Sie bei der Firma SKS Rehab beziehen. Zum Programmieren muss der Dongle zwischen das Buskabel gesteckt werden 9. Hinweise zur Entsorgung Wenn Ihr Rollstuhl ausgedient hat und nicht mehr in Stand gesetzt werden kann, dann muss das Fahrzeug ordnungsgemäss entsorgt werden.
  • Seite 109: Anhang

    SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 11. Anhang...
  • Seite 110 SKS Rehab AG T: +41 55 647 35 85 20200922_Gebrauchsanleitung SKS Swiss Viva Familie Im Wyden E-Mail: sks@sks-rehab.ch CH-8762 Schwanden SKS Elektrorollstühle www.sks-rehab.com Gebrauchsanleitung 12. Notizen …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………...

Inhaltsverzeichnis