Haftung für Verletzungen aller Art, direkte oder indirekte Verluste, Vermögens- oder andere Schäden, die durch den Gebrauch oder Nichtgebrauch des Gerätes oder aufgrund der in dieser Anleitung enthaltenen Informationen entstehen, aus. Martin ist ein in den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern registriertes Markenzeichen der HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS.
Technische Unterstützung Wenn Sie Fragen zur sicheren Installation und zum sicheren Betrieb dieses Produkts haben, wenden Sie sich bitte an den technischen Support von Harman Professional: • Nordamerika: HProTechSupportUSA@harman.com, Telefon: (844) 776-4899 • Rest der Welt: Bitte wenden Sie sich an Ihren nationalen Vertrieb.
Seite 5
S C H U T Z V O R E L E K T R I S C H E M S C H L A G • Das Gerät erfüllt die Schutzklasse IP20. Es ist für den Einsatz in trockener Umgebung geeignet. Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
Seite 6
S C H U T Z V O R A U G E N V E R L E T Z U N G • Blicken Sie nicht direkt in die Lichtaustrittsöffnung. • Blicken Sie nicht mit sammelnden optischen Instrumenten in die LEDs. •...
Einführung Vielen Dank für Ihre Wahl des MAC Ultra Performance Scheinwerfers von Martin. Diese Sicherheits- und Installationshinweise werden mit dem Gerät geliefert. Sie enthalten Hinweise zur Installation und Wartung des Geräts. Die MAC Ultra Performance Bedienungsanleitung enthält Hinweise zum Einrichten, der Steuerung und Überwachung des Geräts. Sie steht im MAC Ultra Performance Bereich der Martin Webseite www.martin.com zur Verfügung.
Montage Sichere Montage Das Gerät wiegt ohne Anschlagmittel 44 kg. Die Abmessungen des Geräts finden Sie im Abschnitt “Abmessungen” auf Seite 2. Warnung! Der Pan-Motor des MAC Ultra Performance verfügt über ein hohes Drehmoment. Die Basis kann sich bewegen, wenn das Gerät ungesichert auf einer Oberfläche steht und der Kopf schnell bewegt wird.
Montage des Geräts Der MAC Ultra Performance kann stehend auf einer ebenen Oberfläche oder in beliebiger Orientierung mit zwei geeigneten Klemmen gehängt werden. Verwenden Sie Halfcoupler (siehe Bild 4) oder andere Klemmen, die vollständig um die tragende Struktur greifen und für das Gewicht des Geräts ausgelegt sind, wenn der Bügel nicht senkrecht nach unten zeigt.
Seite 10
3. Siehe Bild 3 auf Seite 9. Setzen Sie die Klemme auf zwei passende Montagepunkte in der Basis des Geräts. Führen Sie die Schnellverschlüsse ein und verriegeln Sie die Verschlüsse durch eine 90°-Drehung im Uhrzeigersinn. 4. Montieren Sie die zweite Klemme auf der gegenüberliegenden Seite, um das Gewicht gleichmäßig zu verteilen.
Stromquelle Elektrische Sicherheit Der MAC Ultra Performance ist mit einem Schaltnetzteil ausgestattet, das sich automatisch an Netzspannungen von 200-240 V~ (nominal), 50/60 Hz anpasst. Schließen Sie das Gerät nicht an eine Stromquelle an, deren Spannung und/oder Frequenz außerhalb der Spezifikation liegt. Beachten Sie, dass das Gerät nicht an 100-120 V Netzspannung angeschlossen werden darf.
Wenn Sie eine Neutrik powerCON TRUE1 Leitungsbuchse montieren müssen, folgen Sie den Anweisungen, die Sie auf der Neutrik Webseite www.neutrik.com finden. Einschalten des Geräts Warnung! Der MAC Ultra Performance hat keinen Netzschalter. Sobald Sie eine unter Spannung stehende Netzleitung an das Gerät anschließen oder eine angeschlossene Netzleitung mit der Stromquelle verbinden, schaltet das Gerät ein: Prüfen Sie vor dem Einschalten, ob Gefahr bei Bewegung des Kopfes oder durch Lichtaustritt entsteht.
Datenverbindung Wichtig! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Datenleitungen anschließen oder entfernen. Der MAC Ultra Performance verfügt über zwei Paar Anschlüsse für den Steuerdateneingang und -ausgang: • ein Paar XLR-Verbinder (A in Bild 8), und • ein Paar etherCON-Verbinder (B in Bild 8). Verwenden Sie nur einen Verbindertyp –...
Datenverbindung über Ethernet Netzwerkleitungen Der MAC Ultra Performance ist mit Neutrik etherCON-Verbindern (siehe B in Bild 8) für DMX- und RDM-Signale über Art-Net, sACN und das Martin P3 Videoprotokoll ausgestattet. Jeder Verbinder kann als Eingang, der andere Verbinder als Ausgang verwendet werden. Die etherCON Verbinder leiten das Datensignal auch bei ausgeschaltetem Gerät weiter.
Wartung und Reparatur Warnung! Lesen Sie die “Sicherheitshinweise” auf Seite 4, bevor Sie den MAC Ultra Performance warten oder reparieren. Warnung! Trennen Sie das Gerät allpolig von der Stromquelle und lassen Sie es mindestens 30 Minuten abkühlen, bevor Sie mit der Wartung beginnen. Blicken Sie nicht in den Lichtstrahl. Das Gerät kann sich beim Einschalten plötzlich bewegen und aufleuchten.
Reinigung Regelmäßige Reinigung ist entscheidend für Leistung und Lebensdauer des Geräts. Staub, Schmutz, Rauchpartikel und Nebelfluid-Ablagerungen vermindern die Kühlung und Helligkeit des Geräts. Die Reinigungsintervalle hängen stark von den Betriebsbedingungen ab. Deswegen können für den MAC Ultra Performance keine exakten Reinigungsintervalle angegeben werden. Die Lüfter saugen Staub und Nebelpartikel an, in extremen Fällen kann es schon nach wenigen Betriebsstunden notwendig sein, das Gerät zu reinigen.
Siehe Bild 9. Die Batterie befindet sich im USB-Port / Batteriefach (Pfeil) neben dem Gerätemenü an der Basis des Geräts. Ersetzen der Batterie: 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle und lassen Sie es abkühlen. – 2. Siehe Bild 10. Drücken Sie die Verriegelung (Pfeil) mit einem Schraubendreher nach unten und entfernen Sie die...
6. Setzen Sie den sauberen Luftfilter in den Kopf ein. Prüfen Sie den korrekten Sitz. Der Filter muss fest sitzen, damit keine Falschluft angesaugt werden kann. 7. Haken Sie das hintere Ende der Abdeckung in ihrer Aufnahme ein und drücken Sie die Vorderseite zum Kopf hin ein, bis die Verriegelung hörbar einrastet.
3. Nachdem Sie einen Wert ausgewählt haben, drücken Sie ENTER, um den Wert für den Effekt zu speichern. Der Wert bleibt beim Ausschalten des Geräts erhalten. Laden und Speichern der Werkskalibrierung • Mit CALIBRATION → LOAD DEFAULTS können Sie die eigenen Kalibrierwerte löschen und die Werkskalibrierung erneut laden.
2. Wählen Sie im Martin Companion „Fixture Update“ Fenster „Download USB Stick Firmware“ und öffnen Sie das Stammverzeichnis des USB Speichermediums, in dem die Firmware gespeichert werden soll. 3. Klicken Sie „Select Folder“. Martin Companion speichert die Firmware-Dateien automatisch im richtigen Verzeichnis des USB Speichermediums.
Ersetzen eines drehbaren Gobos Der MAC Ultra Performance verwendet speziell entwickelte drehbare Gobos aus Borosilikatglas 3.3. mit einer dichten, matten Aluminiumbeschichtung. Der Außendurchmesser der Gobos beträgt 37,5 mm +0/-0,2 mm, der Motivdurchmesser beträgt, abweichend vom Standard, 30 mm. Die Dicke des Gobos beträgt 1,1 mm +/- 0,1 mm.
Haltefedern des Goborads Siehe Bild 13. Beide Goboräder verfügen über Haltfedern zur Aufnahme der Gobohalter. Beide Haltefedern A müssen bei Installation eines Gobohalters in die äußere Ringnut B des Gobohalters greifen. Bild 13: Haltefedern des Goborads und äußere Ringnut des Gobohalters Ersetzen eines drehbaren Gobos des Goborads 1 Goborad 1, das Aerial-Rad, ist das Goborad näher an der Lichtquelle des Scheinwerfers.
Seite 23
3. Siehe Bild 15. Kippen Sie den Gobohalter mit einer geraden Flachzange etwas vom Goborad weg und ziehen Sie den Gobohalter aus der Haltefeder des Goborads. Bild 15: Entfernen eines Gobohalters von Goborad 1 4. Hinweise zur Installation eines Gobos in einem Gobohalter finden Sie im Abschnitt “Installieren eines Gobos in einem Gobohalter”...
Seite 24
Ersetzen eines drehbaren Gobos des Goborads 2 Die Goboräder 1 und 2 sitzen sehr dicht nebeneinander, fast gleich fokussiert, im Effektmodul. Goborad 2 ist das Breakup-Rad. Es befindet sich näher an der Frontlinse. Ersetzen eines Gobos auf Goborad 2: 1. Entfernen Sie die obere Kopfabdeckung, wie im Abschnitt “Zugang zu den Komponenten des Kopfes”...
Installieren eines Gobos in einem Gobohalter Alle drehbaren Gobos im MAC Ultra Performance werden in ihren Haltern durch Federn gehalten und können wie unten beschrieben aus ihren Haltern entfernt werden. Gobo-Orientierung: Allgemein Achten Sie darauf, dass Sie die Gobos in der richtigen Richtung installieren, da sie sonst durch Hitze beschädigt werden können.
Seite 26
Gobohalter und -orientierung – Goborad 2 (Breakup-Rad) • Das Goborad 2 ist näher an der Frontlinse. • Die Seite des Gobohalters mit der Gobohaltefeder und ohne Zahnkranz ist der LED-Lichtquelle zugewandt. • Die glänzende Seite des Gobos muss zur Gobohaltefeder, zur LED-Lichtquelle hin, zeigen. •...
Ersetzen des Prismas durch einen Frostfilter Der MAC Ultra Performance wird mit drehbarem Prisma geliefert. Sie können das Prisma durch einen Frostfilter (P/N MAR-91614060HU) ersetzen. Entfernen des Prismas und Montage des Frostfilters: 1. Entfernen Sie die untere Kopfab- deckung (siehe “Zugang zu den Komponenten des Kopfes”...
Seite 28
5. Siehe Bild 23. Wenn der Zahnriemen frei ist, kippen Sie ihn und führen ihn durch den Spalt (Pfeil) zwischen Zahnrad und Sensor-PCB. Entfernen Sie den Zahnriemen. Bewahren Sie ihn zur Wiederverwendung auf, wenn sein Zustand einwandfrei ist. Bild 23: Entfernen des Prismen-Zahnriemens 6.
Verwenden des Geräts Laden Sie vor der Verwendung des Geräts die neueste Version der MAC Ultra Performance Bedienungsanleitung im MAC Ultra Performance Bereich der Martin Webseite www.martin.com herunter. Die Bedienungsanleitung enthält Details zu: • Den im Gerät verfügbaren Effekten. • Den Steuerungsoptionen mit DMX und/oder RDM. •...
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache(n) Abhilfe Netzschalter eingeschaltet? Netzleitung Keine Netzspannung eingesteckt? Kontaktieren Sie den Martin-Service oder einen autorisierten Service-Partner. Entfernen Sie keine Abdeckungen der Basis oder des Armes, Eines oder mehrere Geräte sind versuchen Sie nicht, Sicherungen zu ersetzen und ohne Funktion Defekte Sicherung oder interner Fehler führen Sie keine Reparaturen aus, die nicht in...
Supplier’s Declaration of Conformity Harman Professional, Inc. have issued an FCC Supplier’s Declaration of Conformity for this product. The Declaration of Conformity is available for download from the MAC Ultra Performance area of the Martin website at www.martin.com Canadian Interference-Causing Equipment Regulations - Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada...
Entsorgung dieses Produkts Martin-Produkte werden in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EC des europäischen Parlaments und der WEEE-Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment) der EU, die in der Richtlinie 2003/108/EC beschrieben wird, gefertigt. Schützen Sie die Umwelt! Dieses Produkt kann und soll wiederverwertet werden. Ihr Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskünfte zur fachgerechten Entsorgung dieses Geräts und anderer Martin-Produkte.