Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com
r e F e r e n z 3 7 1 4
p O r t u g i e s e r
c h r O n O g r a p h
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
O p e r a t i n g i n s t r u c t i O n s
M O d e d ' e M p l O i
i s t r u z i O n i d ' u s O
i n s t r u c c i O n e s d e M a n e j O
M a n u a l d e i n s t r u ç Õ e s

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für iwc Portuguese Chronograph

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com r e F e r e n z 3 7 1 4 p O r t u g i e s e r c h r O n O g r a p h B e d i e n u n g s a n l e i t u n g O p e r a t i n g i n s t r u c t i O n s M O d e d ’...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com — 3 — — 5 — B e d i e n u n g s a n l e i t u n g Deutsch — 1 5 — O p e r a t i n g i n s t r u c t i O n s English —...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 5 Erfindungen technischer, materieller oder formaler Natur, selbst wenn sie im kleinsten Detail stecken, das vielleicht nicht einmal sichtbar ist. Ein schönes neues Beispiel dieser IWC- Tradition ist hiermit in Ihrem Besitz: Wir möchten Ihnen hierzu von Herzen gratulieren, verbunden mit den besten Wünschen für eine Zeit mit Ihrer Uhr, die man vielleicht gar nicht genauer beschreiben kann –...
  • Seite 6 O r t u g i e s e r c h r O n O g r a p h Ihre IWC-Uhr zeigt Ihnen die Zeit in Stunden, Minuten und Se- kunden. Mit dem integrierten Chronographen messen Sie jede Zeitspanne in Sekunden und Minuten.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com — 7 — Stundenzeiger Minutenzähler Minutenzeiger Krone Sekundenzeiger Start-Stopp-Drücker Sekundenstoppzeiger Rückstelldrücker P o r t u g i e s e r C h r o n o g r a P h...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com — 8 — d i e F u n k t i O n e n d e r k r O n e Normalstellung 0 — Zeiteinstellung 1 — d i e n O r M a l s t e l l u n g In der Normalstellung (Position 0) können Sie das automatische Uhrwerk auch von Hand aufziehen.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com — 9 — d i e z e i t e i n s t e l l u n g Ziehen Sie die Krone in Position 1. Dadurch stoppen Sie das Uhr- werk.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com — 1 0 — d a s a B l e s e n d e s c h r O n O g r a p h e n Sekundenstoppzeiger: Am Rand des Zifferblattes befindet sich die Einteilung für den zentralen Sekundenstoppzeiger.
  • Seite 11 Eine solche Prüfung muss auch nach ausser- gewöhnlichen Belastungen durchgeführt werden. Werden diese Prüfungen nicht ordnungsgemäss durchgeführt oder wird die Uhr von nicht autorisierten Personen geöffnet, so lehnt IWC jegliche Garantie- oder Haftungsansprüche ab. Empfehlung: Nach jedem Öffnen und Service Ihrer IWC-Uhr muss Ihr autorisierter IWC-Fachhändler (Official Agent) wieder...
  • Seite 12 Abrieb rechtzeitig beseitigt wird. Wir empfehlen deshalb, an Ihrer Uhr ca. alle fünf Jahre einen Unterhaltsservice durch- führen zu lassen. Wenden Sie sich dazu an einen autorisierten IWC-Fachhändler (Official Agent) oder direkt an den IWC-Kunden- dienst in Schaffhausen. Stand: Dezember 2012.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 15 You are now the owner of a beautiful new example of this IWC tradition. We would like to congratulate you on your choice and send you...
  • Seite 16 O r t u g u e s e c h r O n O g r a p h Your IWC watch shows you the time in hours, minutes and sec- onds. You can use the integrated chronograph to measure any period of time in seconds and minutes.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com — 1 7 — Hour hand Minute counter Minute hand Crown Seconds hand Start/stop button Chronograph Reset button seconds hand p O r t u g u e s e c h r O n O g r a p h...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com — 1 8 — F u n c t i O n s O F t h e c r O W n Normal position 0 — Time setting 1 — n O r M a l p O s i t i O n With the crown in the normal position (0), you can also wind the automatic movement by hand.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com — 1 9 — t i M e s e t t i n g Pull out the crown to position 1. This will stop the movement. To set the time accurately to the second, it is best to stop the move- ment as the seconds hand passes 60.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com — 2 0 — r e a d i n g t h e c h r O n O g r a p h Chronograph seconds hand: The scale for the central chrono- graph seconds hand runs around the edge of the dial.
  • Seite 21 Official Agent will also be pleased to provide you with information. To ensure that your watch continues to function perfectly, you should have it checked by an IWC service centre at least once a year. Your watch should also be tested after exposure to unusual- ly harsh conditions.
  • Seite 22 For this reason, we recommend that you have your watch serviced approximately every five years. Please contact an authorized IWC Official Agent or send your watch directly to the IWC Customer Service Depart- ment in Schaffhausen. Effective from December 2012.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 25 Vous possédez aujourd’hui un bel exemple de cette tradition IWC. Nous tenons à vous en féliciter cordialement, tout en formant nos meilleurs vœux pour ces nombreuses heures en compagnie de votre montre qu’il est...
  • Seite 26 O r t u g a i s e c h r O n O g r a p h e Votre montre IWC vous indique le temps en heures, minutes et secondes. À l’aide du chronographe intégré, vous pouvez chrono- métrer des temps en secondes et en minutes.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com — 2 7 — Aiguille des heures Compteur des minutes Aiguille des minutes Couronne Aiguille des secondes Poussoir start-stop Trotteuse du Poussoir de remise chronographe à zéro p O r t u g a i s e c h r O n O g r a p h e...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com — 2 8 — l e s F O n c t i O n s d e l a c O u r O n n e Position normale 0 — Réglage de l’heure 1 —...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com — 2 9 — l e r é g l a g e d e l ’ h e u r e Tirez la couronne en position 1. Cette opération arrête le mouve- ment.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com — 3 0 — l a l e c t u r e d u c h r O n O g r a p h e Trotteuse du chronographe: la graduation de la trotteuse cen- trale du chronographe se trouve sur le bord du cadran.
  • Seite 31 Vous trouverez sur Internet les recommandations d’utilisation relatives à l’étanchéité de votre montre sous www.iwc.com/water-resistance. Votre concession- naire IWC agréé (Official Agent) se fera également un plaisir de vous informer. Pour garantir un fonctionnement parfait de votre montre, celle- ci doit être contrôlée au minimum une fois par an par un point...
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com — 3 2 — Recommandation: après chaque ouverture et service de votre montre IWC, votre concessionnaire IWC agréé (Official Agent) doit de nouveau procéder à un contrôle de l’étanchéité. r e M a r q u e Le cuir est une matière naturelle et perméable.
  • Seite 33 Pour ce faire, veuillez vous adresser à un concessionnaire IWC agréé (Official Agent) ou directement au service après-vente IWC à Schaffhausen. Situation: décembre 2012.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 35 Un esempio nuovo e affascinante di questa tradizione IWC è ora in suo possesso. Le porgiamo le nostre più vive congratulazioni, unitamente all’augu- rio di trascorrere col suo orologio tempi segnati da momenti così...
  • Seite 36 O r t O g h e s e c h r O n O g r a p h Il suo orologio IWC le indica l’ora in ore, minuti e secondi. Il cro- nografo integrato le consente di misurare ogni intervallo di tempo in secondi e minuti nonché...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com — 3 7 — Lancetta delle ore Lancetta dei minuti Lancetta dei minuti cronografici Lancetta dei secondi Corona Lancetta dei secondi Pulsante start-stop cronografici Pulsante di azzeramento p O r t O g h e s e c h r O n O g r a p h...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com — 3 8 — l e F u n z i O n i d e l l a c O r O n a Posizione normale 0 — Regolazione dell’ora 1 — l a p O s i z i O n e n O r M a l e Nella posizione normale (0) lei può...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com — 3 9 — l a r e g O l a z i O n e d e l l ’ O r a Estragga la corona portandola in posizione 1. In questo modo bloccherà...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com — 4 0 — l a l e t t u r a d e l c r O n O g r a F O Lancetta dei secondi cronografici: sul bordo del quadrante è riportata la scala di riferimento per la lancetta centrale dei secondi cronografici.
  • Seite 41 — 4 1 — l ’ i M p e r M e a B i l i t à I dati sull’impermeabilità degli orologi IWC sono indicati in bar e non in metri. Sebbene sia spesso utilizzata nell’industria orologie- ra, l’indicazione in metri può...
  • Seite 42 Le consigliamo pertanto di far eseguire un servizio di manutenzione al suo orologio circa ogni cinque anni. A tale scopo potrà rivolgersi a un rivenditore IWC autorizzato (Official Agent) o direttamente al servizio clienti di IWC a Schaffhausen.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 45 Un hermoso ejemplo de esta tradición de IWC es ahora suyo. Reciba nuestra más cordial enhorabuena y nuestros mejores deseos de que pase con su reloj un tiempo que quizás no se pueda describir...
  • Seite 46 O r t u g u é s c r O n Ó g r a F O Su reloj IWC le señalará el tiempo en horas, minutos y segundos. Con el cronógrafo integrado, usted podrá medir cualquier frac- ción de tiempo en segundos y minutos.
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com — 4 7 — Aguja de las horas Totalizador de los Minutero minutos Segundero Corona Aguja de parada del Pulsador de segundero marcha-parada Pulsador de puesta a cero p O r t u g u é s c r O n Ó g r a F O...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com — 4 8 — l a s F u n c i O n e s d e l a c O r O n a Posición normal 0 — Ajuste de la hora 1 —...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com — 4 9 — e l a j u s t e d e l a h O r a Tire de la corona hasta la posición 1. Así se detiene el movimien- to.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com — 5 0 — l a l e c t u r a d e l c r O n Ó g r a F O Aguja de parada del segundero: en el borde de la esfera se encuentra la graduación para la aguja central de parada del se- gundero.
  • Seite 51 M e t i c i d a d a l a g u a Los datos de la hermeticidad al agua en los relojes IWC se ex- presan en bar y no en metros. Los datos en metros, que fre-...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com — 5 2 — Recomendación: tras cada apertura y servicio de su reloj IWC, su concesionario autorizado por IWC (Official Agent) deberá siem- pre llevar a cabo nuevamente una comprobación de la hermeti- cidad al agua.
  • Seite 53 Por eso, le recomendamos que haga revisar su reloj aproximadamente cada cinco años. Diríjase para ello a un concesionario autoriza- do por IWC (Official Agent) o directamente al Servicio Posventa de IWC en Schaffhausen. Estado: diciembre de 2012.
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 55 Um belo e novo exemplo desta tradição da IWC está agora na sua posse: por isso, gostaríamos de o felicitar cordialmente, exprimindo os nossos melhores dese- jos para um bom tempo em companhia do seu relógio que talvez...
  • Seite 56 O r t u g u e s a c r O n Ó g r a F O O seu relógio IWC indica-lhe o tempo em horas, minutos e segun- dos. Com o cronógrafo integrado pode medir qualquer tempo em segundos e minutos.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com — 5 7 — Ponteiro das horas Contador dos minutos Ponteiro dos minutos Coroa Ponteiro dos segundos Botão de arranque/ Ponteiro de paragem dos paragem segundos Botão de reposição a zero p O r t u g u e s a c r O n Ó g r a F O...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com — 5 8 — a s F u n ç õ e s d a c O r O a Posição normal 0 — Acerto do tempo 1 — a p O s i ç Ã O n O r M a l Na posição normal (0), também pode dar corda manualmente ao movimento automático.
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com — 5 9 — O a c e r t O d O t e M p O Puxe a coroa para a posição 1. Desta maneira, faz parar o movi- mento. Para proceder a um acerto com uma precisão de segun- dos, é...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com — 6 0 — a l e i t u r a d O c r O n Ó g r a F O Ponteiro de paragem dos segundos: À volta do mostrador en- contra-se a graduação para o ponteiro central de paragem dos segundos.
  • Seite 61 Para garantir um funcionamento perfeito do seu relógio, este de- verá ser examinado, pelo menos, uma vez por ano num posto de assistência técnica da IWC. Um tal exame terá de ser reali- zado igualmente após situações em que o relógio foi exposto a esforços extraordinários.
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com — 6 2 — Recomendação: Depois de cada abertura e assistência do seu relógio IWC, o seu concessionário IWC oficial e autorizado (Offi- cial Agent) terá de efetuar novamente um teste de resistência à água.
  • Seite 63 Para isso, dirija-se a um concessionário IWC oficial e autorizado (Official Agent) ou diretamente aos Ser- viços de Atendimento a Clientes da IWC em Schaffhausen. Edição: dezembro de 2012.
  • Seite 64 Fax +41 (0)52 635 65 01 info@iwc.com www.iwc.com © Copyright 2012 IWC Schaffhausen, Branch of Richemont International SA Printed in Switzerland P o r t u g i e s e r C h r o n o g r a P h...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com...

Diese Anleitung auch für:

Iw3714