ESPAÑOL
Dispositivo de seguridad 10/100 Mbit/s, switch
gestionado de 4 puertos, puerto DMZ, slot para tarjeta
de memoria SD y VPN (variante)
1. Advertencias de seguridad
IMPORTANTE:
¡Observe las medidas preventivas necesarias al manipular elementos
expuestos a peligro de descarga electrostática (EN 61340-5-1 y
IEC 61340-5-1)!
IMPORTANTE: daños materiales por circuitado incorrecto
Conecte los puertos Ethernet RJ45 del dispositivo únicamente a
instalaciones de red adecuadas. Algunas conexiones de
telecomunicaciones utilizan igualmente conectores hembra RJ45. Estos no
deben conectarse a las conexiones RJ45 del dispositivo.
Para la conexión de un módem o un terminal serie necesitará un cable
nullmodem cuya longitud no supere los 30 m.
IMPORTANTE: Peligro de daños materiales por emisión de
interferencias
Este es un dispositivo de la clase A. Este dispositivo puede causar
interferencias de radio en las viviendas; en este caso el usuario puede exigir
que se lleven a cabo las medidas adecuadas.
Tenga también siempre presentes las informaciones adicionales de la hoja
de datos y del manual de usuario que se encuentran en phoenixcontact.net/
products.
Valores límite técnicos
Temperatura ambiente (servicio)
-20 °C ... +60 °C
Temperatura ambiente (almacenamiento/
-20 °C ... +60 °C
transporte)
Tensión de alimentación
11 V DC ... 36 V DC/SELV
Corriente máxima
1,1 A
Humedad del aire
5 % ... 95 %, sin condensación
Grado de polución
2
2. Instalación que cumple con UL
– Para las conexiones, utilice únicamente cables de cobre con un rango admisible
de temperaturas (60 °C/75 °C).
– Utilice como fuente de tensión externa solamente aparatos con tensión de
salida limitada (U 36 V DC) y corriente de salida limitada (I 2,5 A)
– Apriete los tornillos de los bornes de conexión con 0,5 ... 0,8 Nm (5 ... 7 lbs-in.).
– Sección del conductor 0,05 mm² ... 4 mm² (AWG 30 - 12)
3. Leyenda ()
1 Slot para tarjeta de memoria opcional SD
2 Puertos LAN (gestionados)
3 Puerto WAN (no protegido)
4 Puerto DMZ
5 Indicaciones de diagnóstico y estado
6 Pulsador de reinicialización (pulsado)
7 Conexión para contacto de error y aviso
8 Conexión para tensión de alimentación externa
9 Conexiones para contacto de servicio
10 Interfaz V.24 (RS232, 9 polos, D-SUB)
4. Montaje ()
Coloque el módulo con la guía para carril en el borde superior del carril y encájelo
hacia abajo.
5. Desmontaje ()
Con una herramienta apropiada (p. ej. un destornillador plano) tire de la pestaña
hacia abajo (A).
6. Conexiones de FL MGUARD RS4004 ()
No conecte los contactos de servicio y de señales a una fuente de tensión externa.
En el manual de usuario encontrará indicaciones para la conexión de los
contactos de servicio y de señales.
Si conecta la tensión de alimentación de manera no redundante, recibirá un
mensaje de error. Puede desactivar dicho mensaje en las interfaces de usuario.
Con alimentación redundante no se realizará distribución de carga. La fuente de
alimentación con la tensión mayor alimenta sólo el dispositivo.
Conecte los contactos de servicio que desee:
– Interruptor externo de control CMD (conector macho servicio 1/2: CMD V+,
CMD)
– Salida de aviso (digital) ACK, 11 V ... 36 V, resistente a cortocircuito continuo
(conector macho servicio 1/2: GND, ACK)
– Salida de aviso (digital) FAULT, 11 V... 36 V, resistente a cortocircuito continuo
(conector macho señal: GND, FAULT)
7. Indicaciones de estado / diagnóstico ()
No conecte los contactos de servicio y de señales a una fuente de tensión externa.
En el manual de usuario encontrará indicaciones para la conexión de los
contactos de servicio y de señales.
Si conecta la tensión de alimentación de manera no redundante, recibirá un
mensaje de error. Puede desactivar dicho mensaje en las interfaces de usuario.
Con alimentación redundante no se realizará distribución de carga. La fuente de
alimentación con la tensión mayor alimenta sólo el dispositivo.
8. Puesta en funcionamiento del dispositivo ()
1 Incorpore el dispositivo a una conexión de red ya existente
• Conecte el puerto LAN con el ordenador de configuración.
• Conecte el puerto WAN del dispositivo a la red existente p. ej. Internet.
• Para la configuración del dispositivo ello necesitará un navegador web apto
para HTTPS en el ordenador conectado (p. ej. Mozilla Firefox, Google Chrome,
Microsoft Internet Explorer).
• Introduzca en el navegador la siguiente dirección: https://192.168.1.1/
1 Configuración del dispositivo
Se establece la conexión al dispositivo. Aparecerá una advertencia de seguridad
que avisa de un certificado que supuestamente no es válido o no es fiable. Este
mensaje aparece porque el dispositivo utiliza un certificado que el navegador no
reconoce aún. Sin embargo, el certificado es imprescindible para la codificación
de la comunicación.
• Confirme que ha recibido esta advertencia.
Aparecerá la máscara de registro del dispositivo.
• Seleccione el tipo de acceso "Administration" e introduzca el nombre de usuario
y la contraseña predeterminados. Al hacerlo, observe las mayúsculas y las
minúsculas:
Nombre de usuario: admin
Contraseña: mGuard
Tipo de acceso: Administration
ESPAÑOL
PORTUGUÊSE
Security Appliance 10/100 MBit/s, Managed Switch de 4
portas, Porta DMZ, Slot p/ cartão de memória e VPN
(Variante)
1. Instruções de segurança
IMPORTANTE:
Observar as medidas de prevenção necessárias ao manusear
componentes com risco de carga eletrostática (EN 61340-5-1 e
IEC 61340-5-1)!
IMPORTANTE: Danos materiais devido a uma ligação incorrecta
Conecte as portas Ethernet RJ45 somente em instalações de rede
compatíveis. Algumas conexões de telecomunicação também utilizam
tomadas RJ45. Não pode conectar as mesmas aos conectores RJ45 do
dispositivo.
Para ligar um modem ou um terminal serial, precisa de um cabo de modem
zero cujo comprimento não pode ultrapassar 30m.
IMPORTANTE: Perigo de danos materiais por emissão de
interferência
Este é um equipamento da classe A. Este equipamento pode provocar
interferências funcionais em residências; neste caso, pode-se solicitar ao
operador que adote medidas correspondentes.
Observar obrigatoriamente também as informações detalhadas na ficha
técnica e no manual do usuário em phoenixcontact.net/products.
Valores limite técnicos
Temperatura ambiente operação
Temperatura ambiente armazenamento/
transporte
Tensão de alimentação
Corrente máxima
Umidade do ar
Grau de impurezas
2. Instalação conforme UL
– Utilizar como cabos de conexão apenas condutores de cobre com a gama de
temperatura admissível (60 °C/75 °C).
– Usar como fonte de tensão externa apenas equipamentos com tensão de saída
limitada (U 36 V DC) e corrente de saída limitada (I 2,5 A)
– Aperte os parafusos dos bornes aparafusados com 5 ... 7 lbs-in.
(0,5 ... 0,8 Nm).
– Bitola do condutor 0,05 mm² ... 4 mm² (AWG 30 - 12)
3. Legenda ()
1 Espaço para cartão de memória SD opcional
2 Portas LAN (gerenciadas)
3 Porta WAN (desprotegida)
4 Porta DMZ
5 Indicações de diagnóstico e estado
6 Tecla Reset (rebaixada)
7 Conexão para contato de erro e mensagem
8 Conexão da tensão de alimentação externa
9 Conexões para contatos de serviço
10 Interface V.24 (RS232, D-SUB de 9 pinos)
4. Montagem ()
Coloque o módulo com a guia do trilho de fixação sobre a superfície do trilho e
encaixe embaixo.
5. Desmontagem ()
Inserir uma ferramenta adequada (p. ex., chave de fenda) na aba e puxar a
mesma para baixo (A).
6. Conexões do FL MGUARD RS4004 ()
Não ligue os contatos de serviço a uma fonte de tensão externa. Instruções para
a conexão dos contatos de serviço e sinal encontram-se no manual do usuário.
Se conectar uma tensão de alimentação não de forma redundante, uma
mensagem de erro será emitida. Esta mensagem pode ser desligada nas
interfaces de usuário.
No caso de alimentação redundante, não há distribuição de carga. A fonte com a
maior tensão alimenta o dispositivo sozinho.
Conectar os contatos de serviço desejados:
– Interruptor de comando externo CMD (conector de serviço 1/2: CMD V+, CMD)
– Saída de sinal (digital) ACK, 11 V ... 36 V, permanentemente resistente a curto-
circuito (conector de serviço 1/2: GND, ACK)
– Saída de sinal (digital) FAULT, 11 V... 36 V, permanentemente resistente a
curto-circuito (conector de sinal: GND, FAULT)
7. Indicadores de estado/diagnóstico ()
Não ligue os contatos de serviço a uma fonte de tensão externa. Instruções para
a conexão dos contatos de serviço e sinal encontram-se no manual do usuário.
Se conectar uma tensão de alimentação não de forma redundante, uma
mensagem de erro será emitida. Esta mensagem pode ser desligada nas
interfaces de usuário.
No caso de alimentação redundante, não há distribuição de carga. A fonte com a
maior tensão alimenta o dispositivo sozinho.
8. Colocar equipamento em funcionamento ()
1 Integrar o dispositivo em uma conexão de rede existente.
• Conectar a porta LAN com o computador de configuração.
• Conectar a porta WAN do dispositivo à rede existente, p.ex., à internet.
• Para a configuração do dispositivo, precisa no computador de configuração
conectado um navegador de internet apto para HTTPS (por ex., Mozilla Firefox,
Google Chrome, Microsoft Internet Explorer).
• Inserir o seguinte endereço no browser: https://192.168.1.1/
1 Configuração do dispositivo
A ligação ao dispositivo é estabelecida. Aparece um aviso de segurança que
comunica um certificado supostamente inválido ou não confiável. Esta mensagem
resulta do fato do dispositivo usar um certificado que o navegador ainda
desconhece. Porém, o certificado é imprescindível para a encriptação da
comunicação.
• Confirme este aviso.
Então, aparecerá a máscara de login do dispositivo.
• Selecione o tipo de acesso "Administration" e insira o nome e senha do usuário
padrão pré-ajustados. Observe letras maiúsculas e minúsculas:
Username: admin
Password: mGuard
Access Type: Administration
PORTUGUÊSE
-20 °C ... +60 °C
-20 °C ... +60 °C
11 V DC ... 36 V DC/SELV
1,1 A
5 % ... 95 %, sem
condensação
2
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany
Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
phoenixcontact.com
MNR 9068553 - 00
PT
Instrução de montagem para o eletricista
ES
Instrucciones de montaje para el instalador eléctrico
FL MGUARD RS4004 TX/DTX VPN
FL MGUARD RS4004 TX/DTX
9
8
7
6
5
4
3
2
1
10
Service 2
Power
top view
front
Signal
Service 1
© PHOENIX CONTACT 2015
PNR 106391 - 02
2015-08-24
2701877
2701876