Herunterladen Diese Seite drucken

Phoenix Contact FL MGUARD RS4004 TX/DTX VPN Einbauanweisungen Seite 3

Werbung

ITALIANO
Appliance di sicurezza 10/100 MBit/s, Managed Switch
da 4 porte, porta DMZ, slot per scheda di memoria SD e
VPN (variante)
1. Indicazioni di sicurezza
IMPORTANTE:
Nel maneggiare elementi a rischio di scariche elettrostatiche, osservare le
necessarie misure di sicurezza (EN 61340-5-1 e IEC 61340-5-1)!
IMPORTANTE: danni materiali in caso di cablaggio errato
Collegare le porte Ethernet RJ45 del dispositivo solo alle installazioni di rete
adatte. Alcuni collegamenti per le telecomunicazioni impiegano anche
connettori femmina RJ45. Questi non devono essere collegati con le
connessioni RJ45 del dispositivo.
Per la connessione di un modem o di un terminale seriale è necessario un
cavo Null Modem di lunghezza non superiore a 30 m.
IMPORTANTE: pericolo di danni materiali a causa di emissioni di
disturbi
Questo è un dispositivo della classe A. Questo dispositivo può causare
radiodisturbi nell'ambiente domestico; in questo caso l'utente può
richiedere che vengano prese le dovute misure.
Rispettare scrupolosamente anche le informazioni fornite nella scheda
tecnica e nel manuale utente all'indirizzo phoenixcontact.net/products.
Valori tecnici limite
Temperatura ambiente (esercizio)
-20 °C ... +60 °C
Temperatura ambiente (stoccaggio/trasporto)
-20 °C ... +60 °C
Tensione di alimentazione
11 V DC ... 36 V DC/SELV
Corrente massima
1,1 A
Umidità dell'aria dell'aria
5 % ... 95 %, senza condensa
Grado di inquinamento
2
2. Installazione conforme a UL
– Utilizzare come cavi di connessione soltanto cavi in rame con il range di
temperature consentito (60 °C/75 °C).
– Come sorgente di tensione esterna utilizzare solo dispositivi con tensione di
uscita limitata (U  36 V DC) e corrente di uscita limitata (I  2,5 A).
– Serrare le viti dei morsetti a vite con una coppia di 5 ... 7 lbs-in. (0,5 ... 0,8 Nm).
– Sezione del conduttore 0,05 mm² ... 4 mm² (AWG 30 - 12)
3. Legenda ()
1 Slot per scheda di memoria SD opzionale
2 Porte LAN (managed)
3 Porta WAN (non protetta)
4 Porta DMZ
5 Indicatori diagnostici e di stato
6 Tasto reset (incassato)
7 Connessione per contatto spia e contatto errore
8 Connessione per tensione di alimentazione esterna
9 Connessioni per contatti di assistenza
10 Interfaccia V.24 (RS232, D-SUB a 9 poli)
4. Montaggio ()
Posizionare il modulo con la guida della guida di supporto sul lato superiore della
guida di supporto e innestarlo verso il basso.
5. Smontaggio ()
Con un utensile appropriato (ad es. cacciavite ad intaglio), fare presa sull'apertura
e tirarla verso il basso (A).
6. Connessioni di FL MGUARD RS4004 ()
Non collegare i contatti di assistenza e i contatti di segnale a una sorgente di
tensione esterna. Per indicazioni sul collegamento dei contatti di assistenza e dei
contatti di segnale consultare il manuale utente.
Se viene collegata soltanto una tensione di alimentazione non ridondante
compare un messaggio di errore, che può essere disattivato nelle interfacce
utente.
Con un'alimentazione ridondante non avviene una ripartizione del carico.
L'alimentatore con la tensione maggiore alimenta, da solo, il dispositivo.
Collegare i contatti di servizio desiderati:
– Interruttore di comando esterno CMD (spina di servizio 1/2: CMD V+, CMD)
– Uscita di segnalazione (digitale) ACK, 11 V ... 36 V, protezione permanente
contro cortocircuiti (spina di servizio 1/2: GND, ACK)
– Uscita di segnalazione (digitale) FAULT, 11 V... 36 V, protezione permanente
contro cortocircuiti (spina di segnale: GND, FAULT)
7. Messaggi di stato e di diagnostica ()
Non collegare i contatti di assistenza e i contatti di segnale a una sorgente di
tensione esterna. Per indicazioni sul collegamento dei contatti di assistenza e dei
contatti di segnale consultare il manuale utente.
Se viene collegata soltanto una tensione di alimentazione non ridondante
compare un messaggio di errore, che può essere disattivato nelle interfacce
utente.
Con un'alimentazione ridondante non avviene una ripartizione del carico.
L'alimentatore con la tensione maggiore alimenta, da solo, il dispositivo.
8. Messa in servizio dell'apparecchio ()
1 Integrazione del dispositivo in una connessione di rete preesistente.
• Collegare la porta LAN al computer di configurazione.
• Collegare la porta WAN del dispositivo con la rete esistente, ad es. Internet.
• Per la configurazione del dispositivo è necessario un browser con HTTPS (ad
esempio Mozilla Firefox, Google Chrome, Microsoft Internet Explorer) sul
computer di configurazione collegato.
• Inserire nel browser il seguente indirizzo: https://192.168.1.1/
1 Configurazione del dispositivo.
Viene creato il collegamento al dispositivo. Comparirà sul display una nota di
sicurezza che segnala un possibile certificato non valido o non attendibile. Questo
messaggio compare perché il dispositivo utilizza un certificato che il browser
ancora non conosce. Questo certificato è assolutamente necessario per la
cifratura della comunicazione.
• Confermare il messaggio.
Apparirà la maschera di login del dispositivo.
• Selezionare il tipo di accesso "Administration" e per il primo accesso inserire il
nome utente e la password di default. Fare attenzione al carattere maiuscolo e
minuscolo:
User name: admin
Password: mGuard
Access type: Administration
ITALIANO
FRANÇAIS
Dispositif de sécurité 10/100 MBit/s, switch
administrable 4 ports, port DMZ, emplacement pour
carte mémoire SD et VPN (variante)
1. Consignes de sécurité
IMPORTANT :
Observer les mesures de précaution nécessaires lors du maniement des
composants sensibles aux décharges électrostatiques (EN 61340-5-1,
CEI 61340-5-1).
IMPORTANT : une erreur de câblage peut provoquer des dommages
matériels
Raccorder les ports RJ45 Ethernet des appareils uniquement à des
installations de réseau adaptées. Certains des raccordements de
signalisation à distance utilisent eux aussi des connecteurs femelles RJ45,
qui ne doivent en aucun cas être raccordés aux raccords RJ45 de l'appareil.
Le raccordement d'un modem ou d'un terminal sériel demande un câble null
modem de longueur maximum 30 cm.
IMPORTANT : Les émissions de bruit peuvent provoquer des
dommages matériels
Il s'agit d'un équipement de classe A. Cet équipement peut générer des
perturbations parasites dans un environnement domestique ; dans ce cas,
l'exploitant peut être amené à mettre en œuvre des mesures appropriées.
Tenez également compte des informations complémentaires de la fiche
technique et du manuel d'utilisation via phoenixcontact.net/products.
Valeurs limites techniques
Température ambiante (service)
Température ambiante (stockage/transport)
Tension d'alimentation
Courant maximal
Humidité
Degré de pollution
2. Installation conforme à UL
– Raccorder uniquement des câbles en cuivre supportant la plage de température
admise (60 °C/75 °C).
– Utiliser uniquement des appareils à tension de sortie limitée (U  36 V DC) et
courant de sortie limité (I  2,5 A) pour la source de tension externe.
– Serrer les vis des bornes à vis à 5 ... 7 lbs-in. (0,5 ... 0,8 Nm).
– Section de conducteur 0,05 mm² ... 4 mm² (AWG 30 - 12)
3. Légende ()
1 Emplacement pour carte mémoire SD, en option
2 Ports LAN (administrables)
3 Port WAN (non protégé)
4 Port DMZ
5 Voyants de diagnostic et d'état
6 Bouton de remise à zéro (encastré)
7 Raccordement pour contact d'erreur et de signalisation
8 Raccord de tension d'alimentation externe
9 Raccordements pour contacts de service
10 Interface V.24 (RS232, D-SUB 9 pôles)
4. Montage ()
Poser le module en plaçant le dispositif de guidage du profilé sur le bord supérieur
du profilé et l'encliqueter vers le bas.
5. Démontage ()
Insérer un outil adapté dans la languette (par ex. un tournevis) et tirer celle-ci vers
le bas (A).
6. Raccordements FL MGUARD RS4004 ()
Ne raccordez pas les contacts de service et de signalisation à une source externe
de tension. Vous trouverez des informations concernant le raccordement des
contacts de service et de signalisation dans le manuel d'utilisation.
Un message d'erreur s'affiche si vous ne raccordez pas la tension d'alimentation
de manière redondante. Vous pouvez désactiver ce message dans les interfaces
utilisateur.
En présence d'une alimentation redondante, la répartition de charge n'a pas lieu.
L'alimentation qui présente la tension la plus élevée alimente seule l'appareil.
Raccorder les contacts de service souhaités :
– Commutateur de commande extérieur CMD (service connecteur 1/2 : CMD V+,
CMD)
– Sortie de signalisation (TOR) ACK, 11 V ... 36 V, protection permanente contre
les courts-circuits (service connecteur 1/2 : GND, ACK)
– Sortie de signalisation (TOR) FAULT, 11 V ... 36 V, protection permanente
contre les courts-circuits (signal connecteur : GND, FAULT)
7. Voyants de diagnostic et d'état ()
Ne raccordez pas les contacts de service et de signalisation à une source externe
de tension. Vous trouverez des informations concernant le raccordement des
contacts de service et de signalisation dans le manuel d'utilisation.
Un message d'erreur s'affiche si vous ne raccordez pas la tension d'alimentation
de manière redondante. Vous pouvez désactiver ce message dans les interfaces
utilisateur.
En présence d'une alimentation redondante, la répartition de charge n'a pas lieu.
L'alimentation qui présente la tension la plus élevée alimente seule l'appareil.
8. Mise en service de l'appareil ()
1 Intégrez l'appareil dans un réseau existant.
• Raccordez le port LAN à l'ordinateur de configuration.
• Raccordez le port WAN de l'appareil avec le réseau existant, par ex. avec
Internet.
• Pour configurer l'appareil, l'ordinateur de configuration doit être équipé d'un
navigateur Web compatible HTTPS (par ex. Mozilla Firefox, Google Chrome,
Microsoft Internet Explorer).
• Entrer l'adresse suivante dans le navigateur : https://192.168.1.1/
1 Configuration de l'appareil
La connexion est établie avec l'appareil. Un message de sécurité apparaît,
signifiant qu'un certificat est apparemment invalide ou non digne de confiance. Ce
message est généré car l'appareil utilise un certificat inconnu du navigateur. Mais
ce certificat est absolument indispensable pour le cryptage de la communication.
• Acquittez ce message.
Le masque de connexion de l'appareil s'affiche.
FRANÇAIS
• Sélectionner le type d'accès « Administration » puis entrer le nom d'utilisateur et
le mot de passe par défaut. Tenez compte des majuscules/minuscules :
Nom d'utilisateur : admin
Mot de passe : mGuard
Type d'accès : Administration
-20 °C ... +60 °C
-20 °C ... +60 °C
11 V DC ... 36 V DC/SELV
1,1 A
5 % ... 95 %, sans
condensation
2
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany
Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
phoenixcontact.com
MNR 9068553 - 00
FR
Instructions d'installation pour l'électricien
IT
Istruzioni di montaggio per l'elettricista installatore
FL MGUARD RS4004 TX/DTX VPN
FL MGUARD RS4004 TX/DTX
9
8
7
6
5
4
3
2
1
10
Service 2
Power
top view
front
Signal
Service 1
© PHOENIX CONTACT 2015
PNR 106391 - 02
2015-08-24
2701877
2701876

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Fl mguard rs4004 tx/dtx27018772701876