Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTsch AKKU-SÄBELSÄGEN DCS367 Herzlichen Glückwunsch! Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen, um den Bediener vor den Vibrations- und/oder Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Lärmauswirkungen zu schützen, wie: Pflege des Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Werkzeugs und Zubehörs, Hände warm halten (wichtig Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für...
DEUTsch b ) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und d ) Bewahren Sie nicht verwendete Elektrogeräte für immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Kinder unerreichbar auf und lassen Sie nicht zu, dass Personen ohne Erfahrung mit dem Elektrogerät oder Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste mit diesen Anweisungen das Elektrogerät bedienen.
DEUTsch e ) Verwenden Sie kein Akkupack oder Werkzeug, das • Legen Sie die Säge erst dann auf einem Tisch oder einer beschädigt ist oder modifiziert wurde. Beschädigte Werkbank ab, wenn sie ausgeschaltet ist. Bei einer oder modifizierte Akkus können unvorhersehbare abgeschalteten Säge dreht sich das Sägeblatt noch für kurze Reaktionen auslösen und zu Bränden, Explosionen oder Zeit weiter.
DEUTsch Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung Setzen Sie das Ladegerät weder Regen noch Schnee aus. • des Schweizer Netzsteckers. • Ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel, um das Ladegerät von der Stromquelle zu trennen. Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) – Geräte Dadurch wird das Risiko einer Beschädigung von Stecker und Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) –...
DEUTsch Wandmontage der Ladestation gelassen werden. Um das Akkupack aus dem Ladegerät zu entnehmen, drücken Sie den Akku- Diese Ladegeräte sind so konzipiert, dass sie an der Wand oder Löseknopf 7 am Akkupack. aufrecht auf einem Tisch oder einer Arbeitsoberfläche montiert hInWEIs: Um die maximale Leistung und Lebensdauer der werden.
Seite 22
DEUTsch Den Akku nicht verbrennen, auch wenn er stark werden, einschließlich der UN-Empfehlungen für die • beschädigt oder vollkommen verschlissen ist. Der Beförderung gefährlicher Güter; der Vorschriften über die Akku kann im Feuer explodieren. Beim Verbrennen eines Beförderung gefährlicher Güter der International Air Transport Lithiumionen-Akkus entstehen giftige Dämpfe und Stoffe.
Akkutyp 2. Bei längerer Aufbewahrung sollte ein vollständig Für das Modell DCS367 wird ein 18 Volt Akku eingesetzt. aufgeladener Akku an einem kühlen, trockenen Ort und Diese Akkus können verwendet werden: DCB125, DCB127, außerhalb des Ladegeräts aufbewahrt werden, um optimale DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, Ergebnisse zu erhalten.
Bestimmungsgemässe Verwendung leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss aufgeladen werden. Ihre DCS367 Akku-Stichsägen wurden für das professionelle hInWEIs: Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung Sägen von Holz, Metall und Rohren konzipiert. Die des verbleibenden Akku-Ladestands. Sie zeigt nicht die kompakte Konstruktion erlaubt den Einsatz nahe am Rand Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt...
DEUTsch Sägen mit dem Sägeblatt in horizontaler HINWEIS: Die Arbeitsleuchte soll die unmittelbare Arbeitsfläche ausleuchten und ist nicht dazu bestimmt, als Position (Abb. G) Taschenlampe zu fungieren. Ihre Säbelsäge verfügt über eine horizontale Sägeblattklemme. BETRIEB Der Einbau des Sägeblatts in horizontaler Richtung ermöglicht das Sägen nahe am Boden, an der Wand oder Decke, wo nur Betriebsanweisungen wenig Platz zur Verfügung steht.
DEUTsch Sie jetzt den Motor ein und lassen Sie die Säge hochlaufen. Fassen Sie die Säge fest mit beiden Händen und beginnen Sie eine langsame, vorsichtige Aufwärtsbewegung mit dem Reinigung Sägegriff, und halten Sie dabei den Schuh in festem Kontakt WARNUNG: Blasen Sie mit Trockenluft immer dann mit dem Werkstück (Position 2, Abb. J).