Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Handleiding
elektrische kookplaat
Manual
electric hob
Notice d'utilisation
table de cuisson électrique
Anleitung
Elektro Kochfeld
EKB / EKV / TEK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim EKB Serie

  • Seite 1 Handleiding elektrische kookplaat Manual electric hob Notice d’utilisation table de cuisson électrique Anleitung Elektro Kochfeld EKB / EKV / TEK...
  • Seite 2 Nederlands ............. . .1 - 6 English .
  • Seite 3 Fig. 1 EKV 500 Fig. 2 EKB 550 / TEK161RVS Fig. 3 • Fig. 4 Fig. 5 1 2 3 4 1 2 3 4 Fig. 6...
  • Seite 4 min.50 min.15 min.150 min.150 Fig. 7 TEK161 Fig. 8 30 mm 40 mm Fig. 9...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introductie Inhoud Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent Veiligheid ......2 u snel op de hoogte van alle mogelijkheden Waarop u moet letten .
  • Seite 6: Veiligheid

    Lees de separate veiligheids- Het eerste gebruik voorschriften voordat u het toestel in gebruik neemt! Kookplaat inschakelen Voordat u de kookplaat definitief in gebruik gaat nemen dient elk element gedurende 3 à 4 minuten op de hoogste stand te worden ingeschakeld zonder dat er een pan op wordt geplaatst.
  • Seite 7: Pannen Zijn Belangrijk

    Pannen zijn belangrijk De 11-standen schakelaar (Fig. 3) (Fig. 4) De beste bodemdikte is: Stand 11 Bij roestvrijstalen pannen Aan de kook brengen van alle gerechten. 4 - 6 mm. Slinken van bladgroenten. Bij staal-emaille pannen Aanbraden van vlees. 2 - 3 mm. Bakken van biefstuk, vis en aardappelen.
  • Seite 8: De 7-Standen Schakelaar

    De 7-standen schakelaar (Fig. 5) Stand 6 Opmerking Aan de kook brengen van alle gerechten. De tabel is uitsluitend bedoeld als leidraad, Slinken van bladgroenten. omdat de instelwaarde afhankelijk is van de Aanbraden van vlees. hoeveelheid, samenstelling van het gerecht Bakken van biefstuk, vis en aardappelen.
  • Seite 9: Onderhoud

    Reiniging en bescherming Installatie De kookplaten reinigen kunt u het beste Algemeen met een vochtige doek of keukenpapier. Wanneer het toestel niet is voorzien van een Verwijder overkooksel zo snel mogelijk. aansluitsnoer met stekker, dan dient het alleen Vooral rode kool, rabarber en appelmoes door een erkend installateur op het lichtnet te werken in op emaille of roestvrijstaal.
  • Seite 10 Als een aanrechtblad betegeld is, kan het zijn Aansluitschema’s dat de afdichtstrip beter vervangen kan Aan de onderzijde van het toestel bevindt zich worden door vloeibare siliconenrubber. een etiket met daarop de aansluit-schema’s (Fig. 6). De bevestigingsklemmen gelijkmatig aandraaien (Fig. 9). De kookplaat zonder knopbediening op de plaat zelf is voorzien van een 15-polige Plaats een kookplaat liever niet direct boven een...
  • Seite 11: Appliance Description

    Introduction Table of contents When you have read these instructions for For your safety ..... . .8 use, you will quickly be aware of all the Things to watch for .
  • Seite 12: For Your Safety

    Before using your hob Read the separate safety Switch on the hob instructions before using Before using your hob for the first time, the device! each element should be switched on to the highest setting for 3-4 minutes, without a pan.
  • Seite 13: Pans Are Important

    Pans are important The 11 settings switch (Fig. 3) (Fig. 4) The best thickness for the base of the pan is: Level 11 4-6 mm for stainless steel pans. Bringing all foods and liquids to the boil. 2-3 mm. for steel-enamel pans. Reducing leaf vegetables.
  • Seite 14: The 7 Settings Switch

    The 7 settings switch (Fig. 5) Note This table is intended purely as a guideline, Level 3 the level to be set will depend on the quantity Bringing all foods and liquids to the boil. and composition of the food and the pan. Reducing leaf vegetables.
  • Seite 15: Maintenance

    Cleaning and protection Installation The hobs are best cleaned with a damp General cloth or kitchen paper. When the appliance does not have a connecting cable and plug, then it may be Remove all spillages as soon as possible. connected to the mains only by an approved Red cabbage, rhubarb and apple sauce in installer.
  • Seite 16 Electrical connection 230 V -50 Hz Warning: Because of safety reasons (fire danger) there The appliance should always be earthed. must be a space af at least 15 mm underneath Use good quality cable for connecting e.g. the cooking appliance. H05RRF, 1,5 or 2,5 mm , with 3 or 5 cores, If there is a drawer under the appliance, the...
  • Seite 17: Description De L'appareil

    Introduction Table des matières Ce manuel est un aperçu des possibilités Sécuritée ......14 offertes par cet appareil. Il vous fournira des Précautions à...
  • Seite 18: Sécuritée

    Avant la première mise en marche Veuillez lire les consignes de sécurité fournies séparément avant la première utilisation de Enclenchement du plan de cuisson l’appareil ! Avant que vous ne mettiez définitivement en service l'élément, chauffez-le pendant 3 à 4 minutes à la position haute sans y placer cette fois de récipient.
  • Seite 19: Commande

    Présentation de l’appareil La manette de commande à 11 positions (Fig 4) Les éléments de cuisson sont fabriqués en fonte. La chaleur est obtenue par des spirales Position 11 incandescentes incorporées en anneaux sous Faire bouillir tous les aliments. l'élément. Réduire les légumes verts.
  • Seite 20: Elimination De L'emballage Et Appareil

    La manette de commande à 7 positions (Fig 5) Remarque Position 6 Ces positions ne sont données qu'à titre Faire bouillir tous les aliments. indicatif car il faut également tenir compte de Réduire les légumes verts. la quantité d'aliments, de la composition du Faire revenir la viande.
  • Seite 21: Entretien

    Nettoyage et protection Installation Les plans de cuisson seront le plus faciles Generalités à entretenir à l'aide d'un chiffon mouillé ou Pour les appareils sans câble à fiche, ne les d'essuie-tout (papier absorbant). faites brancher sur l’électricité que par un installateur agrée.
  • Seite 22 Schéma de raccordement (Fig. 6) Si le plan de travail est carrelé, il vaut Le schéma de raccordement figure sur une mieux enlever la bande étanche et la étiquette se trouvant en-dessous de remplacer par un joint de silicone. l’appareil. Placer les pièces de fixation puis visser La plaque de cuisson sans tableau de régulièrement sans forcer (Fig.
  • Seite 23: Einleitung

    Einleitung Inhaltsangabe Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen, Sicherheit ......20 sind Sie rasch über alle Möglichkeiten Worauf Sie achten müssen .
  • Seite 24: Sicherheit

    Der erste Gebrauch Bitte lesen Sie die gesonderten Sicherheitsvorschriften bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen! Kochplatte einschalten Bevor Sie die Kochplatte definitiv in Gebrauch nehmen, muß jedes Element 3 bis 4 Minuten auf den höchsten Stand geschaltet werden, ohne daß ein Topf darauf gesetzt wird.
  • Seite 25: Bedienung

    Geräteinformation Der 11-stufige Einstell-Regler Fig. 4 Die Kochelemente sind von Gußeisen angefertigt. Die Wärme wird durch Stufe 11 Glühspiralen, die ringförmig in dem Element Zum Ankochen aller Gerichte. liegen, erzeugt. Einkochen lassen von Blattgemüse. Die Wärme wird direkt an den Topfboden Anbraten von Fleisch.
  • Seite 26: Der 7-Stufige Einstell-Regler

    Der 7-stufige Einstell-Regler Fig. 5 Stufe 0 Stufe 6 Bei diesem Stand ist das Element Zum Ankochen aller Gerichte. ausgeschaltet. Einkochen lassen von Blattgemüse. Durchkochen von Gerichten mit einer Kochzeit Anbraten von Fleisch. von weniger als 10 Minuten, nachdem das Backen von Beefsteak, Fisch und Kartoffeln.
  • Seite 27: Pflege

    Reinigung und Schutz Installation Die Kochplatten können Sie am besten mit Allgemeines einem feuchten Tuch oder Küchenpapier Wenn das Gerät nicht mit einem reinigen. Anschlußkabel mit Stecker ausgestattet ist, ist es ausschließlich von einem Fachman an das Entfernen Sie übergekochte Speisen so Lichtnetz anzuschließen.
  • Seite 28 Elektrischer Anschluß 230 V -50 Hz Falls die Arbeitsplatte gekachelt ist, kann Das Gerät muß geerdet sein. es nötig sein, daß der Dichtungsstreifen Benutzen Sie für den Anschluß ein Kabel durch flüssigen Silicongummi ersetzt wird. guter Qualität, zum Beispiel HO5RRF, 1,5 oder 2,5 mm , mit 3 oder 5 Adern.
  • Seite 30 Code 1.000.74.2...

Diese Anleitung auch für:

Ekv serieTek serie

Inhaltsverzeichnis