Herunterladen Diese Seite drucken

Montaje - Monacor TVCCD-350 Bedienungsanleitung

Steuerbare pan/tilts/w-dome-kamera

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
®
E
Cámara de cúpula controlable Pan/Tilt
B/W
1 Aplicaciones
Esta cámara de caja de cúpula para montaje en techo ha
sido especialmente diseñada para ser utilizada en sistemas
de vigilancia vídeo. Está equipada con lente de foco fijo,
una obturación electrónica automática ("shutter"), un con-
trol de ganancia electrónico automático (AGC), y una com-
pensación de contraluz.
El control de cámara (rotación y inclinación) puede p. ej.
ser hecho mediante un control remoto de RMA-350 (hasta
más de 99 cámaras pueden ser controladas)
2 Consejos de utilización y seguridad
La cámara cumple con la normativa europea 89/336/CEE
relativa a la compatibilidad electromagnética.
La cámara está fabricada únicamente para una utiliza-
ción en interior. No la exponga a la humedad y al calor
(temperatura de funcionamiento aconsejada: 0 – 40 °C).
Para limpiar la caja de cúpola, utilice solamente un trapo
seco y suave, no utilice nunca agua o productos químicos.
No manipule nunca la lente del objetivo con los dedos, y
para limpiarla utilice siempre productos específicamente
fabricados para las lentes ópticas.
Rechazamos toda responsabilidad en caso de daños
corporales o materiales resultantes de una utilización del
aparato no adecuada y diferente a sus posibilidades, si
no está correctamente instalado o conectado, o no está
reparado por una persona habilitada, por estos mismos
motivos la cámara carecería de todo tipo de garantía.
Cuando la cámara está definitivamente sacado del servi-
cio, deposítela en una fábrica de reciclaje a proximidad
para contribuir a una eliminación no contaminante.
3 Reglajes de base
3.1 Resistencia terminal
En la última cámara conectada al final del cable de control
RS-485, ponga el interruptor DIP número 1 (6) de la parte
inferior, en la posición ON (mismo si solo una cámara está
conectada). Así, el cable está acabado por una resistencia
interna. Para todas las otras cámaras, no ponga este inter-
ruptor en ON.
3.2 Dirección de la cámara
La cámara está regulada por el fabricante en la dirección 1.
Para controlar varias cámaras, regule cada cámara con una
dirección propia con los interruptores DIP (5). Para efectuar
esta manipulación, saque la cúpula (4). Gire un poco la
cúpula hacia la izquierda hasta que desencaje. Saque la
tapa (3). (La tapa se mantiene mediante dos ganchitos en el
borde inferior). Los interruptores DIP son ahora accesibles.
La dirección se obtiene sumando los valores binarios
(1, 2, 4 ... 128) de los interruptores DIP que se regulan en
la posición ON, por ejemplo:
dirección 1
dirección 10
(= 8 + 2)
5
Interruptores DIP para la dirección de la cámara
®
Copyright
Los más sencillo es de empezar por el valor binario más
grande posible y de añadir los valores más pequeños hasta
obtener la dirección sumándolos.

4 Montaje

1) Coloque de nuevo la tapa (3) si es necesario, cierre la
cámara con la cúpula (4).
2) Atornille la placa de montaje (1) al techo de manera a que
la flecha (a) de la placa (esquema 4) esté hacia el medio
de la zona a vigilar, para que la cámara pueda orientarse
de la misma manera hacia la derecha y hacia la izquierda.
3) Coloque la cámara sobre los ganchitos (10) de la placa
de montaje de manera a que la flecha indicada en el
esquema 3 también se dirija hacia el medio de la zona a
vigilar. Después gire un poco la cámara hacia la derecha
para que los ganchitos encajen.
5 Conexiones
1) Conectar el RS-485 control de línea (7) p. ej. al control
remoto RMA-350. El cable de control puede alargarse
con un cable 2 polos trenzado hasta una longitud de
1200 m. Conecte a este cable todas las cámaras en
paralelo.
2) Aplique la señal vídeo presente a la toma BNC (8), via un
cable blindado, a la entrada vídeo de un monitor. Para
una longitud de cable superior a 100 m, le aconsejamos
de conectar un amplificador vídeo entre la cámara y el
cable para compensar las perdidas en línea.
3) Conecte una alimentación de 12 V estabilizada via un
adaptador 5,5/2,1 mm de baja tensión (diámetro exterior/
interior) a la toma (9). Respete imperativamente la polari-
dad: conecte el polo positivo al contacto interior de la toma.
En cuanto la tensión está presente, la cámara se pone en
posición de arranque.
6 Características técnicas
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . lente CCD, 8,5 mm (
Sincronización: . . . . . . . . . hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Cantidad de puntos: . . . . . horizontal 500 x vertical 582
Resolución: . . . . . . . . . . . . 400 líneas
Objetivo: . . . . . . . . . . . . . . 1 : 1,2/4 mm
Luminosidad mínima: . . . . 0,1 lux
Relación señal/ruido: . . . . > 48 dB
Obturación electrónica auto.:
Salida vídeo: . . . . . . . . . . . 1 Vcc/75 Ω
Conexión control: . . . . . . . interface RS-485,
Alimentación: . . . . . . . . . . 12 V /500 mA
Dimensiones, peso: . . . . . Ø 120 mm x 105 mm, 370 g
Según datos del fabricante.
Nos reservamos el derecho de mitificación sin previo aviso.
número
interruptor
valor binario
dirección 99
(= 64 + 32 + 2 + 1)
6
ON
7
8
9
1
2
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
TVCCD-350
Ref. num. 19.9890
1
/
a
1
/
50
100 000
conductor rojo = RS-485 A,
conductor blanco = RS-485 B,
longitud cable max. 1200 m
TERMINATION
ON
ON
SW1
OFF
1
2
FUSE
Parte inferior de la cámara
1
2
3
4
1
/
")
3
s
350°
®
Montaje
10
a
Placa de montaje
A-0306.99.01.10.2004

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

19.9890