Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor TVCCD-42M Bedienungsanleitung Seite 5

Schwarzweißkamera-modul

Werbung

TVCCD-42M
Best.-Nr. 19.2120
Svart/vit kameramodul
S
1 Användning
Svart/vit miniatyrkameran är tack vare sina små mått
inte bara användbar för övervakning utan även
"dörröga" parkeringshjälp och andra applikationer där
gömda kameror behövs. Kameran är utrustad med
standard videoutgång och kräver ingen extra juste-
ring för att användas.
2 Monteringsanvisningar
Modulen är konstruerad enligt EMC:s föreskrifter
89/336/EEC (EMC = Electromagnetisk kompabiliti-
tet). För att överensstämma med föreskrifterna,
måste modulen vid användning placeras i ett
skyddshus och utgången anslutas via en skyddad
kabel. Om EMC reglerna inte följs, så gäller inte
godkännandet.
Skydda enheten från värme och fukt.
Lins och irdioder skall skyddas från damm, och
skall aldrig beröras med fingrarna då detta avsevärt
nedsätter kamerans förmåga att återge bilden.
Om kameran används för andra ändamål än som
angetts upphör garantin att gälla. Detsamma gäller
om egna ingrepp I kameran görs.
Mustavalkoinen kameramoduli
FIN
1 Sovellutukset
Musta/valko miniatyyrikameramoduli soveltuvat pie-
nen kokonsa ansiosta tavanomaisen valvonta ja häly-
tyskäytön lisäksi myös kulunvalvontaan, autojen pai-
koitusalueiden valvontaan tai minne tahansa, missä
kameran tulee olla kätkettynä. Kameramoduli on
sinällään valmis käyttöön. Siinä on normaali video-
lähtö, eikä se vaadi säätöjä.
2 Asennusohjeet
Moduli on valmistettu EMC-direktiivin 89/336/EEC
mukaisesti (EMC = elektromagneettinen yhteen
sopivuus). Direktiivin määräysten täyttymiseksi
myös käytössä, moduli tulee asentaa suojattuun
koteloon ja lähtö tulee kytkeä suojatulla kaapelilla.
Jos näitä ohjeita ei noudateta, laite ei vastaa EMC-
direktiiviä.
Suojaa moduli kosteudelta ja kuumuudelta
Etulinssi ja CCD-kuvasensori tulee aina suojata
pölyltä ja muulta lialta, eikä niitä saa käsin
koskettaa.
Jos laitetta käytetään muuhun kuin alunperin tarkoi-
tettuun käyttöön tai laitetta on huoltanut hyväksy-
mätön huolto, valmistaja tai myyjä eivät vastaa
mahdollisesta vahingosta.
Subject to technical change. Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. 02.97.01
3 Anslutning av kameran
Modulen ansluts via den 3-poliga anslutningen.
Se fig:
Ben 1 Video utsignal.
Ben 2 Jordanslutning för spänning och videout-
gången.
Ben 3 Anslutning för 12 V .
Modulen ansluts enklast med MONACOR adapter
VAC-40 som har phono-line för videosignalen och dc
spänningsmatninganslutning för 12 V
pluspol). Anslutning sätts i kamerans inslutning (3-
polig).
3.1 Strömförsörjning
Kameran har anslutning för 12 Vdc. Förbrukning ca:
100 mA. Generellt är alla stabiliserade nätdelar lämp-
liga för drift av kameran, Vi rekommenderar dock
användning av MONACOR PS-12CCD som är speci-
ellt framtagen för att driva denna kamera.
3.2 Videoutgång 75 Ω koaxialkabel
Mittledaren ansluts till ben 1 på utgången. Skärmen
ansluts till ben 2 på utgången. Se till att omkopplaren
på monitorerna står I rätt läge om fler än 1 monitor
används.
4 Uppkoppling
När koaxkabel och strömförsörjning anslutits är
kameran redo för användning.
3 Kameran liitännät
Kameramoduli kytketään kolminapaisella liittimellä
(kts. kuva):
Pinni 1: video-lähtö
Pinni 2: maa, virtalähde ja video-lähtö
Pinni 3: käyttöjännite +12 V
Helpoin tapa tehdä kytkentä on käyttää MONACOR
sovitunkaapelia VAC-40, jossa on RCA tuloliitin
(videosignaali) ja DC jänniteliitin (12 V , keskiliitin =
positiivinen napa). Kaapeli liitetään kameramoduu-
lissa olevaan 3-napaiseen liittimeen.
3.1 Virtalähde
Kameramoduli vaatii 12 V tasajännitteen. Sen virran-
kulutus on noin 100 mA. Periaatteessa mikä vain
vähintään 100 mA reguloitu 12 V virtalähde käy, mutta
valmistaja suosittelee erityisesti CCD-kameroille
suunnitellun MONACOR PS-12CCD -tarkkuusvir-
talähteen käyttöä.
3.2 Videolähtö 75 Ω koaksiaalikaapelilla
Kytke liittimen pinniin 1 kaapelin kuuma johto ja pin-
niin 2 kaapelin vaippa. Kaapelin toinen pää on kyt-
ketty yhteen tai useampaan monitoriin. Kytke viimei-
seen monitoriin 75 ohmin päätevastus.
4 Käyttöönotto
Videoliitännän ja 12 V käyttöjännitteen kytkemisen jäl-
keen kamera on valmis käyttöön.
TVCCD-42M
1
3
+
-
Video
4.1 Manuell inställning av focus
Om bilden blir oskarp måste skärpan ställas in enligt
följande. Lossa skruven på linshållaren och vrid på
linsen tills en skarp bild fås på ca: 5 meters avstånd.
Dra åt skruven igen.
5 Specifikationer
Bildsensor: . . . . . . . . . . .
(mittstift är
Synkronisering: . . . . . . . . hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Upplösning: . . . . . . . . . . hor. 512 pixels x vert.
Lins: . . . . . . . . . . . . . . . . 1 : 2,0/3,6 mm (92°)
Ljuskrav: . . . . . . . . . . . . . 1 lux
Störavstånd: . . . . . . . . . . > 45 dB
Videoutgång: . . . . . . . . . 1 Vpp, 75 Ω
Arbetstemeratur: . . . . . . . -10 till +50°C
Strömförsörjning: . . . . . . 12 V , 100 mA
Dimensioner (B x H x D): . 38 x 39 x 27 mm
Vikt: . . . . . . . . . . . . . . . . 30 gram
Enligt tillverkaren.
Reservation för tekniska förändringar.
4.1 Mekaaninen tarkennuksen säätö
Jos n. 5 metrin etäisyydellä oleva kohde on epätarkka,
tulee mekaaninen tarkennus asettaa uudelleen. Irrota
objektiivia pitävä pieni ruuvi. Kierrä varovasti objek-
tiivia kunnes kuva tarkentuu. Tiukkaa ruuvi uudelleen.
5 Tekniset suoritusarvot
Kuvasensori: . . . . . . . . . .
Synkronisaatio: . . . . . . . . Vaaka 15 625 Hz,
Pikselien määrä: . . . . . . . Vaaka 512, Pysty 582
Objektiivi: . . . . . . . . . . . . 1 : 2,0/3,6 mm (92°)
Minimivaloisuus: . . . . . . . 1 Lux
Signaali-kohinasuhde: . . > 45 dB
Videolähtö: . . . . . . . . . . . 1 Vpp, 75 Ω
Käyttölämpötila-alue: . . . -10°C - +50°C
Virtalähde: . . . . . . . . . . . 12 V , 100 mA, ulkopuoli-
Mitat (L x K x S): . . . . . . . 38 x 39 x 27 mm
Massa: . . . . . . . . . . . . . . 30 g
Tiedot valmistajan antamat.
Oikeus muutoksiin pidätetään.
12 V
®
1
/
", 4,4 x 3,3 mm
3
582 pixels
MONACOR PS-12CCD
eller PS-362ST
1
/
", 4,4 x 3,3 mm
3
Pysty 50 Hz
nen, esim. MONACOR
PS-12CCD tai
MONACOR PS-362ST

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

19.2120