Herunterladen Diese Seite drucken

Cuidados E Manutenção - Kinderkraft VEO Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
esteja devidamente protegida (FIG. 23C). Se a criança na gôndola ainda não se senta sozinha, não cai de um lado para o
outro e não se levanta com as mãos e os joelhos, não é necessário o uso de cintos. Feche todos os cintos nas fivelas e
cubra com o colchão. Remoção dos cintos (para limpeza): Retire os cintos de ombro, quadril e virilha dos orifícios (FIG.
24A) empurrando os grampos de plástico para dentro. A montagem ocorre de maneira inversa (FIG. 24B). Após a
montagem, verifique se os grampos de plástico estão prendendo firmemente os cintos.
IX REGULAGEM DO AMORTECEDOR E DA ALÇA RETRÁTIL
O carrinho possui uma regulagem de amortecimento em duas etapas. As alavancas de regulagem estão localizadas na
parte inferior do eixo traseiro com o freio no lado do cesto (FIG. 25). Para conduzir em superfícies irregulares, puxe
firmemente a alavanca em direção ao eixo traseiro até travar (FIG. 26). Nesta posição, os amortecedores suavizam todas
as irregularidades. Para conduzir em uma superfície plana, puxe firmemente o botão na direção inversa até travar (FIG.
27). Nesta posição, os amortecedores darão maior estabilidade. Para ajustar o comprimento da alça retrátil, pressione o
botão no meio da alça e puxe-o em sua direção ou empurre (FIG. 33).
X MONTAGEM DO ASSENTO VEICULAR NO QUADRO DO CARRINHO
Os adaptadores incluídos são compatíveis com os assentos veiculares: Kinderkraft, Maxi Cosi®, Cybex® i pasują do modeli:
Kinderkraft MINK, Cybex Aton, Aton 2, Aton Q e Maxi Cosi Mico, Mico AP, Mico NXT, Mico Max 30, Citi, Cabrio, e CabrioFix.
Coloque os adaptadores nos orifícios da estrutura até ouvir o som de travamento (FIG. 28). Ao montar o assento veicular
no quadro do carrinho, prenda-o nos orifícios disponíveis, em cada lado do carrinho, até ouvir o som da trava (FIG. 29).
Para remover o assento do quadro, puxe as alavancas dos adaptadores nos dois lados do carrinho (FIG. 30) e remova o
assento. ATENÇÃO! O assento infantil deve sempre ser instalado no quadro voltado para trás (criança voltada para o
condutor do carrinho) (FIG. 31). Para remover os adaptadores, pressione os botões nos dois lados do assento (FIG. 32).
XI DESMONTAGEM DO CARRINHO
Ajuste a alça na posição mais baixa (FIG. 33) e remova o assento/gôndola da estrutura. Pressione o botão de trava, puxe
pelos dois lados (FIG. 34) e dobre a alça (FIG. 35). Segure a alça de transporte do meio e levante o quadro (FIG. 36). O
quadro deve ser dobrado automaticamente (FIG. 37). NOTA! O carrinho não deve ser desmontado sem se ter removido
a gôndola, assento ou cadeirinha (FIG. 38A e 38B.).
XII CUIDADOS E MANUTENÇÃO
A obrigação do comprador é garantir a instalação adequada de todos os elementos funcionais, bem como a manutenção
e os cuidados adequados para manter o carrinho em boas condições técnicas. O carrinho deve ser inspecionado
periodicamente em busca de possíveis problemas. A seguir são apresentados os passos importantes a serem tomados
para garantir a segurança da criança e prevenir o encurtamento da vida útil do produto:
• Verifique a resistência e a segurança de todos os rebites e conexões.
• Verifique todos os dispositivos de fixação, rodas e pneus e substitua-os ou repare-os, se necessário.
• Verifique se todos os dispositivos de segurança estão funcionando corretamente, com atenção especial para os
prendedores principais e adicionais que devem se mover livremente em todos os momentos.
Favor parar de usar o carrinho em caso de dúvida sobre seu uso correto ou em suspeita de qualquer perigo. Se as rodas
estiverem rangendo, lubrifique os eixos com uma fina camada de silicone. Não use produtos à base de óleo ou graxa
porque eles atraem sujeiras que impedem o movimento.
XIII LIMPEZA
Se os componentes do quadro do carrinho tiverem sido expostos a água salgada, recomendamos enxaguar com água
doce (água da torneira) o mais rápido possível.
Lavar a uma temperatura máxima de
30°C, programa suave.
Não utilizar produtos de
branqueamento.
Não secar na máquina de secar
roupa.
Não dobre nem armazene o produto quando o mesmo estiver molhado e nunca o armazene em condições de humidade,
pois pode levar à formação de mofo.
B. Garantia
1.
A garantia cobre os produtos vendidos nos seguintes países: França, Espanha, Alemanha, Polónia, Grã-Bretanha,
Itália.
2.
Nos países não referidos acima, as condições de garantia são determinados pelo Revendedor.
Não lavar. O produto pode ser lavado
delicadamente com um pano húmido e um
detergente suave.
Não passar a ferro.
Não limpar quimicamente.
RO
61

Werbung

loading