Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consejos Para Los Cortes De Sonido Y Los Errores De Lectura; Características Técnicas; Uwagi Dotyczące Niepoprawnego Od Twar - Zania Dźwięku Oraz Błędów Odczytu; Dane Techniczne - Monacor PA-930CD Bedienungsanleitung

Ela-mischverstärker mit cd-spieler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-930CD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

E
4) Elija el número del primer tema para la lista con
los botones DOWN/REV y UP/CUE (3) o éntrelo
con los botones numéricos (33). Si hay archivos
MP3 en los directorios, recuerde que esos archi-
vos no están numerados consecutivamente pero
que el primer archivo en cada directorio siempre
se guarda como el Nº 1.
5) Para memorizar, pulse el botón PROG. El visua-
lizador mostrará el nuevo número de memoriza-
ción, p. ej. "P-02".
6) Repita los pasos (3), 4 y 5 para todos los temas
que desee añadir hasta que la lista esté progra-
mada.
7) Para iniciar la lista, pulse el botón PLAY/PAUSE
(4). La línea de visualización superior mostrará el
texto "MEM" para memoria y se reproducirá la
lista.
8) Con los botones DOWN/REV y UP/CUE, selec-
cione cualquier título de la lista o active la función
FAST FORWARD/REVERSE en el tema mante-
niendo pulsado el correspondiente botón.
PL
7) Rozpoczęcie odtwarzania według zaprogramo-
wanej sekwencji następuje po wciśnięciu przyci-
sku PLAY/PAUSE (4). Na wyświetlaczu pojawia
się symbol "MEM".
8) Przełączanie pomiędzy utworami w zaprogramo-
wanej sekwencji oraz przewijanie odtwarzanego
utworu odbywa się za pomocą przycisków UP/
CUE oraz DOWN/REV.
9) Po odtworzeniu całej zaprogramowanej sekwen-
cji lub po wciśnięciu przycisku STOP, odtwarza-
nie zostaje zatrzymane. Aby powtórnie odtwo-
rzyć zaprogramowaną sekwencję należy wcisnąć
przycisk PROG, a następnie PLAY/PAUSE.
Uwaga: Zaprogramowana sekwencja zostanie skaso-
wana jeżeli nastąpi zmiana nośnika, zostanie wciśnięty
przycisk STOP w czasie odtwarzania oraz gdy urządzenie
zostanie przełączone lub wyłączone.
26
Downloaded from
www.Manualslib.com
9) Después de reproducir la lista o cuando pulse el
botón STOP, el lector de CD pasa al modo
STOP. Para reiniciar la lista una vez más, pulse
primero el botón PROG y a continuación el botón
PLAY/PAUSE.
Nota: Puede borrar una lista programada si cambia el
soporte de datos, si se pulsa el botón STOP en el modo
de programación, o si se desconecta el aparato.
6.2.9 Consejos para los cortes de sonido y los
El humo del tabaco o el polvo pueden penetrar fácil-
mente a través de todas las ranuras del aparato y
posarse en las ópticas del sistema de muestreo
láser. Si estos restos provocan errores de lectura e
interrupciones de sonido, el personal cualificado
tendrá que limpiar el aparato. Tenga en cuanta que
habrá un cargo en la limpieza, incluso durante el
periodo de garantía.
Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR
Toda reproducción incluida parcial con fines comerciales está prohibida.
6.2.9 Uwagi dotyczące niepoprawnego od twar -
Wpływ dymu papierosowego oraz kurzu może spo-
wodować błędy przy odczycie płyt CD. Niestety
uniknięcie szkodliwych warunków nie zawsze jest
możliwe (np. w dyskotekach). W takim przypadku
należy zlecić okresowe czyszczenie urządzenia
przez autoryzowany serwis.
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR
Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
manuals search engine
errores de lectura
zania dźwięku oraz błędów odczytu
7 Características técnicas
Potencia de salida: . . . . . 120 W
RMS
Salidas
Altavoces*: . . . . . . . . . . min. 4 Ω, 70 V, 100 V
Line Out: . . . . . . . . . . . . 1 V/600 Ω
Pre Out: . . . . . . . . . . . . 1 V/600 Ω
Entradas
Input 1 – 4: . . . . . . . . . . Mic 1,5 mV/1,1 kΩ
conmutable en
Línea 300 mV/14 kΩ;
XLR, simétrica
Aux: . . . . . . . . . . . . . . . 300 mV/50 kΩ;
RCA, asimétrica
Amp In: . . . . . . . . . . . . . 1 V/14 kΩ;
RCA, asimétrica
Banda pasante: . . . . . . . . 50 – 15 000 Hz, ±3 dB
Tasa de distorsión: . . . . . . 1 % a 120 W
Relación señal/ruido: . . . > 92 dB
Reglaje de tonalidad
Graves: . . . . . . . . . . . . . ±10 dB/100 Hz
Agudos: . . . . . . . . . . . . ±10 dB/10 kHz
Temperatura de func.: . . . 0 – 40 °C
Alimentación
Tensión de red: . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Consumo: . . . . . . . . . . . 300 VA
Alimentación de socorro: 24 V /9 A
Dimensiones (L × A × P): . 430 × 89 × 380 mm,
2 unidades
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 11,7 kg
* Utilice o las salidas 70 V y 100 V o la salida 4 Ω!
Todo derecho de modificación reservado.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
7

Dane techniczne

Moc wyjściowa: . . . . . . . . 120 W
RMS
Wyjścia
Głośnikowe*: . . . . . . . . min 4 Ω, 70 V, 100 V
Line Out: . . . . . . . . . . . . 1 V/600 Ω
Pre Out: . . . . . . . . . . . . 1 V/600 Ω
Wejścia
Wejścia 1 do 4: . . . . . . . Mikrofonowe
1,5 mV/1,1 kΩ przełą-
czane na wejścia
liniowe 300 mV/ 14 kΩ;
XLR, symetryczne
AUX: . . . . . . . . . . . . . . . 300 mV/50 kΩ;
chinch, niesymetryczne
AMP IN: . . . . . . . . . . . . 1 V/14 kΩ;
chinch, niesymetryczne
Pasmo przenoszenia: . . . 50 – 15 000 Hz, ±3 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . 1 % przy 120 W
Współczynnik S/N: . . . . . > 92 dB
Regulacja barwy
Tony niskie: . . . . . . . . . ±10 dB/100 Hz
Tony wysokie: . . . . . . . . ±10 dB/10 kHz
Temp. otoczenia pracy: . . 0 – 40 °C
Zasilanie
Sieciowe: . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Pobór mocy: . . . . . . . . . 300 VA
Zasilanie awaryjne: . . . 24 V /9 A
Wymiary (S × W × G): . . . 430 × 89 × 380 mm, 2 U
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . 11,7 kg
* Należy używać albo wyjść głośnikowych 70 V i 100 V,
albo wyjść 4 Ω!
Z zastrzeżeniem do możliwych zmian.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
, 160 W
MAX
RMS
, 160 W
MAX
RMS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis