Inhaltszusammenfassung für EINHELL RT-PG 5000/1 DD
Seite 1
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Diesel-Stromerzeuger Instrukcją oryginalną Generator prądotwórczy spalinowy Оригинальное руководство по эксплуатации дизельного электрического генератора Instrucţiuni de utilizare originale generator de curent cu motorinå Оригинално упътване за употреба електрогенератор Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης ÂÙÚÂÏ·ÈÔΛÓËÙ˘ ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·˜ Оригінальна інструкція з експлуатації дизель-генератора...
Seite 2
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 2 11 12...
Seite 3
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 4...
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 6 3. Lieferumfang (Abb. 1-3) Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Stromerzeuger Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12V Adapterkabel (Abb.3/Pos.19) Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Batteriebefestigungs-Set (Abb.3/Pos.20) diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch. Ringschlüssel (Abb.3/Pos.21) Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Transporthaken (Abb.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 7 5. Technische Daten 6. Vor Inbetriebnahme Achtung! Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl Generator: Synchron und Dieselkraftstoff eingefüllt werden. Schutzart: IP23M Batterie vorbereiten und anschließen (Achtung! Batterie ist nicht im Lieferumfang enthalten). Dauerleistung P (S1): nenn Befestigen Sie die Batterie (Abb.4/ Pos.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 8 7. Bedienung 7.3 Überlastungsschutz Der Stromerzeuger ist mit Überlastschutz ausgestattet. Dieser schaltet die jeweiligen 7.1 Motor starten Steckdosen bei Überlastung ab. Überprüfen ob der mechanische Schalter (Abb.5/ Achtung! Sollte dieser Fall auftreten so reduzieren Pos.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 9 Benutzen Sie zur Reinigung von Kunststoffteilen Kraftstoffhahn (Abb. 6/Pos. E) schließen. keine ätzenden Mittel. Rändelmutter (Abb. 6/Pos. F) lockern. Diesel ist bei längerem Nichtgebrauch aus dem Den Kraftstoffschlauch des Trichters in den Stromerzeuger zu entfernen . Dieselkanister einführen und Trichter unter das Schauglas (Abb.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 10 Wenn sie den Dieselgenerator regelmäßig betreiben, brauchen Sie keine Vorkehrungen zu treffen, da die Umstellung auf “Winterdiesel“ automatisch erfolgt. Falls Sie den Generator im Herbst für längere Zeit nicht benutzen, aber im Winter wieder einsetzen wollen, empfiehlt es sich den Tank fast leer zu halten oder, wie unter Punkt 8.4 beschrieben, zu entleeren.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 11 12. Fehlersuchplan Störung Ursache Maßnahme Motor kann nicht gestartet werden Ölabschaltautomatik spricht an Ölstand prüfen, Motoröl auffüllen (rote LED (Abb.2/Pos. 8)) kein Dieselkraftstoff Dieselkraftstoff nachfüllen Mechanischer Unterbrecher Mechanischen Unterbrecher nach (Abb.5/ Pos.A) entriegelt rechts schieben Dieselfilter verstopft Dieselfilter reinigen oder ersetzen Luftfilter verstopft...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger RT-PG 5000/1 DD (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Seite 59
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 59 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną...
Seite 60
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 60 Technische Änderungen vorbehalten Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения Se rezervå dreptul la modificåri tehnice. Зaпазва се правото за технически промени √ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓ Ми залишаємо за собою право на внесення технічних змін.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:32 Uhr Seite 67 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 68
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK5:_ 22.02.2012 10:33 Uhr Seite 68 EH 02/2012 (01)