Inhaltszusammenfassung für EINHELL RT-PG 5000/1 DD
Seite 1
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Diesel-Stromerzeuger Mode d’emploi d’origine générateur de courant à moteur diesel Istruzioni per l’uso originali Gruppo elettrogeno diesel Originele handleiding diesel elektriciteitsgenerator Manual de instrucciones original Generador eléctrico diesel Manual de instruções original gerador de corrente a gasóleo 5000/1 DD Art.-Nr.: 41.523.56 I.-Nr.: 01019...
Seite 2
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 2 11 12...
Seite 3
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 4...
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 6 3. Lieferumfang (Abb. 1-3) Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Stromerzeuger Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12V Adapterkabel (Abb.3/Pos.19) Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Batteriebefestigungs-Set (Abb.3/Pos.20) diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch. Ringschlüssel (Abb.3/Pos.21) Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Transporthaken (Abb.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 7 5. Technische Daten 6. Vor Inbetriebnahme Achtung! Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl Generator: Synchron und Dieselkraftstoff eingefüllt werden. Schutzart: IP23M Batterie vorbereiten und anschließen (Achtung! Batterie ist nicht im Lieferumfang enthalten). Dauerleistung P (S1): nenn Befestigen Sie die Batterie (Abb.4/ Pos.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 8 7. Bedienung 7.3 Überlastungsschutz Der Stromerzeuger ist mit Überlastschutz ausgestattet. Dieser schaltet die jeweiligen 7.1 Motor starten Steckdosen bei Überlastung ab. Überprüfen ob der mechanische Schalter (Abb.5/ Achtung! Sollte dieser Fall auftreten so reduzieren Pos.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 9 Benutzen Sie zur Reinigung von Kunststoffteilen Kraftstoffhahn (Abb. 6/Pos. E) schließen. keine ätzenden Mittel. Rändelmutter (Abb. 6/Pos. F) lockern. Diesel ist bei längerem Nichtgebrauch aus dem Den Kraftstoffschlauch des Trichters in den Stromerzeuger zu entfernen . Dieselkanister einführen und Trichter unter das Schauglas (Abb.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 10 Wenn sie den Dieselgenerator regelmäßig betreiben, brauchen Sie keine Vorkehrungen zu treffen, da die Umstellung auf “Winterdiesel“ automatisch erfolgt. Falls Sie den Generator im Herbst für längere Zeit nicht benutzen, aber im Winter wieder einsetzen wollen, empfiehlt es sich den Tank fast leer zu halten oder, wie unter Punkt 8.4 beschrieben, zu entleeren.
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 11 12. Fehlersuchplan Störung Ursache Maßnahme Motor kann nicht gestartet werden Ölabschaltautomatik spricht an Ölstand prüfen, Motoröl auffüllen (rote LED (Abb.2/Pos. 8)) kein Dieselkraftstoff Dieselkraftstoff nachfüllen Mechanischer Unterbrecher Mechanischen Unterbrecher nach (Abb.5/ Pos.A) entriegelt rechts schieben Dieselfilter verstopft Dieselfilter reinigen oder ersetzen Luftfilter verstopft...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger RT-PG 5000/1 DD (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Seite 48
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 48 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
Seite 49
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 49 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas...
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 55 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 56
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 56 EH 02/2012 (01)