Lautstärken oder eine längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen. • Reparieren Sie ein defektes Headset nicht selbst. Wenden Sie sich an Ihren Sennheiser-Vertriebspartner oder den Sennheiser-Kundendienst. • Wechseln Sie nur die Teile aus, deren Austausch in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Alle anderen Teile tauscht Ihnen Ihr Sennheiser-Vertriebspartner aus.
Seite 4
Sicherheitshinweise für Batterien Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch können die Batterien auslaufen. In extremen Fällen besteht Explosions- bzw. Brandgefahr. Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch übernimmt Sennheiser daher keine Haftung. Nicht in Reichweite Polarität beachten. von Kindern aufbewahren. Nicht erhitzen oder Batteriegespeiste ins Feuer werfen.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Headset anders einsetzen, als in dieser Anleitung beschrieben, oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten. Lieferumfang Zum Lieferumfang des HMEC 250 gehören: 1 Headset HMEC 250 1 Softcase 1 Kabelklemme HZC 08 2 Windschirme für MZW 46 1 Audio-In-Kabel für Mobiltelefon 0,6 m...
Das Headset HMEC 250 Das Headset HMEC 250 ist ein geschlossener, dynamischer, ohrumschließender Stereo-Kopfhörer für den Bereich „General Aviation“. NoiseGard 2.0 Die aktive Lärmkompensation NoiseGard 2.0 basiert auf dem Prinzip der Auslöschung von Schall im tieffrequenten Bereich (bis 1 kHz) durch Gegenschall (phaseninverser Schall).
Seite 7
Weitere Merkmale • Überragende Übertragungsqualität für sichere Kommu- nikation • Gute passive Lärmdämpfung • Headset faltbar für Platz sparende Aufbewahrung und Transport • Geräuschkompensierendes Mikrofon für exzellente Sprach- übertragung • Mikrofonarm flexibel verstellbar • Lautstärke für rechten und linken Kanal getrennt ein- stellbar •...
Anzeigen Signale der LED-Anzeige Bedeutung NoiseGard ist eingeschaltet grün TalkThrough ist eingeschaltet blinkt Batterien sind nahezu leer Inbetriebnahme Batterien einsetzen Setzen Sie beide Batterien (links und rechts) wie folgt ein: Drücken Sie die Entriegelung des Batteriefachs, um das ² Batteriefach zu öffnen.
Dabei kann es zu Unfällen kommen. Verwenden Sie das Headset während des Flugbetriebs nicht zum Telefonieren! Die jeweils aktuelle Liste mit kompatiblen Mobil- telefonen finden Sie auf www.sennheiser.com unter „Professional Audio“ > „Aviation Headsets“. Stecken Sie das Audiokabel in die 2,5-mm-Klinken- buchse (3-pin) des Bedienteils und in die entspre- chende Buchse Ihres Mobiltelefons (4-pin).
Zusätzliches Audiogerät anschließen An die 3,5-mm-Klinkenbuchse können Sie ein zusätzli- ches Audiogerät (z. B. MP3-Spieler) anschließen. GEFAHR! Unfallgefahr durch eingeschränkte Auf- merksamkeit! Das Hören von Musik und die Bedienung eines Audio-Geräts schränkt die Aufmerk- samkeit ein. Dabei kann es zu Unfällen kommen.
Mikrofonempfindlichkeit einstellen Die Mikrofonempfindlichkeit ist werkseitig auf 80 mV/Pa eingestellt. ³ Um die Eingangsempfindlichkeit des Mikrofons zu ändern: Verwenden Sie einen passenden Schlitzschraubendreher. Drehen Sie den Regler Mikrofonempfindlichkeit ³, wie in der Abbildung gezeigt. Zwischen mono und stereo umschalten Mit dem Mono/Stereo-Schalter können Sie, je nach Intercom-System, zwischen mono und stereo umschalten.
Der tägliche Gebrauch Kabelklemme anbringen ¶ · Mit der Kabelklemme können Sie das Headsetkabel an Ihrer Kleidung fixieren, dass es Sie während des Fluges nicht behindert. · Führen Sie das Headsetkabel wie nebenstehend abge- · bildet durch die Kabelklemme ¶. ¶...
Mikrofonarm ausrichten » Stellen Sie den Mikrofonarm so ein, dass das Mikrofon optimal am Mundwinkel sitzt. Der Abstand zum Mund sollte ca. 2 cm betragen. » Lautstärke einstellen VORSICHT! Gehörschäden durch zu hohe Lautstärke! Das Headset kann hohe Schalldrücke erzeugen. Höhere Lautstärken oder eine längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schä- digen! Stellen Sie eine mittlere Lautstärke ein,...
TalkThrough-Funktion ein- und ausschalten Der HMEC 250 bietet eine hervorragende Dämmung von Außengeräuschen. Damit Sie dennoch ungehindert mit Ihrer Umwelt kommunizieren können, während Sie den Kopfhörer tragen, ist der HMEC 250 mit einer „TalkThrough“-Funktion ausgestattet. Drücken Sie die Taste TALK THROUGH , um diese Funktion ein- bzw.
NoiseGard ein- und ausschalten Um die aktive Lärmkompensation NoiseGard ein- oder aus- zuschalten: Drücken Sie die Taste ON/OFF für ca. eine Sekunde. Wenn NoiseGard eingeschaltet ist: – leuchtet die LED-Anzeige rot und – Sie können gleichzeitig Musik hören und telefonieren. Fail-Safe-Operation Wenn die Batterie des Geräts entladen ist, schaltet sich die NoiseGard-Funktion automatisch aus.
Batterien austauschen Wenn die Batterie-Kapazität nahezu erschöpft ist, blinkt die LED-Anzeige . Die NoiseGard-Funktion schaltet sich auto- matisch aus (Fail-Safe-Operation), wenn die Batterien leer sind. Ersetzen Sie die Batterien bzw. die Akkus wie folgt: Tauschen Sie stets beide Batterien (links und rechts) gleichzeitig aus.
Headset transportieren Um das Headset platzsparend zu transportieren, können Sie es auf unterschiedliche Arten zusammenklappen: Um das Headset möglichst flach zusammenzuklappen: Drehen Sie die Hörermuscheln um 90° und legen Sie den Mikrofonarm flach an, wie nebenstehend abgebildet. Um das Headset möglichst kompakt zu transportieren: Klappen Sie die Hörermuscheln nach innen, wie neben-...
Tuch. Ohrpolster austauschen Sie können die Ohrpolster austauschen. Ersatz-Ohrpolster ¿ erhalten Sie als Zubehör. Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrem Sennheiser- Partner. Eine Liste mit entsprechenden Zubehör- teilen finden Sie auf der Internetseite www.sennheiser.com > „Service & Support“. ¿...
Drücken Sie die neuen Ohrpolster auf die Hörer- ¿ muscheln, bis sie hörbar einrasten. Windschirm austauschen Sie können den aufgesetzten Windschirm austauschen. Im Lieferumfang des HMEC 250 ist ein Ersatz-Windschirm enthalten. ¸ Ziehen Sie den Windschirm vorsichtig vom Mikrofon ¸...
Technische Daten Allgemeine Daten Gewicht ohne Kabel und ohne Batterien ca. 285 g Temperaturbereich −10 °C bis +55 °C (Betrieb) Temperaturbereich −55 °C bis +55 °C (Lagerung) NoiseGard-Speisung Zwei Batterien 1,5 V oder Akkus 1,2 V (Typ AAA) Betriebszeit ca. 30 Stunden Anschlusskabel 1,85 m Anschlussstecker Kopfhörer 6,35-mm-Klinkenstecker...
Seite 22
Übertragungsbereich (TalkThrough) 300–5.000 Hz 150 Ω mono Nennimpedanz passiv 300 Ω stereo 600 Ω mono Nennimpedanz aktiv 1.200 Ω stereo Schalldruckpegel (SPL) passiv 98 dB bei 1 kHz, 1 V aktiv 100 dB bei 1 kHz, 1 V Klirrfaktor bei 94 dB SPL <...
Herstellererklärungen Garantiebestimmungen Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 36 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebestimmungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen. EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren Vorgaben der Richtlinie 2004/108/EG.
Seite 24
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in China, Publ. 05/10, 516578/A04...