Herunterladen Diese Seite drucken

D Réglage De La Herse De Recouvrement; D Adjusting The Covering Harrow; Einstellung Der Nachlaufegge - Sulky Reguline SPI Bedienungsanleitung

Werbung

Réglages
Settings
Einstellungen
Réglage de la Herse de recouvrement
D
a) Herse à dents standard droites
• Réglage de l'inclinaison des dents
résidus végétaux.

- Retirer la broche
servant de butée et changer de trou.
• Réglage pression
Ž
Tourner le ressort
³
- a - vers le bas
³
- b - vers le haut
- Position neutre au milieu
• Position de la dent par rapport au soc (réglage usine)
Adjusting the covering harrow
D
a) Standard straight-tine harrow
Œ
• Adjusting the tine angle
- Remove the locking pin
• Adjusting the pressure
Ž
Turn the spring
- a - downwards ³
increase the pressure
³
- b - upwards
reduce the pressure
- Neutral position in the middle.
• Position of tine in relation to the share (factory
adjustment)

Einstellung der Nachlaufegge

D
a) Egge mit geraden Normalzinken
• Einstellung der Zinkenneigung
- Den als Anschlag dienenden Stift
Loch wechseln.
• Druckeinstellung:
Ž
Feder drehen
- a - nach unten ³
mehr Druck
³
- b - nach oben
weniger Druck
- Neutralstellung in der Mitte.
• Stellung der Zinke in Bezug auf das Schar : werkseitig
eingestellt.
Œ
en présence de
Pression
Soulagement
in case of plant debris.

and change hole.
Œ
bei Pflanzenresten.

herausziehen und
b) Herse à dents niveleuses
• Réglage de l'inclinaison :

Retirer la broche
et changer de trou.
• Réglage pression
Ž
Tourner le ressort
³
- a - vers le bas
Pression
³
- b - vers le haut
Soulagement
- Position neutre au milieu
Œ
• Réglage de la herse
Quelles que soient les conditions, la dent niveleuse doit travailler
parallèle au sol ou légèrement "sur la pointe" au-dessus de la
profondeur de semis.
b) Levelling tine harrow
• Adjusting the tine angle

Remove the pin
and change hole.
• Adjusting the pressure
Ž
Turn the spring
-a- downwards ³ increase the pressure
³ reduce the pressure
-b- upwards
Neutral position in the middle.
Œ
• Adjusting the harrow
Whatever the conditions may be, the levelling tine must be
parallel to the ground or slightly "on the tip" above the
sowing depth.
b) Egge mit Planierzinken
• Neigungseinstellung

Stift
entfernen und Loch wechseln.
• Druckeinstellung
Ž
Feder
drehen
³ Druck
-a- nach unten
³ Entlastung
-b- nach oben
- Neutralstellung in der Mitte
Œ
• Einstellung der Egge
Die Planierzinke muß unabhängig von den Bedingungen
parallel zum Boden oder leicht "auf der Spitze" über der
Saattiefe arbeiten.
FR
GB
DE
55

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bp 92111