Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

OSRAM AirZing UV-Compact Pro Gebrauchsanweisung Seite 14

Inhaltsverzeichnis

Werbung

AirZing
UV-Compact Pro
TM
Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu! Ten produkt
jest przeznaczony wyłącznie do oczyszczania powietrza w pomieszczeniach. Dzięku-
jemy za zakup oczyszczacza powietrza AirZing UV-Compact Pro firmy OSRAM. W in-
strukcji ogólnie opisano konfigurację i obsługę urządzenia AirZing UV-Compact Pro.
Podczas pakowania urządzenia firma OSRAM stosuje wszelkie możliwe środki ostroż-
ności, aby zapobiec jego uszkodzeniu. Należy dokładnie skontrolować urządzenie
i w razie wykrycia uszkodzeń nie należy go uruchamiać. Przed użyciem tego produktu
należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Podano w niej ważne informacje o po-
stępowaniu z urządzeniem AirZing UV-Compact Pro i jego obsłudze. Należy przestrze-
gać tych wytycznych, aby zapobiec obrażeniom ciała. Należy postępować zgodnie ze
wszystkimi podanymi wytycznymi i instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Przed
pierwszym użyciem należy w pełni naładować akumulator. Nie ponosimy odpowiedzial-
ności za wypadki i/lub problemy powstałe na skutek nieprzestrzegania ostrzeżeń i uwag
zamieszczonych w niniejszym dokumencie. Podczas pracy urządzenie musi znajdować
się w bezpiecznej odległości od źródeł ognia, materiałów palnych i wody.
Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa
Należy przeczytać poniższą instrukcję i postępować zgodnie z nią.
Temperatura robocza 0–40°C. Temperatura przechowywania ≤ 50°C.
Oczyszczacz powietrza AirZing UV-Compact Pro zawiera lampę bakteriobójczą UV
wytwarzającą promieniowanie UV-C wewnątrz obudowy lampy. Uszkodzenie obu-
dowy może spowodować wydostanie się niebezpiecznego promieniowania UV-C.
Nawet w małych dawkach promieniowanie UV-C może być groźne dla oczu i skóry.
– Nie wolno uruchamiać urządzeń, które są w widoczny sposób uszkodzone.
Urządzenie należy podłączać wyłącznie do bezpiecznego, niskonapięciowego
zasilacza 5 V/3 A odpowiadającego oznaczeniu na etykiecie.
Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, niedoświadczone bądź nieposiadające odpowiedniej
wiedzy, z wyjątkiem sytuacji, w której ww. osoby są nadzorowane
lub poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez osobę odpo-
wiedzialną za ich bezpieczeństwo. Nadzór jest wskazany w przypad-
ku dzieci w celu zapewnienia, że nie bawią się one urządzeniem.
W przypadku użytku w samochodzie nie należy obsługiwać urządze-
nia podczas prowadzenia. Nie należy pozostawiać urządzenia wy-
stawionego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych wewnątrz
pojazdu przez długi czas, aby zapobiec przegrzaniu akumulatora.
Príručku odložte na bezpečné miesto! Tento výrobok je určený výluč-
ne na čistenie vzduchu v interiéroch. Ďakujeme vám za zakúpenie čističa
vzduchu AirZing UV-Compact Pro spoločnosti OSRAM. Tieto pokyny vo
všeobecnosti opisujú nastavenie a činnosť čističa vzduchu AirZing UV-Com-
pact Pro.Spoločnosť OSRAM prijíma pri balení tohto zariadenia všetky
možné preventívne opatrenia, aby nedošlo k poškodeniu. Zariadenie sta-
rostlivo skontrolujte a nepoužívajte, ak zistíte poškodenie. Pred použitím
tohto výrobku si pozorne prečítajte túto príručku. Obsahuje dôležité infor-
mácie o manipulácii a obsluhe čističa vzduchu AirZing UV-Compact Pro.
Dodržiavaním týchto pokynov zabránite poraneniu osôb. Dodržiavajte
všetky uvedené bezpečnostné usmernenia a pokyny. Pred prvým použitím
úplne nabite batériu. Nezodpovedáme za poruchy či problémy spôsobené
nedodržaním upozornení a poznámok v tomto dokumente. Počas prevádz-
ky ho majte v bezpečnej vzdialenosti od zdrojov ohňa, horľavín a vody.
Bezpečnostná výstraha
Prečítajte si nižšie uvedené pokyny a dodržiavajte ich.
Prevádzková teplota: 0 °C – 40 °C. Teplota pri skladovaní: ≤ 50 °C.
Čistič vzduchu AirZing UV-Compact Pro obsahuje germicídnu ul-
trafialovú lampu, ktorá v puzdre lampy generuje UV-C žiarenie.
Poškodenie krytu môže spôsobiť únik nebezpečného UV-C žiarenia.
UV-C žiarenie môže, dokonca aj v malých dávkach, poškodiť oči a
pokožku. – Spotrebiče, ktoré sú zjavne poškodené, sa nesmú
používať. Pripájajte len k bezpečnému extra nízkonapäťovému
zdroju napájania 5 V/3 A zodpovedajúcemu označeniu na štítku.
Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí)
so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnos-
ťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod
dohľadom alebo neboli poučené o používaní zariadenia osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť pod dozorom,
aby sa zaistilo, že sa so zariadením nehrajú.
Ak ho používate v aute, neobsluhujte ho počas vedenia vozidla.
Výrobok nenechávajte vystavený priamemu slnečnému svetlu
vnútri vozidla dlhší čas, aby ste zabránili prehriatiu batérie.
14
Aby zapewnić najwyższą wydajność oczyszczania powietrza, należy
zadbać, aby na wlocie i wylocie powietrza na urządzeniu nie było pyłu
ani śmieci. Podczas pracy urządzenia jego wlot i wylot nie mogą być
zasłonięte. Powierzchnię zewnętrzną należy często przecierać wilgot-
ną ściereczką. Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć
zasilacz i wyłączyć urządzenie.
Urządzenie klasy III wymaga zasilania ze źródła bardzo niskiego
napięcia bez uziemienia funkcjonalnego (ang. Separated or Safety
Extra-Low Voltage, SELV). Napięcie generowane przez źródło
SELV jest tak niskie, że w normalnych warunkach nie stanowi
dla człowieka zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym.
Oznakowanie CE: OSRAM oświadcza, że ten wyrób jest zgodny
z wymaganiami zasadniczymi i mającymi zastosowanie przepi-
sami europejskich wytycznych.
To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do oczyszczania
powietrza w pomieszczeniach.
Wymagane prace konserwacyjne, naprawy i wymiana lamp mogą być
przeprowadzane wyłącznie przez pracowników autoryzowanego serwi-
su dostawcy. Lamp OSRAM HNS
dzielnie. To urządzenie zawiera baterię, której nie można wymienić.
Dołączony filtr HEPA można czyścić i wymieniać. Przed otwarciem
urządzenia należy odłączyć zasilacz, wyłączyć urządzenie i zapoznać
się z instrukcją konserwacji.
Identyfikacja urządzenia zgodnie z dyrektywą WEEE: Nie wyrzucać
razem z odpadami komunalnymi! Wyrób i opakowanie należy zuty-
lizować zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami krajowymi.
Lampa UV-C OSRAM HNS
®
zgodnie z lokalnymi przepisami przy utylizacji zużytych wyrobów.
Nie wyrzucać urządzenia AirZing UV-Compact Pro do śmieci.
Zgodnie z wymogiem przewidzianym w art. 33 rozporządzenia
REACH firma OSRAM informuje klientów, że pewne wyroby lub
ich opakowania zawierają co najmniej jedną substancję, o której
mowa w rozporządzeniu, w stężeniu większym niż 0,1% wagowo
na sztukę, gdy tylko uzyskamy o tym wiedzę (www.osram.de/reach)
Aby ste dosiahli čo najvyšší čistiaci účinok, udržujte prívod a
odvod vzduchu zo zariadenia bez prachu a nečistôt. Počas čin-
nosti neblokujte vstup a výstup. Často utierajte vonkajšie plochy
vlhkou handričkou. Pred čistením vypnite zariadenie a odpojte
napájací kábel.
Spotrebič triedy III je navrhnutý na napájanie z oddeleného zdro-
ja napájania s veľmi nízkym napätím (SELV). Napätie zo zdroja
SELV je dostatočne nízke, aby s ním za normálnych podmienok
mohla osoba bezpečne prísť do kontaktu bez rizika úrazu elektric-
kým prúdom.
Označenie CE: Spoločnosť OSRAM vyhlasuje, že tento výrobok
je v súlade so základnými požiadavkami a príslušnými ustano-
veniami európskych smerníc.
Toto zariadenie je určené výlučne na čistenie vzduchu v interiéroch.
Požadovanú údržbu, výmenu lampy alebo opravy smie vykoná-
vať iba autorizovaný poskytovateľ servisu. Pribalená lampa
OSRAM HNS
UV-C sa nedá vymeniť používateľom. Toto zaria-
®
denie obsahuje batériu, ktorú nie je možné vymeniť.
Vložený HEPA filter možno čistiť a vymeniť. Pred otvorením zari-
adenia odpojte zdroj napájania, vypnite zariadenie a prečítajte si
návod na údržbu.
Označenie zariadenia WEEE: Nelikvidujte spolu s domovým
odpadom! Správna likvidácia výrobku a obalu musí byť vykona-
ná v súlade so zákonom platným v danej krajine. Lampa OSRAM
HNS
UV-C obsahuje ortuť; pri likvidácii použitého výrobku do-
®
držiavajte miestne predpisy. Čistič vzduchu AirZing UV-Compact
Pro nehádžte do odpadu.
V zmysle požiadaviek článku 33 nariadenia REACH informuje
spoločnosť OSRAM zákazníkov, že ak určité výrobky alebo ich
obaly obsahujú jednu alebo viac príslušných látok v koncentrácii nad
0,1% hmotnosti produktu, hneď ako takú skutočnosť zistíme –
(www.osram.de/reach)
UV-C nie można wymieniać samo-
®
zawiera rtęć; należy postępować

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis