Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2001-01227_DE_20201022
Bestell-Nr.: 56071217
Nachdruck, auch aus zugs wei se,
nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Weinkühlschrank
HWC20FCBH

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HWC20FCBH

  • Seite 1 HWC20FCBH Gebrauchsanleitung Weinkühlschrank Anleitung/Version: 2001-01227_DE_20201022 Bestell-Nr.: 56071217 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Flaschen lagern....DE-13 Bevor Sie das Gerät benut- Gerät befüllen ....DE-14 zen, le sen Sie bit te zu erst Maximales Lagervermögen .
  • Seite 3: Lieferung

    Seite DE-3 Lieferung Lieferung Lieferumfang Weinkühlschrank mit 3× Flaschenbord (a) 1× kleines Flaschenbord (b) 1× Präsentationsbox (c) 1× Gebrauchsanleitung Lieferung kontrollieren 1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge- eigneten Standort und packen Sie es aus (siehe „Inbetriebnahme“ auf Seite DE-18). 2.
  • Seite 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Begriffs-/Symbolerklärung Gebrauch Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung. Das Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt (maximal 45 Flaschen). WARNUNG Das Gerät ist nicht für das Einfrieren von Le- bensmitteln geeignet. Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem mittleren Risikograd, die, Dieses Gerät ist für die Verwendung bei Um-...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Seite DE-5 Sicherheit Sicherheitshinweise Die vollständige Trennung vom ■ Stromnetz erfolgt bei diesem Gerät In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- nur durch Ziehen des Netzsteckers cherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen aus der Steckdose. Gerät daher nur Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen.
  • Seite 6 Seite DE-6 Sicherheit Wenn eigenständige oder unsachge- Brandgefahr! ■ mäße Reparaturen am Gerät vorge- Unsachgemäßer Umgang mit dem nommen werden, können Sach- und Gerät kann zu einem Brand, zu Verlet- Personenschäden entstehen und die zungen und zu Sachschäden führen. Haftungs- und Garantieansprüche Der Anschluss an eine Zeitschaltuhr ■...
  • Seite 7 Seite DE-7 Sicherheit Risiken durch chemische Stoffe Den Kältemittelkreislauf nicht be- ■ schä di gen, z. B. durch Auf ste chen der VORSICHT Käl te mit tel ka nä le des Ver damp fers mit schar fen Ge gen stän den, Ab kni- Explosionsgefahr! c ken von Rohr lei tun gen, Aufschnei- Unsachgemäßer Umgang mit che-...
  • Seite 8: Risiken Für Bestimmte Personengruppen

    Seite DE-8 Sicherheit Risiken für bestimmte VORSICHT Personengruppen Gesundheitsgefahr! Verunreinigte Lebensmittel können ge- VORSICHT sundheitliche Schäden verursachen. Gefahren für Kinder und Personen mit Wenn die Tür für eine längere Zeit ge- ■ eingeschränkten physischen, senso- öffnet wird, kann es zu einem erheb- rischen oder geistigen Fähigkeiten! lichen Temperaturanstieg in den Fä- Dieses Gerät kann von Kindern ab...
  • Seite 9 Seite DE-9 Sicherheit Beschädigungsgefahren Beim Reinigen beachten: ■ Auf keinen Fall aggressive, kör- – HINWEIS nige, soda-, säure-, lösemittelhal- tige oder schmirgelnde Reinigungs- Gefahr von Sachschäden! mittel verwenden. Diese greifen Wenn das Kühlgerät liegend transpor- die Kunststoffflächen an. Empfeh- tiert wurde, kann Schmiermittel aus lenswert sind Allzweckreiniger mit dem Kompressor in den Kühlkreislauf einem neutralen pH-Wert.
  • Seite 10: Geräteteile / Bedienelement

    Seite DE-10 Geräteteile / Bedienelement Geräteteile / Bedienelement (9) (10) °C/°F (11) (14) (13) (12) (1) LED-Beleuchtung (8) Taste zum Erhöhen der Temperatur (2) Bedienelement (9) Beleuchtungsanzeige (3) Glastür (10) Kühlanzeige (4) Schraubfüße (11) Lichtschalt-Taste (5) Präsentationsbox (12) Funktionstaste SET (6) Flaschenbord, klein (13) Temperaturanzeige (7) Flaschenborde, groß...
  • Seite 11: Bedienung

    Seite DE-11 Bedienung Bedienung Voraussetzungen zur sicheren Temperatur kontrollieren Verwendung Die aktuelle Temperatur des Innenraums können Sie während des Betriebs an der Tem- – Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite peraturanzeige (13) ablesen. DE-4 gelesen und alle Sicher heits hin weise verstanden.
  • Seite 12: Led-Beleuchtung

    Seite DE-12 Geräteteile / Bedienelement LED-Beleuchtung 2. Solange die Temperaturanzeige blinkt, können Sie die Temperatur einstellen. Einschalten – Temperatur senken: • Drücken Sie die Lichtschalt-Taste (11) Drücken Sie die Taste (14) so oft, bis einmal. Es ertönt ein Signalton und die die gewünschte Temperatur angezeigt LED-Beleuchtung schaltet sich ein.
  • Seite 13: Kontrollanzeigen

    Seite DE-13 Flaschen lagern Kontrollanzeigen Kühlanzeige Beleuchtungsanzeige (10) °C/°F °C/°F Die Kühlanzeige (10) leuchtet, während der Kompressor arbeitet. Das Käl te mit tel strömt Die Beleuchtungsanzeige (9) leuchtet, wenn durch die Rohre und Sie hören ein leises Rau- die LED-Beleuchtung eingeschaltet ist. schen.
  • Seite 14: Gerät Befüllen

    Seite DE-14 Flaschen lagern Gerät befüllen • Achten Sie darauf, dass die Flaschen kei- nen direkten Kontakt zu den Geräteinnen- wänden oder zur Glastür haben. • Entfernen Sie vor der Lagerung Verpa- ckungen wie Kartons u. Ä. • Befüllen Sie das Gerät systematisch, so dass Sie den gewünschten Wein mit ei- nem Griff zur Hand haben.
  • Seite 15: Qualität Erhalten

    Seite DE-15 Flaschen lagern Qualität erhalten Lagerdauer Lagertemperatur Auch die Lagerdauer von Weinen ist unter- schiedlich und hängt von vielen Faktoren ab. Wein Lagertemperatur Richten Sie sich im Allgemeinen an folgende Perlwein +6 °C bis +10 °C Lagerdauer. Schaumwein +10 °C Wein Lagerdauer Weißwein...
  • Seite 16: Pflege Und Wartung

    Seite DE-16 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Türdichtungen und Geräteteile aus ■ WARNUNG Kunststoff sind empfi ndlich gegen Stromschlaggefahr! Öl und Fett. Verunreinigungen mög- Das Berühren von spannungsführenden lichst schnell entfernen. Teilen kann zu schweren Verletzungen Nur weiche Tücher verwenden. ■...
  • Seite 17: Innenraum Reinigen

    Seite DE-17 Pflege und Wartung Innenraum reinigen LED-Beleuchtung austauschen HINWEIS Beschädigungsgefahr! WARNUNG Durch unsachgemäße Reinigung kön- Stromschlaggefahr! nen Geräteteile beschädigt werden. Das Berühren von unter Spannung ste- Geräteteile nicht im Geschirrspüler ■ henden Teilen kann zu schweren Verlet- reinigen. zungen oder zum Tod führen. Abdeckungen von der LED-Beleuch- ■...
  • Seite 18: Inbetriebnahme

    Seite DE-18 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Voraussetzung zur 1. Transportieren Sie das Gerät mithilfe einer Transportkarre oder einer zweiten Person. Inbetriebnahme 2. Packen Sie das Gerät aus und entfer- nen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite DE-4 Kunststoffprofile, Klebestreifen, Schutzfo- gelesen.
  • Seite 19 Seite DE-19 Inbetriebnahme Raumbedarf nach Gerätemaßen A: 430 mm B: 690 mm C: 100 mm D: 470 mm E: 875 mm F: 100 mm G: 50 mm H: 130 ° 710 mm Damit im Fall einer Leckage des Kältemittel- – Diese Min dest ab stän de müssen eingehal- kreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Ge- ten werden: misch entstehen kann, muss der Aufstellraum...
  • Seite 20: Über Klimaklassen

    Seite DE-20 Inbetriebnahme Über Klimaklassen • Halten Sie immer die vorgeschriebene Umgebungstemperatur ein (siehe „Be- stimmungsgemäßer Gebrauch“ auf Seite DE-4). Klimaklasse bedeutet, dass das Gerät für den Betrieb bei der unten genannten Umge- bungstemperatur bestimmt ist (siehe Tabelle „Klimaklassen“). Sinkt die Raumtemperatur wesentlich darunter, schaltet sich das Gerät nicht so oft ein.
  • Seite 21: Grundreinigung

    Seite DE-21 Inbetriebnahme Grundreinigung VORSICHT Um den Geruch zu ent fer nen, der allen neuen Brandgefahr! Ge rä ten anhaf tet, reinigen Sie das Gerät, be- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- vor Sie es benutzen (siehe „Pflege und War- rät kann zu einem Brand und zu Sach- tung“...
  • Seite 22: Türanschlag Wechseln

    Seite DE-22 Inbetriebnahme Türanschlag wechseln (19) (20) HINWEIS Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen. Gerät nicht mehr als 45° kippen. ■ Gerät nicht auf die Seite legen. ■ 4. Sorgen Sie dafür, dass die Glastür (3) Wenn es Ihre räumlichen Verhältnisse erfor- nicht wegrutschen kann und lösen Sie die dern, können Sie bei Bedarf den Türanschlag...
  • Seite 23: Glastür Montieren

    Seite DE-23 Inbetriebnahme (19) (20) (24) 9. Entfernen Sie die Schraube (24) und den 5. Befestigen Sie das obere Scharnier (19) Schraubfuß (4) und schrauben Sie beide mit den Schrauben (20). Teile auf der gegenüberliegenden Seite 6. Setzen Sie die Scharnierabdeckung (18) wieder ein.
  • Seite 24: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-24 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
  • Seite 25 Seite DE-25 Fehlersuchtabelle Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps, Erklärungen Gerät erzeugt Betriebsgeräusche sind Rauschen: Kälteaggregat läuft. Geräusche. funktionsbedingt und zeigen Fließgeräusche: Kältemittel fl ießt durch die keine Störung an. Rohre. Klicken: Kompressor schaltet ein oder aus. Störende Geräusche. Festen Stand überprüfen. Gegenstände vom Gerät entfernen.
  • Seite 26: Service

    – Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer HWC20FCBH 56071217 hanseatic Weinkühlschrank Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Ersatzteile stehen für eine Mindestdauer von...
  • Seite 27: Umweltschutz

    Seite DE-27 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Unser Beitrag zum Schutz der umweltgerecht entsorgen Ozonschicht Elektrogeräte enthalten Schadstoffe In diesem Gerät wurden 100 % FCKW- und wertvolle Ressourcen. und FKW-freie Kälte- und Aufschäum- mittel verwendet. Dadurch wird die Jeder Verbraucher ist deshalb ge- Ozonschicht geschützt und der Treibhaus- setzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte effekt reduziert.
  • Seite 28: Produktdatenblatt Vo (Eu) Nr. 2019/2016

    Produktdatenblatt abzurufen. Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten. Technische Daten Bestellnummer 56071217 Gerätebezeichnung Weinkühlschrank Modellkennung HWC20FCBH Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 690 mm × 430 mm × 470 mm Leergewicht 22 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge...
  • Seite 29 HWC20FCBH User manual Wine refrigerator Manual/version: 2001-01227_EN_20201022 Article no.: 56071217 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
  • Seite 30 Page EN-2 Table of contents Table of contents Storing bottles ....EN-12 Please read through the safety Filling the appliance ... . EN-12 instructions and user manual Maximum storage capacity .
  • Seite 31: Delivery

    Page EN-3 Delivery Delivery Package contents Wine refrigerator with 3× bottle shelves (a) 1× small bottle shelf (b) 1× presentation box(c) 1× User manual Check the delivery 1. Move the appliance to a suitable place and unpack it (see “Start-up” on page EN-16).
  • Seite 32: Safety

    Page EN-4 Safety Safety Explanation of terms/symbols Intended use The following symbols can be found in this The appliance is intended solely for storing user manual. wine (max. 45 bottles). The appliance is not suitable for freezing foods. WARNING This refrigerator is designed for use in an am- This symbol indicates a hazard with a medi- bient temperature of +16 °C to +32 °C.
  • Seite 33: Risks In Handling Household Electrical Appliances

    Page EN-5 Safety Risks in handling household a qualifi ed professional if necessary electrical appliances (see „Service“ on page EN-23). When positioning the appliance, en- ■ WARNING sure the supply cord is not trapped or damaged. Do not kink the supply Risk of electric shock! cord or lay it over sharp edges.
  • Seite 34 Page EN-6 Safety Do not put any objects in or through Do not use electrical appliances in- ■ ■ the housing openings, and also en- side the food storage compartments sure that children cannot insert any of the appliance, unless they are of objects into them.
  • Seite 35 Page EN-7 Safety Risks associated with chemical This appliance can be used by chil- ■ substances dren aged from 8 years and above and persons with reduced physical, CAUTION sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they Danger of explosion! have been given supervision or in- Improper handling of chemical sub-...
  • Seite 36: Risk Of Damage

    Page EN-8 Safety Clean regularly surfaces that can Improper handling of the appliance ■ come in contact with food and acces- can lead to damage to property. sible drainage systems. Do not pull or lift the appliance by its ■ If the refrigerating appliance is left doors or door handles.
  • Seite 37: Appliance Parts / Control Element

    Page EN-9 Appliance parts / control element Appliance parts / control element (9) (10) °C/°F (11) (14) (13) (12) (1) LED light (8) Button for increasing the temperature (2) Control element (9) Lighting indicator (3) Glass door (10) Cooling indicator (4) Screw feet (11) Light switch (5) Presentation box...
  • Seite 38: Operation

    Page EN-10 Operation Operation Requirements for safe use If you want to control your temperature set- ting, – You have read chapter “Safety” from • press the SET function button (12) once. page EN-4 and understand all the safety The appliance will beep and the temper- notices.
  • Seite 39: Led Light

    Page EN-11 Operation Inserting the shelves 3. To confirm the temperature selection, – press the SET button once. The temperature indicator changes back (15) to display the current interior tempera- ture. – Wait approx. 8 seconds. If no further in- put is made during this time, the flashing will stop and the setting will be saved.
  • Seite 40: Storing Bottles

    Page EN-12 Storing bottles Storing bottles Filling the appliance WARNING Danger of explosion! Improper handling of the appliance can lead to explosions. Do not store explosive substances or ■ spray cans with fl ammable propel- lants inside the appliance, as they may cause ignitable gas-air mixtures to explode.
  • Seite 41: Maximum Storage Capacity

    Page EN-13 Storing bottles • Make sure that the bottles do not directly that wines have different shelf lives and age touch the interior walls of appliance or the differently. A temperature setting that is too glass door. high or too low can reduce the shelf life of •...
  • Seite 42: Care And Maintenance

    Page EN-14 Care and maintenance Care and maintenance Checking and cleaning the WARNING door seals Risk of electric shock! The door seals must be checked regularly so Touching live parts may result in severe that no air can enter the appliance. injury or death.
  • Seite 43: Cleaning The Inside Of The Applianceen

    Page EN-15 Care and maintenance Cleaning the inside of the Replacing the LED light appliance WARNING Risk of electric shock! NOTICE Touching live parts may result in severe Risk of damage! injury or death. Improper cleaning can damage appli- Do not remove the LED light covers. ■...
  • Seite 44: Start-Up

    Page EN-16 Start-up Start-up Preparing for start-up 1. Move the appliance using a dolly or with the help of a second person. You have read the chapter “Safety” from 2. Unpack the appliance and carefully re- page EN-4. move all packaging, plastic moulding, adhesive strips, protective film and foam padding from the inside, outside and back of the appliance.
  • Seite 45 Page EN-17 Start-up Space required according to the appliance dimensions A: 430 mm B: 690 mm C: 100 mm D: 470 mm E: 875 mm F: 100 mm G: 50 mm H: 130 ° 710 mm – To prevent a flammable gas-air mixture –...
  • Seite 46: About Climate Categories

    Page EN-18 Start-up About climate categories • Always ensure the prescribed ambient temperature is maintained (see “Intended use” on page EN-4). Climate category means that the appliance is intended for operation at the specified am- bient temperature (see table ‘climate catego- ries’).
  • Seite 47: Cleaning Before Use

    Page EN-19 Start-up Cleaning before use CAUTION To remove the odour that comes with all Fire hazard! new appliances, clean the appliance before Improper handling of the appliance can using it (see “Care and maintenance” on lead to fi re and damage to property. page EN-14).
  • Seite 48: Changing The Door Hinges

    Page EN-20 Start-up Changing the door hinges (19) (21) NOTICE Risk of damage! Improper handling of the appliance may result in damage. Do not tilt the appliance more than ■ 45°. Do not lay it on its side. ■ 4. Ensure that the glass door cannot slip away (3) and loosen the screws (21) on Depending on the space conditions, you can the upper hinge (19).
  • Seite 49 Page EN-21 Start-up 6. Place the hinge cover (18) on the upper hinge and firmly press it down. 7. Insert the blanking plate (17) on the oppo- site side at the top. 8. Check whether the door seal is securely in place (see page EN-14).
  • Seite 50: Troubleshooting Table

    Page EN-22 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
  • Seite 51: Service

    In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Order number HWC20FCBH 56071217 hanseatic Wine refrigerator Advice, complaints and Repairs and spare parts orders Spare parts are available for a minimum peri- od of seven years after the final version of the Please contact your mail order company’s...
  • Seite 52: Environmental Protection

    Page EN-24 Environmental protection Environmental protection Disposing of old Our contribution to protecting electrical devices in an the ozone layer environmentally-friendly 100 % CFC and HFC-free refriger- ants and foaming agents were used manner in this appliance. This protects the Electrical appliances contain harmful ozone layer and reduces the greenhouse ef- substances as well as valuable re-...
  • Seite 53: Product Fiche Concerning Regulation (Eu) No. 2019/2016

    The model identifier for your device can be found under Technical specifications. Technical specifications Item number 56071217 Name of appliance Wine Cooler Model identifier HWC20FCBH Device measurements (Height × Width × Depth) 690 mm × 430 mm × 470 mm Unloaded weight 22 kg Refrigerant...

Diese Anleitung auch für:

56071217

Inhaltsverzeichnis