Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
reer Rigi Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rigi:
Inhaltsverzeichnis
  • General Safety Instruction
  • Safety Instructions Regarding Installation
  • Technical Specification
  • Scope of Delivery
  • Description of Babyphone
  • Before First Use
  • Settings, Battery Operation
  • Range Control, ECO Mode, Paging Function 19 Volume Control and Vibration Alert
  • Night Light, Microphone Sensitivity
  • Tips for Extending the Range
  • Cleaning and Maintenance
  • Warranty, Disposal Instructions
  • Troubleshooting
  • Indicaciones Generales de Seguridad
  • Indicaciones de Seguridad para la
  • Instalación, Datos Técnicos
  • Volumen de Suministro
  • Descripción del Dispositivo
  • Puesta en Funcionamiento
  • Ajustes, Funcionamiento con Pilas
  • Control del Alcance, Modo ECO, Paging . 29 Control de Volumen y Alarma Vibratoria
  • Luz Nocturna, Sensibilidad del Micrófono . 30 Consejos para Ampliar el Alcance
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Garantía, Indicaciones de Eliminación
  • Solución de Problemas
  • Avvertenze DI Sicurezza Generali
  • Istruzioni DI Sicurezza Per L'installazione
  • Datos Técnicos
  • Dotazione, Descrizione Dell'apparecchio
  • Messa in Funzione
  • Impostazioni, Funzionamento a Batterie
  • Controllo DI Portata, Modalità ECO
  • Funzione Cercapersone
  • Regolazione Volume E Allarme con Vibrazione 39 Luce Notturna, Sensibilità del Microfono 40 Estendere L'area DI Copertura
  • Pulizia E Manutenzione
  • Garanzia, Modalità DI Smaltimento
  • Soluzione Problemi
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Conseils de Sécurité pour L'installation
  • Caractéristiques Techniques
  • Contenu de la Livraison
  • Description de L'appareil
  • Mise en Service
  • Paramètres
  • Fonctionnement Avec Piles
  • Contrôle de la Portée, Mode ECO, Paging
  • Réglage du Volume Sonore et Vibreur
  • Éclairage de Nuit, Sensibilité du Microphone
  • L' E Xtension de la Zone de Portée
  • Nettoyage et Entretien
  • Garantie
  • Instructions D'élimination des Déchets
  • Résolution des Problèmes
  • Algemene Veiligheidsaanwijzingen
  • Veiligheidsaanwijzing Voor de Installatie
  • Technische Gegevens
  • Leveringsomvang
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Ingebruikname
  • Instellingen, Gebruik Met Batterijen
  • Bereik Controle, ECO-Modus, Paging
  • Volumeregelaar en Trilalarm
  • Nachtlampje, Microfoongevoeligheid
  • Uitbreiding Van Het Ontvangstbereik
  • Reiniging en Onderhoud
  • Waarborg, Verwijdering
  • Probleemoplossing
  • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
  • Zasady Bezpieczeństwa Instalacji
  • Dane Techniczne
  • Zakres Dostawy, Opis Urządzenia
  • Uruchomienie
  • Ustawienia
  • Zasilanie Z Wykorzystaniem Akumulatorów
  • Kontrola Zasięgu, Tryb EKO, Paging
  • Regulacja GłośnośCI I Alarm Wibracyjny
  • Lampka Nocna, Poziom CzułośCI Mikrofonu . 70 Zwiększenia Obszaru Odbioru
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Gwarancja, Utylizacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Bezpečnostní Pokyny K Instalaci
  • Technické Údaje
  • Obsah Dodávky, Popis Přístroje
  • Uvedení Do Provozu
  • Nastavení, Provoz S Akumulátorem
  • Kontrola Dosahu, RežIM ECO, Paging
  • OvláDání Hlasitosti / Vibrační Upozornění
  • Noční Světlo, Citlivost Mikrofonu
  • Rozšíření Oblasti Příjmu
  • ČIštění a Údržba
  • Záruka, Vhodné Způsoby Likvidace
  • Odstraňování ProbléMů
  • Opšte Bezbednosne Informacije
  • Bezbednosne Informacije Za Instalaciju
  • Tehnički Podaci
  • Obim Isporuke, Opis Uređaja
  • Pre Prve Upotrebe
  • Podešavanja, Rad Sa Punjivim Baterijama 88 Kontrola Dometa, EKO RežIM
  • Podešavanje Jačine Zvuka I Vibracije
  • Noćno Svetlo, Osetljivost Mikrofona
  • Povećanje Dometa Prijemnika
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Garancija, Uputstvo Za Odlaganje
  • Otklanjanje Problema
    • Общие Указания По Технике Безопасности
    • Технические Данные
    • Комплект Поставки
    • Описание Устройства
    • Ввод В Эксплуатацию
    • Техническое Обслуживание И Уход
    • Устранение Проблем
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Babyphone Rigi Digital
DE
Gebrauchsanleitung, Art.Nr.: 50070
Babyphone Rigi Digital
ES
Manual de uso, N° d'art.: 50070
Babyphone Rigi Digital
FR
Notice d'utilisation, Art. Núm.: 50070
PL
Niania elektroniczna Rigi Digital
Instrukcja obsługi, Nr art.: 50070
Monitor za bebe Rigi Digital
RS
Uputstvo za upotrebu,
Broj artikla: 50070
Babyphone Rigi Digital
GB
Instructions for use, Art.no.: 50070
Babyphone Rigi Digital
IT
Istruzioni per l'uso, Art. Nr.: 50070
Babyfoon Rigi Digital
NL
Gebruiksaanwijzing, Art. nr.: 50070
CZ
Dětská chůvička Rigi Digital
Návod k použití, Artikl č: 50070
Аппарат „Радионяня" Rigi Digital
RU
Руководство по применению,
нόмер: 50070
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für reer Rigi

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Babyphone Rigi Digital Inhaltsverzeichnis Allgemeine Sicherheitshinweise ..04 Paging-Funktion ....09 Sicherheitshinweise zur Installation..05 Vibrationsalarm / Lautstärkeregelung.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Qualität unseres Produktes haben. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um die Sicherheitshinweise gründlich zu lesen. Nur wenn alle der hier aufgeführten Punkte gewährleistet sind, kann das reer Babyphone bedenkenlos verwendet werden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig auf.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Zur Installation

    Sicherheitshinweise zur Installation ! Platzieren Sie die Babyeinheit immer außer Reichweite des Kindes. (Mindestabstand 1 Meter). ! Legen Sie das Babyphone niemals in das Baby- oder Kinderbett bzw. den Laufstall. ! Um eine Strangulation mit dem Netzkabel zu verhindern, sichern Sie die Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern.
  • Seite 6: Lieferumfang, Gerätebeschreibung

    Lieferumfang Gebrauchsanleitung Babyeinheit (Sender) Elterneinheit (Empfänger) 1 x USB Netzteil 2 x USB Ladekabel 3 AAA NiMH Akkus für Babyeinheit (für Elterneinheit im und Elterneinheit Lieferumfang enthalten) Gerätebeschreibung ELTERNEINHEIT Gürtelclip Lautsprecher Status-LED Auswahl (+) Auswahl (-) Batteriefach Ein-/Aus-Schalter Micro USB Mikrofon Netzteil-Anschluss Licht Ein-/Aus...
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Netzteile (5VDC / 500 mA)! Um si- cherzustellen, dass das Gerät bei einem Stromausfall betriebsbereit bleibt, empfehlen wir zusätzlich NiMH-Akkus einzulegen. Diese werden bei Anschluss an die Stromversorgung automatisch aufgeladen. Verwenden Sie nur wieder aufladbare NiMH Akkus. Setzen Sie niemals nicht HINWEIS: aufladbare Batterien in das Babyphone ein.
  • Seite 8: Status-Led Babyeinheit

    Status-LED Babyeinheit Die Status-LED oberhalb des Ein-/Ausschalters gibt den Zustand der Babyeinheit an. Status-LED Power Zustand grün Gerät ist eingeschaltet rot blinkend Akkus sind erschöpft Akkus werden geladen Status-LED Elterneinheit Die Status-LED oberhalb des Ein-/Ausschalters gibt den Zustand der Elterneinheit an. Status-LED Power Zustand...
  • Seite 9: Reichweitenkontrolle, Eco-Modus

    Betrieb mit Akkus Sobald die Batterien zu schwach sind, beginnt die Status-LED im eingeschalteten Zustand rot zu blinken. Wird das Gerät nicht an eine Steckdose angeschlossen, verschlechtert sich zuerst die Verbindung und bricht automatisch nach kurzer Zeit ab. Die Akkus können direkt im Babyphone geladen werden.
  • Seite 10: Nachtlicht, Mikronfonempfindlichkeit

    Nachtlicht Drücken Sie die oder EIN/AUS -Taste an der Elterneinheit, um das Nachtlicht ein- bzw. auszuschalten. Mikrofonempfindlichkeit Betätigen Sie den High-/ Low Schalter für die Mikrofonempfindlichkeit an der Babyeinheit, falls Sie schon bei leisen Geräuschen alarmiert werden wollen oder falls sich die Babyeinheit weit von dem Babybett befindet.
  • Seite 11: Garantie, Entsorgungshinweise

    Produktes wurden nach bestem Wissen zusammengestellt und entsprechen dem Stand bei Veröffentlichung. Die von reer bereitgestellten Informationen sollten korrekt und zuverlässig sein. Die Firma reer übernimmt dennoch keinerlei Haftung für mögliche Fehler in diesem Dokument und behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung, Änderungen am Produktdesign beziehungsweise an den...
  • Seite 12: Problembehebung

    Problembehebung Die Status-LED leuchtet nicht Stellen Sie sicher, dass beide Geräte eingeschaltet sind.  Überprüfen Sie die Verbindung des Netzteils zur Steckdose und zum Gerät.  Tauschen/laden Sie die Akkus und überprüfen Sie die Polarität.  Die Status-LED blinkt grün Die Elterneinheit empfängt Geräusche.
  • Seite 13 Problembehebung Es ertönt ein lauter Pfeifton aus der Elterneinheit (Rückkopplung) Der Abstand von Baby- und Elterneinheit ist zu gering. Erhöhen Sie die Distanz zwischen  Baby-und Elterneinheit. Keine Verbindung zwischen Eltern- und Babyeinheit oder die Verbindung bricht ab Stellen Sie sicher, dass beide Geräte eingeschaltet sind. ...
  • Seite 104 Internetadresse verfügbar: http://www.reer.de By this reer GmbH declares that this type of radio equipment RIGI-Digital baby monitor and walkie talkie (item no.: 50070) is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity can be found at the following website: http://www.reer.de...

Diese Anleitung auch für:

50070Rigi digital

Inhaltsverzeichnis