Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D
WARNUNG:
Wichtige Sicherheits anweisungen! (Forts.)
Die Einstellung von Parametern kann nur über
das ConfigTool erfolgen (separates Dokument im
Internet). Die entsprechende Druckkraft entnehmen
Sie bitte den technischen Daten. Die Druckkraft
reicht aber auf jeden Fall aus, um Finger zu zer-
quetschen. Bei der Montage und Bedienung nicht
in den Fensterfalz und in den laufenden Antrieb
greifen Quetsch- und Klemmgefahr!
Es ist zu beachten, dass z.B. bei Stromausfall
und einsetzen dem Regen, falls keine Regensteu-
erung vorhanden ist, die Fenster nicht schliessen.
Bei einsetzendem Regen kann je nach Regen-
menge und Außentemperatur eine gewisse Zeit
verstreichen, bis von einer Regenmeldeanlage
ein Signal weiter geschaltet wird. Weiterhin muss
für die elektrisch betätigten Fenster eine Schließ-
zeit kalkuliert werden. Somit sollten keine feuch-
tigkeitsempfindlichen Gegenstände, die durch
Regen wasser beschädigt werden könnten, im
Bereich der Fenster auf gestellt werden.
Bei Anwendungen am Kippfenster
müssen Sie Kippfang-Sicherungsscheren ein-
bauen. Sie verhindern Schäden, die bei unsach-
gemäßer Montage und Handhabung auftreten
können.
Bitte beachten Sie: die Kippfang-Sicherungs-
scheren müssen mit dem Öffnungshub des
Antriebes abgestimmt sein. Das heißt, die
Öffnungs weite der Kippfang-Sicherungsscheren
muss, um eine Blockade zu vermeiden, größer
als der Antriebshub sein.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Antriebe sind ausschließlich für automatisches
Öffnen und Schließen von Lamellenfenstern,
sowohl als Rauchabzug (nur SM 2) als auch zur
Lüftung, oder zur Verriegelung geeignet.
Alle nicht dem bestimmungsgemäßen Gebrauch
entsprechenden Einsatz fälle/Fehlgebrauch
oder Änderungen am Antrieb sind ausdrücklich
verboten. Bei Nicht einhaltung übernimmt
HAUTAU keinerlei Haftung für Schäden an
Personen oder Material.
Die Antriebe sind bei einer Umgebungstemperatur
von 0 ... 65° C einsetzbar.
Beachten Sie die technischen Daten, insbeson-
dere Antriebskräfte, Öffnungszeit/Öffnungs-
geschwindigkeit, Temperatur beständigkeit von
Kabeln und Geräten, Windlasten) sowie die gülti-
gen Bestimmungen.
Stimmen Sie benötigtes Befestigungsmaterial
mit dem Baukörper und der entsprechenden
Belastung ab und ergänzen Sie es, wenn nötig.
Ein eventuell mitgeliefertes Befestigungsmaterial
entspricht nur einem Teil der Erfordernisse.
Es würde den Rahmen dieser Anleitung sprengen,
alle gültigen Bestimmungen und Richtlinien aufzu-
listen. Prüfen Sie immer, ob Ihre Anlage den
gültigen Bestimmungen entspricht.
4
WARNING:
Important safety instructions! (cont'd)
Parameter settings can only be made using the
ConfigTool (separate document on the internet).
The corresponding pressure force is listed in
the technical data. Take care – the pressure
force is high enough to crush your fingers. Du-
ring assembly and operation, do not interfere
with the window gap or the travelling drive!
Danger of crushing/trapping!
Pay attention to the fact, that e. g. in case of
a power failure and starting rain, the windows
do not close, if no rain control exists. In case of
starting rain, according to the quantity of rain
and outside temperature a certain time may
pass by, until a signal will be transmitted from a
rain sensor equipment.
Further, for the electrical operated windows
a closing time has to be calculated. Therefore
no moisture-sensitive objects, which could be
damaged by rain water, should be placed near
the windows.
Applications on tilt windows
require the installation of scissor-type safety
catches. They prevent damage caused by
incorrect assembly and handling.
Please note: the scissor-type safety catches
must be adapted to the opening stroke of the
drive. This means that the opening width of the
scissor-type safety catches must be larger than
the drive stroke in order to prevent blocking.

Intended use

The drives are only suitable for the automatic
opening and closing of louvre windows, as well
as a smoke outlet (SM 2, only) and for ventila-
tion, or for locking.
Any individual applications/misuse or modifi-
cations of the drive which are not in compliance
with intended use are explicitly prohibited.
HAUTAU shall not be liable for any da-
mage to personnel or material resulting from
non- compliance with this provision.
The drives are suitable for ambient temperatures
0 ... 65° C.
Follow the technical specifications, particularly
driving forces, the opening time/speed, the
temperature resistance of cables and devices,
and wind loads) as well as all applicable
regulations.
Select the required mounting material in accor-
dance with the structure and the respective
load and use additional mounting material if
necessary. Any included mounting material
will only correspond to parts of the required
material.
It would be beyond the scope of these safety
instructions to list all the valide regulations and
guidelines. Always make sure that your system
corresponds to the valid regulations.
t

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sm 2.24 v dcEm 2Sm 2

Inhaltsverzeichnis