Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Especificaciones - Elko PTRA-216T Anleitung

Multifunktionszeitrelais
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Especifi caciones
Alimentación
Terminales de alimentación:
Tensión de alimentación:
Potencia máx.:
Tolerancia tens. de aliment.:
Indicador de alimentación:
Circuito de tiempo
Número de funciones:
Rango del tiempo:
Ajuste del tiempo:
Divergencia de tiempo:*
Precisión de repetibilidad:
Coefi ciente de temperatura:
Salida
Contacto de salida:
Corriente nominal:
Capacidad de conmutación:
Tensión de conmutación:
Disipación de potencia máx.:
Indicador de salida:
Vida mecánica:
Vida eléctrica (AC1):
Control
Pines de control:
Longitud de Impulso:
Tiempo de recuperación:
Más información
Temperatura de trabajo:
Temp. de almacenamiento:
Resistencia dieléctrica:
alimentación - salida 1 (1, 3, 4)
alimentación - salida 2 (8, 9, 11)
salida 1 - salida 2
Posición de funcionamiento:
Montaje:
Protección:
Categoría de sobretensión:
para tensión de alimentación
12-150V AC/DC
para tensión de alimentación
150-240V AC/DC
Grado de contaminación:
Dimensión:
Peso:
Normas conexas:
* para retardo ajustable <100 ms, se aplica una desviación de tiempo de ± 10 ms
PTRA-216T
PTRA-216K
2, 10
AC/DC 12 – 240V (AC 50 – 60Hz)
2.5 VA / 1.5 W
±10 %
LED verde
10
50 ms - 30 dias
con interruptores giratorios y potenciometros
5 % - ajuste mecánico
0.2 % - estabilidad de valor ajustado
0.01% / °C, valor de referencia = 20 °C
2x de conmutación (AgNi)
16 A / AC1
4000VA / AC1, 384W / DC
250V AC / 24V DC
2.4 W
LED rojo de multifunción
10 000 000 operaciones
50 000 operaciones
5 - 2, 6 - 2, 7 - 2
min. 25 ms / máx. no limitado
máx. 150 ms
-20 .. +55°C
-30 .. +70°C
2.5 kV AC
2.5 kV AC
2.5 kV AC
cualquiera
A socket (11 pines)
IP40 del panel frontal
III.
II.
2
48 x 48 x 79 mm
48 x 48 x 89 mm
107 g
108 g
EN 61812-1
j. Retardo en ON después de la conexión y retardo en OFF después de la
desconexión de contacto de control
Un
START
RESET
INHIBIT
T
T = t1 + t2
El relé está desconectado cuando se conecta la tensión de alimentación. Si el contacto
de control START se conecta, comienza el tiempo de retardo T. Cuando termina la tem-
porización, el relé se conecta. Al desconectar el contacto de control START, se inicia
un nuevo retardo de tiempo T. Después del fi nal de la temporización, se desconecta
el relé.
Un
START
RESET
INHIBIT
T
Si el contacto de control START está desconectado durante la temporización, se rea-
lizará un reinicio - el relé se conectará y comenzará un nuevo retardo de tiempo T.
Cuando termina la temporización, el relé desconectará.
Un consejo para los ajustes más precisos de temporización
(temporizaciones largas)
Ejemplo ajuste de tiempo a 8 horas:
En el potenciómetro del ajuste de rango se ajusta el valor de 1-10 s.
En el potenciómetro para el ajuste fi no - preciso del tiempo se ajusta 8 s, compruebe la
exactitud ajustada e.j. con reloj cronometro.
Después el potenciómetro para el ajuste del rango de tiempo pase al rango deseado
1-10 h y el ajuste fi no - preciso ya no cambie.
Advertencia
El dispositivo está diseñado para su conexión a la red de 1-fase de tensión AC/DC 12-
240 V y debe ser instalado de acuerdo con los reglamentos y normas vigentes en el país.
Conexión de acuerdo con los detalles en este manual. Instalación, conexión y confi gu-
ración sólo pueden ser realizadas por un electricista cualifi cado que esté familiarizado
con estas instrucciones y funciones. Este dispositivo contiene protección contra picos de
sobretensión y pulsos de disturbación. Para un correcto funcionamiento de estas pro-
tecciones deben ser antes instaladas protecciones adecuadas de grados superiores (A, B,
C) y según normas instalado la protección de los dispositivos controlados (contactores,
motores, carga inductiva, etc). Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que el
dispositivo no está bajo la tensión y el interruptor general está en la posición „OFF". No
instale el dispositivo a fuentes de interferencia electromagnética excesiva. Con la insta-
lación correcta, asegure una buena circulación de aire para que la operación continua y
una mayor temperatura ambiental no supera la temperatura máxima de funcionamiento
admisible. Para instalar y ajustar se requiere destornillador de anchura de unos 2 mm. En
la instalación tenga en cuenta que este es un instrumento completamente electrónico.
Funcionamiento incorrecto también depende de transporte, almacenamiento y ma-
nipulación. Si usted nota cualquier daño, deformación, mal funcionamiento o la parte
faltante, no instale este dispositivo y reclamalo al vendedor. El producto debe ser mane-
jado al fi nal de la vida como los residuos electrónicos.
3 / 3
t1
t2
Restart
T
T
Restart

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ptra-216k

Inhaltsverzeichnis