Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Français – notice de montage & d'entretien – p. 2 à 16
English – Installation & maintenance manual – p. 17 to 31
Español – instructiones de montaje & manteniento – p. 32 a 46
Deutsch – Installations- & Wartungshandbuch – Seite 47 bis 66
Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013
Copyright DELTA UV
Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs
Page 1/66
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Delta UV EA Serie

  • Seite 1 Español – instructiones de montaje & manteniento – p. 32 a 46 Deutsch – Installations- & Wartungshandbuch – Seite 47 bis 66 Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 1/66...
  • Seite 48: Reihe Ea Für Schwimm- Und Sprudelbäder

    Unser Material ist so konzipiert, dass es Ihnen über viele Jahre zuverlässigen und gesicherten Betrieb bietet. Die DELTA UV Reaktor sind so konzipiert, dass sie schnell und leicht zu installieren sind. Dank ihrer Konzeption sind sie leicht zu warten. Das vorliegende Merkblatt aufmerksam durchlesen, damit Ihr Reaktor optimal funktioniert.
  • Seite 49: Technische Merkmale

    Hz Oder Hz Oder Hz Oder Versorgungsspannung 120 V/ 50/60 120 V/ 50/60 120 V/ 50/60 120 V/ 50/60 120 V/ 50/60 Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 49/66...
  • Seite 50: Wartungsblatt

    B. WARTUNGSBLATT ACHTUNG : DIESE KARTE MUß FORTSCHREIBUNG DRINGEND SEIN, SIE WIRD VOM LEBEN DES REAKTORS ZEUGEN Datum Ausgeführter Vorgang Ausgeführt von Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 50/66...
  • Seite 51: Warnung & Sicherheit

    C. WARNUNG & SICHERHEIT Die DELTA UV Reaktoren sind montagebereit; im Innern des Reaktors sind keine Arbeiten erforderlich. SICHERHEITSHINWEIS: Dieses Produkt muss von einem professionellen Techniker oder ähnlichem für die Installation elektrischer Geräte qualifiziertem Personal installiert werden. Falscher Einbau/falsche Handhabung kann schwere Verletzungen, Materialbeschädigung oder den Tod zur Folge haben.
  • Seite 52 NICHT VERÄNDERT WIRD WENN DAS VERBINDUNGSKABEL ZWISCHEN REAKTOR UND SICHERUNGSSCHALTTAFEL BESCHÄDIGT IST, DURCH BESONDERES, ALS ERSATZTEIL ERHÄLT- LICHES KABEL ZU ERSETZEN Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 52/66...
  • Seite 53 QUARZHÜLLE, DASS DER ELEKTRISCHE TEIL RICHTIG ANGEBRACHT BEFESTIGT IST, BEVOR SIE DEN REAKTOR EINSCHALTEN BIO-UV-Reaktor für Zweck verwenden, für den er entwickelt wurde Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 53/66...
  • Seite 54: Einbau Der Bestrahlungskammer

    Bei Lieferung sind alle Komponenten im Inneren der Bestrahlungskammer fertig montiert: die Kammer ist einbaufertig. ANSCHLÜSSE am Ein- und Auslass Zum Anschluss der Bestrahlungskammer DELTA UV an den Wasserkreislauf des Pools oder Beckens sind einfache Klempnerarbeiten erforderlich. Das System sollte mit einem Bypass eingebaut werden.
  • Seite 55: Das Undurchsichtige Rohrkupplungs

    GEFAHR: Stromstoßgefahr – Verletzungsgefahr, wenn elektrische Installation und Erdung nicht korrekt ausgeführt wurden. (Lassen Sie diese Arbeit im Zweifelsfall von einem Fachmann ausführen) Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 55/66...
  • Seite 56: Elektrische Abteilung

    240 V/50/60 Hz- oder 120 V/ 50/60 Hz-Steckdose anzuschließen, die an die FILTERANLAGE gekoppelt ist. (Lassen Sie diese Arbeit im Zweifelsfall von einem Fachmann ausführen) Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 56/66...
  • Seite 57: Inbetriebnahme

    Ihres Schwimmbads und korrigieren Sie bei Bedarf. Hinweis: Ihr DELTA-UV-Gerät beeinflusst in keiner Weise das chemische Gleichgewicht des Wassers * m-Wert = Alkalität des Wasser * Gesamthärte Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 57/66...
  • Seite 58: Wartung Der Quarzglasröhren

    (4 Maß Wasser auf 1 Maß Säure) pH- Minus (flüssig) reinigen. Keine Scheuermittel verwenden. Achtung: Die Quarzglasröhre ist fest mit der Einheit verbunden, sie kann nicht losgeschraubt werden! Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 58/66...
  • Seite 59: Wiedereinbau Der Quarzglasröhre

    (mit dem Vorschaltwiderstand verdrahtet) Die Filteranlage wieder einschalten. ACHTUNG: Wenn Sie die Quarzglasröhre auswechseln wollen, MÜSSEN Sie die GANZE Einheit austauschen. Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 59/66...
  • Seite 60: Austausch Der Uv-Lampe

    Bewahren Sie die Lampe an einem sicheren Ort auf, während Sie die Quarzglasröhre reinigen Eine neue Lampe nehmen, VORSICHTIG in die Delta-UV-Kammer einführen und an den 4-Pin-Stecker anschließen. Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 60/66...
  • Seite 61 58-50411 70-18410 EA-4H-15 70-10297 86-02364 44-02246 58-50416 70-18510 EA-4H-20 70-10297 86-02364 44-02246 58-50421 70-18420 EA-4H-40 110W 70-10297 86-02364 44-02246 58-50441 70-18440 Delta_EA_(Multi).docx, version D, édition du 06/11/2013 Copyright DELTA UV Marque, Modèles et Brevets déposés - Produits exclusifs Page 61/66...
  • Seite 62: Fragen / Antworten

    Delta-UV-System zu erwerben. Wenden Sie sich für weitere Informationen und Preisangebote solcher Anlagen an Ihren Händler oder direkt an Delta UV . Kann ich mit dem UV-Gerät einen Fehlerstrom-Schutzschalter einsetzen? - JA.
  • Seite 63: Fehlerbehebung

    J. FEHLERBEHEBUNG Die nachstehende Liste dient als Leitfaden bei Installationsschwierigkeiten oder später auftretenden Problemen. Auch Ihr Händler und die Firma Delta UV helfen Ihnen unter der am Ende dieses Leitfadens angegebenen Adresse, E-Mailadresse und Telefon- bzw. Faxnummer gerne weiter. Die Lampe geht bei der Inbetriebnahme nicht an – Wenn dieses Problem bereits bei der ersten Inbetriebnahme auftritt, sind folgende Ursachen zu überprüfen:...
  • Seite 64: Spezifikationen

    Änderungen an Produktbeschreibungen oder –spezifikationen vorgenommen werden, ohne dass dies einer Vorankündigung bedarf. SPEZIFIKATIONEN Da Delta UV um eine kontinuierliche Verbesserung ihrer Produkte bemüht ist, können jederzeit Änderungen an Produktbeschreibungen oder –spezifikationen vorgenommen werden, ohne dass dies einer Vorankündigung bedarf.
  • Seite 65: Eingeschränkte Garantie Der Delta Vorrichtung

    Produkt ein (1) Jahr lang (Reaktor aus Edelstah) oder zwei (2) Jahre lang (Reaktor aus PVC) keine Produktionsfehler aufweist. Wenn innerhalb dieses Zeitraums ein Fehler den einwandfreien Betrieb der Vorrichtung in der dazu vorgesehenen Anlage verhindert, verpflichtet Delta UV sich zur Reparatur oder zum Austausch des Produkts (in den Räumlichkeiten der Delta UV) gemäß...

Inhaltsverzeichnis