Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAGG 4 A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PAGG 4 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PAGG 4 A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-graviergerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAGG 4 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS ENGRAVING TOOL PAGG 4 A1
AKUMULIATORINIS
GRAVIRAVIMO ĮRANKIS
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
AKKU-GRAVIERGERÄT
Originalbetriebsanleitung
IAN 337019_2001
AR AKUMULATORU
DARBINĀMS GRAVIERIS
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAGG 4 A1

  • Seite 1 CORDLESS ENGRAVING TOOL PAGG 4 A1 AKUMULIATORINIS AR AKUMULATORU GRAVIRAVIMO ĮRANKIS DARBINĀMS GRAVIERIS Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums AKKU-GRAVIERGERÄT Originalbetriebsanleitung IAN 337019_2001...
  • Seite 2 Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Seite Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importuotojas ....... .22 Atitikties deklaracijos originalo vertimas ..23 │    1 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 5: Įžanga

    AKUMULIATORINIS GRAVIRAVIMO ĮRANKIS PAGG 4 A1 Įžanga Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis. Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį, susipažinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytais naudojimo tikslais.
  • Seite 6: Dalys

    Įkrovimo laido USB kištukas Įkrovimo laidas Įkrovimo laido C tipo mikro USB kištukas Graviravimo adatos fiksatorius Graviravimo adata Graviravimo šablonai Tiekiamas rinkinys 1 akumuliatorinis graviravimo įrankis PAGG 4 A1 1 įkrovimo laidas 1 tinklo adapteris 5 graviravimo šablonai 1 naudojimo instrukcija │  ...
  • Seite 7: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys Akumuliatorinis graviravimo įrankis PAGG 4 A1 Baterijos vardinė įtampa 4 V (nuolatinė srovė) Elementų skaičius Akumuliatorius (įmontuotas) LIČIO JONŲ Akumuliatoriaus talpa 1 500 mAh 6 eigos dažnio lygmenys Eigos dažnis 6 000–19 000 min Kroviklis PAGG 4 A1-1 ĮĖJIMAS/„Input“ Vardinė įtampa 100–240 V ∼, 50-60 Hz (kintamoji srovė)
  • Seite 8 įrankiu, ir ribojant darbo laiko trukmę. Taip pat būtina atsižvelgti į visas įrankio naudojimo ciklo dalis (pvz., laikotarpius, kai elektrinis įrankis yra išjungtas, ir laikotarpius, kai įrankis įjungtas, tačiau veikia nenaudojamas). │    5 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 9: Elektrinių Įrankių Naudojimo Bendrieji Saugos Nurodymai

    Elektriniai įrankiai įskelia kibirkščių, ir jos gali dulkes ar garus uždegti. c) Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite artintis vaikams ar ki- tiems asmenims. Atitraukus dėmesį, elektrinis įrankis gali tapti nevaldomas. │ ■ 6    PAGG 4 A1...
  • Seite 10: Elektros Sauga

    Naudojant darbui lauke tinkamą ilginamąjį laidą sumažėja elek- tros smūgio pavojus. f) Jei elektrinis įrankis neišvengiamai turi būti naudojamas drė- gnoje aplinkoje, naudokite pažaidos srove valdomą jungtuvą. Naudojant pažaidos srove valdomą jungtuvą sumažėja elektros smūgio pavojus. │    7 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 11: Žmonių Sauga

    Slankiosios dalys gali įtraukti laisvus drabužius, pa- puošalus ar ilgus plaukus. g) Jei prie įrankio galima prijungti dulkių siurbimo ar dulkių surin- kimo įrenginių, juos reikia prijungti ir tinkamai naudoti. Susiur- bus dulkes sumažėja dulkių keliamas pavojus. │ ■ 8    PAGG 4 A1...
  • Seite 12: Elektrinio Įrankio Naudojimas Ir Elgsena Su Juo

    Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netinkamai prižiūrimų elektrinių įrankių. f) Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs. Rūpestingai prižiūrimi pjovimo įrankiai su aštriais ašmenimis rečiau įstringa, juos lengviau valdyti. │    9 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 13: Akumuliatorinio Įrankio Naudojimas Ir Elgsena Su Juo

    Jei skysčio patektų į akis, papildomai kreipki- tės į gydytoją. Ištekėjęs akumuliatoriaus skystis gali sudirginti odą arba nudeginti. e) Nenaudokite apgadinto arba pakeisto akumuliatoriaus. Apga- dintų arba pakeistų akumuliatorių veikimo neįmanoma numatyti, jie gali sukelti gaisrą, sprogti arba sužaloti. │ ■ 10    PAGG 4 A1...
  • Seite 14: Klientų Aptarnavimas

    Elektrinį įrankį gali taisyti tik kvalifikuoti specialistai ir tik naudodami originalias atsargines dalis. Taip užtikrinama, kad elektrinis įrankis išliks saugus. b) Niekada netvarkykite sugedusių akumuliatorių. Bet kokią akumuliatorių techninę priežiūrą gali atlikti tik gamintojas arba gamintojo įgaliotos klientų aptarnavimo tarnybos. │    11 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 15: Krovikliams Taikomi Saugos Nurodymai

    ĮSPĖJIMAS! Įkraudami šio įrankio akumuliatorių, naudokite tik kartu tiekiamą tinklo adapterį ĮSPĖJIMAS! ■ Nenaudokite tinklo adapterio su apgadintu tinklo kištuku. Apgadinti tinklo kištukai kelia mirtiną elektros smūgio pavojų. │ ■ 12    PAGG 4 A1...
  • Seite 16: Prieš Pradedant Naudoti

    įkiškite į įrankio C tipo mikro USB lizdą ♦ Įkrovimo laido USB kištuką įkiškite į tinklo adapterį ♦ Tinklo adapterį prijunkite prie 100–240 V ∼, 50/60 Hz srovės šaltinio. ♦ Įkrovos lygio indikatorius šviečia raudonai. │    13 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 17: Akumuliatoriaus Talpos Indikatorius

    Niekada nenaudokite įrankio ne pagal paskirtį, naudokite jį tik su originaliomis dalimis ir originaliais priedais. Naudodami kitokias dalis ar priedus, nei rekomenduojama naudojimo instrukcijoje, galite susižaloti. Įjungimas ir išjungimas Įjungimas ♦ Paspauskite ir laikykite paspaustą ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO jungiklį Išjungimas ♦ Atleiskite ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO jungiklį │ ■ 14    PAGG 4 A1...
  • Seite 18: Graviravimo Gylio Nustatymas

    ♦ Poveržlę ir spyruoklę užmaukite ant naujos graviravimo ada- tos  . Paskui viską įdėkite ir graviravimo adatos fiksatorių  įtvirtinkite sukdami pagal laikrodžio rodyklę (įrankį nukreipę žemyn). ♦ Įsitikinkite, kad graviravimo adata tinkamai įtvirtinta. │    15 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 19: Naudojimo Nurodymai

    ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI! Išjunkite įrankį prieš atlikdami bet kokius valymo ir techninės priežiūros darbus. ■ Įrankiui techninės priežiūros nereikia. ■ Nuo įrankio pašalinkite nešvarumus. Tam naudokite sausą šluostę. ■ Į įrankio vidų neturi patekti skysčių. │ ■ 16    PAGG 4 A1...
  • Seite 20: Šalinimas

    Baterijas/akumuliatorius draudžiama išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Kiekvienas naudotojas teisiškai įpareigotas baterijas/akumuliatorius išmesti surinkimo vietoje, esančioje savi- valdybėje/miesto rajone arba prekyvietėje. Šis įpareigojimas reikalingas tam, kad baterijos/akumuliatoriai būtų šalinami neken- kiant aplinkai. Išmeskite tik išsikrovusias baterijas/akumuliatorius. │    17 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 21 Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžiagų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite. Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos. Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje. │ ■ 18    PAGG 4 A1...
  • Seite 22: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    Ta pati sąlyga taikoma ir pa- keistoms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis. │    19 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 23 žalai. Garantinių įsipareigojimų vykdymas Kad galėtume greitai sutvarkyti jūsų prašymą, prašome vadovautis toliau nurodytais nurodymais: ■ Kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio, turėkite kasos čekį kaip pirkimo dokumentą ir gaminio numerį (pvz., IAN 12345). │ ■ 20    PAGG 4 A1...
  • Seite 24 Įrankio kištuką arba maitinimo laidą gali pakeisti tik įrankio gamintojo arba gamintojo klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojas. Taip užtikrinama, kad įrankis išliks saugus. NURODYMAS ► Atsarginių dalių (pavyzdžiui, atsarginių šablonų ir adatų) galite užsisakyti paskambinę mūsų klientų aptarnavimo tarnybos karštąja linija. │    21 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 25: Priežiūra

    Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 337019_2001 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com │ ■ 22    PAGG 4 A1...
  • Seite 26: Atitikties Deklaracijos Originalo Vertimas

    Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/65/EU dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo. Taikomi darnieji standartai EN 62841-1:2015 EN 60745-2-23:2013 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 55014-1:2017 │    23 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 27 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Įrankio tipas Akumuliatorinis graviravimo įrankis PAGG 4 A1 Pagaminimo metai: 2020–05 Serijos numeris: IAN 337019_2001 Bochumas, 2020-06-16 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį. │ ■ 24   ...
  • Seite 28 Importētājs ........44 Oriģinālās atbilstības deklarācijas tulkojums ..45 │    25 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 29: Ievads

    AR AKUMULATORU DARBINĀMS GRAVIERIS PAGG 4 A1 Ievads Sirsnīgi sveicam jūs ar jaunas ierīces iegādi! Veicot šo pirkumu, jūs savā īpašumā esat ieguvis augstvērtīgu izstrā- dājumu. Lietošanas pamācība ir ierīces komplektācijas sastāvdaļa. Tā satur svarīgus norādījumus par drošību, ierīces lietoša- nu un likvidēšanu.
  • Seite 30: Aprīkojums

    Lādēšanas kabeļa USB spraudnis Lādēšanas kabelis Lādēšanas kabeļa Micro USB C spraudnis Gravēšanas uzgaļa fiksators Gravēšanas uzgalis Gravēšanas šabloni Piegādes komplekts 1 ar akumulatoru darbināms gravieris PAGG 4 A1 1 lādēšanas kabelis 1 tīkla adapters 5 gravēšanas šabloni 1 lietošanas pamācība │  ...
  • Seite 31: Tehniskie Parametri

    Tehniskie parametri Ar akumulatoru darbināms gravieris PAGG 4 A1 Bateriju nominālais spriegums 4 V (līdzstrāva) Strāvas elementi Akumulators (iebūvēts) LITIJA jonu Akumulatora kapacitāte 1500 mAh 6 gājienu frekvences pakāpes Gājienu frekvence 6000–19 000 min Lādētājs PAGG 4 A1-1 IEEJA/ievade Nominālais spriegums 100–240 V ∼ 50-60 Hz (maiņstrāva)
  • Seite 32: Vispārīgi Drošības Norādījumi Par Elektroinstrumentiem

    Izlasiet visus drošības norādījumus, pamācības, attēlus un tehniskos parametrus, kas attiecas uz šo elektroinstrumentu. Neievērojot tālāk sniegtos norādījumus, pastāv risks gūt elektro- šoku, var notikt aizdegšanās un/vai tikt gūtas smagas traumas. Saglabājiet visus drošības norādījumu un instrukcijas turpmākām uzziņām. │    29 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 33: Droša Darba Vieta

    Nelietojiet pieslēguma kabeli, lai aiz tā nestu vai pakarinātu elektroinstrumentu, vai atvienotu no kontaktligzdas spraudni. Sargājiet pieslēguma kabeli no karstuma, eļļas, asām šķaut- nēm un kustīgām detaļām. Bojāti vai samudžināti pieslēguma kabeļi palielina elektriskā trieciena gūšanas risku. │ ■ 30    PAGG 4 A1...
  • Seite 34: Cilvēku Drošība

    Darbarīks vai atslēga, kas atrodas elektroinstrumenta rotējošajā daļā, var izraisīt traumas. e) Izvairieties no nedabiskas ķermeņa pozas. Rūpējieties par stabilu ķermeņa pozu un vienmēr saglabājiet līdzsvaru. Šādi jūs varēsiet labāk kontrolēt elektroinstrumentu, ja radīsies negaidīta situācija. │    31 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 35: Elektroinstrumenta Lietošana Un Apstrāde

    Neizmantotus elektroinstrumentus glabājiet bērniem nepieeja- mā vietā. Neļaujiet lietot elektroinstrumentu personām, kuras to nepārzina vai nav izlasījušas šos norādījumus. Elektroinstru- menti ir bīstami, ja tos lieto nepieredzējušas personas. │ ■ 32    PAGG 4 A1...
  • Seite 36: Akumulatora Elektroinstrumenta Lietošana Un Apkope

    Neizmantotu akumulatoru nenovietojiet biroja saspraužu, monētu, atslēgu, naglu, skrūvju vai citu sīku metāla priekšmetu tuvumā, jo tie var izraisīt kontaktu pārvienošanu. Īsslēgums starp akumulatora kontaktiem var radīt apdegumus vai izraisīt liesmas. │    33 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 37: Serviss

    Uzticiet sava elektroinstrumenta remontu vienīgi kvalificētiem speciālistiem un izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas. Šādi tiks garantēta elektroinstrumenta drošuma saglabāšanās. b) Nekad neveiciet bojāta akumulatora apkopi. Akumulatoru apkope jāveic tikai ražotājam vai pilnvarotiem klientu apkalpoša- nas centriem. │ ■ 34    PAGG 4 A1...
  • Seite 38: Drošības Norādes Attiecībā Uz Uzlādes Ierīcēm

    ātri izņemt no kontaktligzdas. BRĪDINĀJUMS! Lai uzlādētu šīs ierīces akumulatoru, izmantojiet tikai klāt pievienoto tīkla adapteru BRĪDINĀJUMS! ■ Nelietojiet tīkla adapteru ar bojātu tīkla kontaktspraudni. Bojāti tīkla kontaktspraudņi rada draudus dzīvībai, izraisot elek- triskās strāvas triecienu. │    35 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 39: Pirms Ieslēgšanas

    Micro USB C ligzdu ♦ Savienojiet lādēšanas kabeļa USB spraudni ar tīkla adapteru  . ♦ Pievienojiet tīkla adapteru  strāvas avotam ar 100–240 V ∼, 50/60 Hz. ♦ Uzlādes stāvokļa indikators deg sarkanā krāsā. │ ■ 36    PAGG 4 A1...
  • Seite 40: Akumulatora Kapacitātes Indikators

    Lietojot citas detaļas vai piederumus, nekā norādīts lietošanas pamācībā, jūs radāt sev traumu gūšanas risku. Ieslēgšana/izslēgšana Ieslēgšana ♦ Nospiediet un turiet nospiestu IESL./IZSL. slēdzi Izslēgšana ♦ Atkal atlaidiet IESL./IZSL. slēdzi │    37 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 41: Gravējuma Dziļuma Iestatīšana

    Uzbīdiet paliktņgredzenu un atsperi uz jaunā gravēšanas uzgaļa  . Pēc tam ievietojiet to iekšā un grieziet gravēšanas uzgaļa fiksatoru  pulksteņrādītāju kustības virzienā (darba virzienā), lai to nofiksētu. ♦ Pārliecinieties, ka gravēšanas uzgalis  ir pareizi nofiksēts. │ ■ 38    PAGG 4 A1...
  • Seite 42: Darba Norādes

    Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! SAVAINOŠANĀS RISKS! Pirms visiem tīrīšanas un apkopes darbiem ierīce ir jāizslēdz. ■ Ierīcei nav nepieciešama apkope. ■ Notīriet no ierīces netīrumus. Šim nolūkam lietojiet sausu drānu. ■ Ierīcē nedrīkst iekļūt šķidrums. │    39 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 43: Likvidēšana

    Katram patērētājam ir likumā noteikts pienākums nodot baterijas/akumulatorus sava pagasta/pilsētas rajona savāk- šanas punktos vai tirdzniecības uzņēmumos. Šī pienākuma mērķis ir nodrošināt bateriju/akumulatoru nogādāšanu uz videi nekaitīgu likvidāciju. Nododiet tikai tukšas baterijas/akumulatorus. │ ■ 40    PAGG 4 A1...
  • Seite 44: Uzņēmuma "Kompernaß Handels Gmbh" Garantija

    Lai saņemtu šo garanti- jas pakalpojumu, ierīce, kurai trīs gadu laikā tiek konstatēts defekts, kopā ar pirkuma čeku ir jāiesniedz mūsu uzņēmumā, pievienojot īsu konstatētā defekta aprakstu un kad tas ir konstatēts. │    41 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 45 Rīkojoties ar ierīci pretēji aprakstītajiem izman- tošanas mērķiem vai lietojot to neatbilstoši noteikumiem, iedarbojo- ties uz ierīci ar spēku un atverot tās korpusu (izņemot, ja to ir darījuši mūsu pilnvarotās servisa filiāles darbinieki), garantija zaudē savu spēku. │ ■ 42    PAGG 4 A1...
  • Seite 46 Ar šo QR kodu jūs uzreiz varat atvērt veikala Lidl servisa lapu (www.lidl-service.com) un, ievadot preces numuru (IAN) 123456, atvērt savu lietošanas pamācību. │    43 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 47: Serviss

    Serviss Lettlannd Tālr.: 80005808 E-pasts: kompernass@lidl.lv IAN 337019_2001 Importētājs Lūdzu, ievērojiet, ka turpmāk norādītā adrese nav servisa adrese. Vispirms sazinieties ar paziņoto servisa centru. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VĀCIJA www.kompernass.com │ ■ 44    PAGG 4 A1...
  • Seite 48: Oriģinālās Atbilstības Deklarācijas Tulkojums

    Direktīvas 2011/65/EU (2011. gada 8. jūnijs) noteikumiem par noteik- tu bīstamo vielu izmantošanas ierobežojumu elektriskajās un elektroniskajās ierīcēs. Pielietotie saskaņotie standarti EN 62841-1:2015 EN 60745-2-23:2013 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 55014-1:2017 │    45 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 49 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Iekārtas nosaukums un modelis Ar akumulatoru darbināms gravieris PAGG 4 A1 Ražošanas gads: 05–2020 Sērijas numurs: IAN 337019_2001 Bochum, 16.06.2020 Semi Uguzlu - kvalitātes daļas vadītājs - Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas turpmākas pilnveides nolūkos.
  • Seite 50 Importeur ........69 Original-Konformitätserklärung ....69 DE │ AT │ CH │    47 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 51: Einleitung

    AKKU-GRAVIERGERÄT PAGG 4 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent- schieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsor- gung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 52: Ausstattung

    +/– Tasten für die Drehzahlregelung (Hubzahl) Micro-USB-C-Anschluss Netzadapter USB-Stecker des Ladekabels Ladekabel Micro-USB-C-Stecker des Ladekabels Gravierspitzenarretierung Gravierspitze Gravierschablonen Lieferumfang 1 Akku-Graviergerät PAGG 4 A1 1 Ladekabel 1 Netzadapter 5 Gravierschablonen 1 Bedienungsanleitung DE │ AT │ CH │    49 ■...
  • Seite 53: Technische Daten

    Technische Daten Akku-Graviergerät PAGG 4 A1 Batterie-Nennspannung 4 V (Gleichstrom) Zellen Akku (integriert) LITHIUM-Ionen Akku-Kapazität 1500 mAh 6 Hubzahlstufen Hubzahl 6000–19000 min Ladegerät PAGG 4 A1-1 Ausgangsleistung: 7,59 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 62,8 % Effizienz bei geringer Last (10 %)
  • Seite 54 Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispiels- weise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Be- lastung läuft). DE │ AT │ CH │    51 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 55: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren. │ DE │ AT │ CH ■ 52    PAGG 4 A1...
  • Seite 56: Elektrische Sicherheit

    Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutz- schalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. DE │ AT │ CH │    53 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 57: Sicherheit Von Personen

    Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Klei- dung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 54    PAGG 4 A1...
  • Seite 58: Verwendung Und Behandlung Des Elektro Werkzeugs

    Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. DE │ AT │ CH │    55 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 59: Verwendung Und Behandlung Des Akku Werkzeugs

    Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elek- trowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Ver- letzungen und Brandgefahr führen. │ DE │ AT │ CH ■ 56    PAGG 4 A1...
  • Seite 60 Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen. VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es Besteht Explosionsgefahr. DE │ AT │ CH │    57 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 61: Service

    Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich- tigung durchgeführt werden. Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. │ DE │ AT │ CH ■ 58    PAGG 4 A1...
  • Seite 62: Bei Verwendung Eines Usb-Netzteils Muss

    WARNUNG! Um den Akku dieses Gerätes aufzuladen, verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter WARNUNG! ■ Betreiben Sie den Netzadapter nicht mit beschädigtem Netzstecker. Beschädigte Netzstecker bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. DE │ AT │ CH │    59 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 63: Vor Der Inbetriebnahme

    Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels mit dem Netz- adapter ♦ Schließen Sie den Netzadapter an eine Stromquelle mit 100-240 V ∼ 50/60 Hz an. ♦ Die Ladezustandsanzeige leuchtet rot. │ DE │ AT │ CH ■ 60    PAGG 4 A1...
  • Seite 64: Akku-Kapazitätsanzeige

    Teile oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. Ein-/ausschalten Einschalten ♦ Drücken und halten Sie den EIN-/AUS-Schalter  . Ausschalten ♦ Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter  wieder los. DE │ AT │ CH │    61 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 65: Eindringtiefe Der Gravur Einstellen

    . Setzen Sie diese anschließend ein und drehen Sie die Gravierspitzenarretierung  zur Verriegelung im Uhrzeigersinn (in Arbeitsrichtung). ♦ Vergewissern Sie sich, dass die Gravierspitze  korrekt fixiert ist. │ DE │ AT │ CH ■ 62    PAGG 4 A1...
  • Seite 66: Arbeitshinweise

    ■ Das Gerät ist wartungsfrei. ■ Entfernen Sie Verschmutzungen vom Gerät. Verwenden Sie dazu ein trockenes Tuch. ■ Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. DE │ AT │ CH │    63 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 67: Entsorgung

    Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im ent- ladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 64    PAGG 4 A1...
  • Seite 68: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass inner- halb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. DE │ AT │ CH │    65 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 69 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 66    PAGG 4 A1...
  • Seite 70 Handbücher, Produktvideos und Installations- software herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │    67 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 71: Service

    Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 337019_2001 │ DE │ AT │ CH ■ 68    PAGG 4 A1...
  • Seite 72: Importeur

    Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Ver- wendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN 60745-2-23:2013 DE │ AT │ CH │    69 ■ PAGG 4 A1...
  • Seite 73 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine Akku-Graviergerät PAGG 4 A1 Herstellungsjahr: 05–2020 Seriennummer: IAN 337019_2001 Bochum, 16.06.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informacijos data · Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 06 / 2020 · Ident.-No.: PAGG4A1-062020-1 IAN 337019_2001...

Inhaltsverzeichnis