Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Turvallisuutesi Vuoksi - Bamix Classic EO120 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Classic EO120:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Los accesorios de trabajo
Multicuchilla (para picar)
Pica, machaca, licúa vegetales crudos o cocinados, frutas, bay-
as, comida para bebé, carne cocida, fruta congelada para hacer
helado de frutas, mermelada y hasta cubitos de hielo. Licúa so-
pas y salsas. Amasa la masa de pasteles y tortillas. En suma,
sirve para todo lo difícil.
Uso doméstico: Líquido hasta 5 L / sopa hasta 5 L / salsa hasta 3 L
Uso profesional: Líquido hasta 10 L / sopa hasta 15 L / salsa hasta 5 L
Gastro/ProLine: Líquido hasta 30 L / sopa hasta 30 L / salsa hasta 10 L
Disco giratorio (para espumar)
Bate, afloja y emulsiona claras de huevo y nata. Sirve para batir
sopas y salsas. Apropiado para todo aquello que deba ser cre-
moso o espumado.
Uso doméstico: Líquido hasta 5 L / salsa hasta 2 L / clara de huevo hasta
5 unidades / nata hasta 0,5 L
Uso profesional: Líquido hasta 10 L / sopa hasta 15 L / salsa hasta 3 L /
clara de huevo hasta 10 unidades / nata hasta 2 L
Gastro/ProLine: Líquido hasta 30 L / sopa hasta 30 L / salsa hasta 5 L/
clara de huevo hasta 15 unidades / nata hasta 3 L
Batidor (para emulsionar)
Remueve y mezcla batidos, bebidas, purés, purés de patatas,
aliños para ensaladas, mayonesa, frapés. En suma, es ideal para
todas las cremas o líquidos densos.
Uso doméstico: Líquido hasta 3 L / salsa para ensalada hasta 2 L / mayonesa hasta 0,5 L
Uso profesional: Líquido hasta 5 L / salsa para ensalada hasta 5 L / mayonesa hasta 1,5 L
Gastro/ProLine: Líquido hasta 20 L / salsa para ensalada hasta 20 L / mayonesa hasta 2,0 L
Cuchilla de carne y verduras (para cortar)
Corta y pica la carne o el pescado (cocinados o sin cocinar), así
como verdura con fibras duras. Procese sólo carnes sin huesos
y con pocos tendones. Corte la carne, el pescado o la verdura
en dados de aprox. 1 cm y póngalos en un recipiente. Por cada
paso de trabajo, no procese una cantidad mayor de 500 gramos.
¡Esta indicación de advertencia se aplica a
todos los accesorios de trabajo!
Existe riesgo de lesiones con todos los accesorios
de trabajo debido a los bordes afilados/cuchillas y
a piezas en rotación.
26
Hyvä Asiakkaamme
Onnittelumme bamix
-yleiskeittiökoneen hankinnasta. bamix
®
osoittanut hyödyllisyytensä miljoonia kertoja ja sillä on tyytyväisiä kä-
yttäjiä kaikilla viidellä mantereella. Se soveltuu jokapäiväisiin pieniin ja
suurempiin keittiötöihin.
bamix
on kätevä, muotoilultaan käteen sopiva ja helppo käynnistää.
®
Sen käyttö on vaivatonta myös pienemmillä käsillä. Se sopii myös va-
senkätisille. bamix
on korkealuokkainen sveitsiläinen laatutuote,
®
josta voimme olla ylpeitä jo vuodesta 1954 alkaen.

Turvallisuutesi vuoksi:

• lue tämä pikaopas ennen laitteen käyttöönottoa.
Voit ladata varsinaisen käyttöoppaan osoitteessa
www.bamix.com.
• Laitetta saa käyttää vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti
ruoka-aineiden käsittelyyn.
• Muu käyttö, kuin ruoka-aineiden käsittely, mitätöi
valmistajan takuun ja vastuun.
Ennen käyttöä
Lue kaikki tässä käyttöohjeessa annetut ohjeet tarkasti. Niissä on
tärkeitä laitteen turvallista käyttöä ja huoltoa koskevia tietoja. Säilytä
käyttöopas huolellisesti ja luovuta se laitteen mukana seuraavalle kä-
yttäjälle. Laitetta saa käyttää ainoastaan sille suunniteltuun tarkoituk-
seen tämän käyttöohjeen mukaisesti.
Ohjeita ja vinkkejä, kuten:
• huolto-ohjeita
• reseptejä
• kokoamisohjeita
• tarvikkeita
löytyy osoitteesta www.bamix.com
on
®
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis