Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hatco FDW Serie Installations- Und Bedienungshandbuch Seite 3

Warmhalte- und ausstellungsvitrinen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
7
A On/Off Switch
B Humidity Selector
C Temperature Indicator
D Low Water Indicator
E Humidity Cycle Light
F Temperature Selector
G Reservoir Fill Cup
A Netzschalter
B Feuchtigkeitsregler
C Temperaturanzeige
D Anzeigelampe für niedrigen
Wasserstand
E Anzeigelampe Befeuchtungszyklus E Spia ciclo umidità
F Temperaturregler
G Becher zur Behälterbefüllung
A Interruptor de encendido/apagado A Aan/uit-schakelaar
B Selector de humedad
C Indicador de temperatura
D Indicador de poca agua
E Luz del ciclo de humedad
F Selector de temperatura
G Taza para llenar el depósito
Flav-R-Fresh Control Panel
Flav-R-Fresh-Bedienungselemente Pannello di controllo Flav-R-Fresh
Panel de control del Flav-R-Fresh
8
Installation of Adjustable Legs
Installation der verstellbaren Füsse Montaggio delle gambe regolabili
Instalación de las patas ajustables
Downloaded from
www.Manualslib.com
B
A
C
G
E
F
D
A Interrupteur marche-arrêt
B Sélecteur d'humidité
C Indicateur de température
D Indicateur de niveau d'eau faible
E Voyant de cycle d'humidité
F Sélecteur de température
G Godet de remplissage du
réservoir
A Interruttore On/Off
B Selettore di umidità
C Indicatore di temperatura
D Indicatore livello basso acqua
F Selettore temperatura
G Coppa di riempimento serbatoio
B Vochtigheidsregelaar
C Temperatuurindicator
D Laag water-indicator
E Lamp vochtigheidscyclus
F Temperatuurregelaar
G Vulbeker voor reservoir
Panneau de commandes Flav-R-Fresh
Flav-R-Fresh bedieningspaneel
A
A Shorten
A Raccourcir
B Lengthen
B Rallonger
A Verkürzen
A Accorciamento
B Verlängern
B Allungamento
A Acortar
A Korter
B Alargar
B Langer
Installation des pieds réglables
De verstelbare poten installeren
manuals search engine
A
9
nbfehvijfhvjeivfei
nbfehvijfhvjeivfei
fgjehjehjevhjevhejiivhui
fgjehjehjevhjevhejiivhui
ghjilgvijfdegvfeghejghej;
ghjilgvijfdegvfeghejghej;
vjfevjneko;vjek;ejnoo
vjfevjneko;vjek;ejnoo
nbfehvijfhvjeivfei
nbfehvijfhvjeivfei
fgjehjehjevhjevhejiivhui
fgjehjehjevhjevhejiivhui
ghjilgvijfdegvfeghejghej;
ghjilgvijfdegvfeghejghej;
vjfevjneko;vjek;ejnoo
vjfevjneko;vjek;ejnoo
A 4-Tier Circle Rack* Model FDW4TCR Top Tier: 12 cm
(4-5/8") on center. All others: 10 cm (3-3/4") on centers.
A Rundes Regal mit 4 Ebenen * Modell FDW4TCR Oberste Ebene:
12 cm (4-5/8") in der Mitte. Alle anderen: 10 cm (3-3/4") in der Mitte.
A Repisa circular de 4 alturas* Modelo FDW4TCR Altura superior:
12 cm (4-5/8") en el centro. Las demás 10 cm (3-3/4") en los centros.
A Ensemble de 4 étagères circulaires* Modèle FDW4TCR étagère
du haut: 12 cm (4 5/8 po) au centre. Toutes les autres étagères:
10 cm (3 po) au centre.
A Struttura circolare a 4 livelli* Modello FDW4TCR livello superiore:
12 cm (4-5/8") di distanza livello. Tutti gli altri: 10 cm (3-3/4")
di distanza livelli.
A Rond rek met 4 lagen* Model FDW4TCR bovenlaag: 12 cm (4-5/8")
in midden. Alle andere lagen: 10 cm (3-3/4") in het midden.
B 4-Shelf Multi-Purpose Rack Model FDW4SMP Top 3 Tiers: 10 cm
( 4") on centers. Bottom Tier: 8 cm (3") on center. 1st & 3rd racks
are removable.
B Verchromtes Vielzweck-Regal mit 4 Ebenen Modell FDW4SMP
Drei oberste Ebenen: 10 cm (4") in der Mitte. Unterste Ebene:
8 cm (3") in der Mitte. Die Fächer der 1. und 3. Ebene können
entfernt werden.
B Repisa de 4 niveles para múltiples usos Modelo FDW4SMP
3 alturas superiores: 10 cm ( 4") en los centros. Altura inferior:
8 cm (3") en el centro. La primera y tercera repisa se pueden quitar.
B Ensemble de 4 clayettes multi-usages Modèle FDW4SMP trois étagères
du haut: 10 cm (4 po) au centre. Étagère du bas: 8 cm
(3 po) au centre. La première et la troisième clayettes sont amovibles.
B Scaffalatura multiuso a 4 ripiani Modello FDW4SMP 3 livelli
superiori: 10 cm (4") di distanza livelli. Livello base: 8 cm (3")
di distanza livello. 1a e 3a scaffalatura removibili.
B Multifunctioneel rek met 4 planken model FDW4SMP bovenste
3 rekken: 10 cm (4") in het midden. Onderste laag: 8 cm (3") in het
midden. 1e en 3e rek kunnen worden verwijderd.
C 3-Tier Pretzel Tree* Model FDW3TPT Top 2 Tiers: 15 cm (6")
on centers. Bottom Tier: 16 cm (6-1/8") on center.
C Brezel-Ständer mit 3 Ebenen* Modell FDW3TPT Beide obere
Ebenen: 15 cm (6") in der Mitte. Unterste Ebene: 16 cm (6-1/8")
in der Mitte.
C Árbol para bizcochos salados en forma de lazo de 3 alturas*
Modelo FDW3TPT 2 alturas superiores: 15 cm (6") en los centros.
Altura inferior: 16 cm (6-1/8") en el centro.
C Ensemble de 3 étagères à bretzels* Modèle FDW3TPT deux
B
étagères du haut: 15 cm (6 po) au centre. Étagère du bas: 16 cm
(6-1/8 po) au centre.
C Scaffalatura ad albero per brezel a 3 livelli* Modello FDW3TPT I
2 livelli superiori: 15 cm (6") di distanza livelli. Livello base: 16 cm
(6-1/8") di distanza livello.
C Pretzelboom met 3 lagen* Model FDW3TPT bovenste 2 lagen:
15 cm (6") in midden. Onderste laag: 16 cm (6-1/8") in het midden.
*Racks designed for use with motorized display.
*Regale für die Verwendung mit dem Motorantrieb.
*Repisas diseñadas para utilizarse con vitrinas de exposición
motorizada.
*Étagères conçues pour une exposition automatisée.
*Scaffalature realizzate per l'uso in espositori motorizzati.
*Rekken ontworpen voor gebruik met motorgestuurde vitrine.
Display Racks
Regale
Repisas de exposición
2
ILLUSTRATIONS
B
C
Étagères d'exposition
Scaffalature di esposizione
Uitstalrekken
Form No. FDWCEM-1002

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Flav-r-freshFdw-1Fdw-2Fdw-1xFdw-2x

Inhaltsverzeichnis