Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
made in France
DUOBELT LED 5
DUOBELT LED 8
INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST
3 YEAR GUARANTEE
0
test 20
C
ON
Halogen
DUOBELT
LED 5
5 LED
ON
ON
Halogen
1
ON
DUOBELT
LED 8
OFF
2
ON
8 LED
OFF
3
ON
1
Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
E73P
E74P
-5 m
water proof
270 g
4 x C/LR14
+ 280 g
= 550 g
5 m
10 m
15 m 20 m
30 m
50 m
17 m
15 m
20 m
8 m
1
2
3
4
LR 14
LR 14
LR 14
LR 14
5
100 m
C / LR14
12 h
100 m
250 h
12 h
100 m
40 h
180 h
(a)
(b)
14 h
160 h
(a)
(b)
180 h
240 h
(a)
(b)
1A - Lock
1B - Unlock
halogen
LED
ZOOM halogen
(EN) Non-regulated LED
DUOBELT
(FR) LED non régulé
LED 5
(DE) LED ohne Helligkeitsregelung
(IT) LED senza regolazione
(ES) LED no regulado
(EN) Regulated LED
DUOBELT
(FR) LED régulé
LED 8
(DE) LED mit Helligkeitsregelung
(IT) LED con regolazione
(ES) LED regulado
(a)
(b)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PETZL DUOBELT LED 5

  • Seite 1 (DE) LED mit Helligkeitsregelung (IT) LED con regolazione Halogen (ES) LED regulado 15 m 40 h 180 h DUOBELT LED 8 20 m 14 h 160 h 8 LED 180 h 240 h Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
  • Seite 2 Auß erhalb der consultare un consulte a un médico. Mant éngalo Reichweite von medico. Tenere Kindern fuori dalla portata lejos del alcance de Gas absorber aufbewahren. dei bambini. los niños. Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
  • Seite 3 Allow the lamp to dry completely with the headpiece and battery box open. Clean the seals with water and lubricate with a silicone based lubricant. Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
  • Seite 4 1. déformer. Lorsque les piles sont usées, le module offre un Manœuvrez plusieurs fois l’interrupteur. mode unique d’éclairage faible. Si votre lampe ne fonctionne toujours pas, contactez PETZL. Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
  • Seite 5 (MAXIMAL), schalten Sie die Lampe aus und sofort - Positionieren Sie den Refl ektor, die Linse und den wieder ein. Ring richtig über dem Kopfstück (7). Weiteres Hin- und Herschalten zwischen Ein und Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
  • Seite 6 1. Quando le Se la lampada non funziona ancora rivolgersi al pile sono consumate, il modulo presenta un’unica Servizio Post Vendita. modalità d’illuminazione debole. Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
  • Seite 7: Mantenimiento

    Cuando las pilas están gastadas, el módulo ofrece Accione varias veces el interruptor. un único nivel de iluminación mínima. Si su linterna frontal aún no funciona, póngase en contacto con el servicio posventa de PETZL. Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
  • Seite 8 Als de switch-beweging niet snel genoeg is, zal de kastje bevindt (8 & 9). module oplichten op niveau 1. Wanneer de batterijen opgebruikt zijn, biedt de lichtbron enkel nog één zwak verlichtingsniveau. Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
  • Seite 9 1. Slå bryteren av og på fl ere ganger. Når batteriene er nesten oppbrukt, har modulen kun Hvis lykta fortsatt ikke virker, kontakter du PETZL. ett alternativ igjen, svakt lys. Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
  • Seite 10 Gdy baterie całkiem się wyczerpią, układ czołówka nadal nie działa należy skontaktować elektroniczny automatycznie przełącza moduł na się z przedstawicielem PETZL. oświetlenie awaryjne. Światło takie jest bardzo słabe, ale prawie nie zużywa baterii. Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)

Diese Anleitung auch für:

Duobelt led 8E73pE74p