Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

made in France
DUO LED 5
DUO LED 8
INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST
3 YEAR GUARANTEE
Options
(EN) DUO rechargeable battery 2700 mAh
(FR) Accumulateur DUO 2700 mAh
(DE) DUO Aufladbare Batterie 2700 mAh
(IT) Accumulatore DUO 2700 mAh
(ES) Acumulator DUO 2700 mAh
(EN) DUO mains charger
Time for complete recharge: 3 h 30
(FR) Chargeur secteur DUO
Durée de la recharge complète : 3 h 30
(DE) DUO Netzladegerät
Zeit für vollständiges Aufladen : 3 St 30
(IT) DUO caricatore rete
Durata della ricarica completa : 3 O 30
(ES) DUO cargador red
Duración de la carga completa : 3 O 30
(EN) Car charger
FR) Chargeur voiture
(DE) Autoladekabel
(IT) Caricatore auto
(ES) Cargator coche
Notice DUO LED 5 E69P / DUO LED 8 E71P réf. : E60600-I(090904)
1
www.petzl.com
1
E69P
E71P
2
-5 m
water proof
3
3bis
200 g
4 x LR6
4
+ 100 g
= 300 g
E65100 2
5
E65200 2
Europe : 100/240 V~
50/60 Hz
E65300 2
12 V
1A - Lock
1B - Unlock
halogen
LED 5
LED 8
1. optimal
2. maximal
Zoom
halogen
4 x LR6 (AA)
ACCU DUO
Rechargeable
battery
E65100 2
(option)
(EN) Protecting the environment
(FR) Protection environnement
(DE) Umweltschutz
(IT) Protezione dell'ambiente
(ES) Protección del medio
6
3. economic
7
8
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PETZL DUO LED 5

  • Seite 1 (DE) Autoladekabel (EN) Protecting the environment (IT) Caricatore auto (ES) Cargator coche (FR) Protection environnement (DE) Umweltschutz (IT) Protezione dell’ambiente E65300 2 (ES) Protección del medio 12 V Notice DUO LED 5 E69P / DUO LED 8 E71P réf. : E60600-I(090904)
  • Seite 2 Leuchtstärke. In der Tabelle mit den Angaben zur lamp’s burn time (light duration) when its light output falls below Petzl ritiene che al di sotto di una luce di 0,25 lux ad una distanza di Leuchtweite gibt ein bestimmtes Piktogramm Leuchtweite und this minimum level.
  • Seite 3 (.pdf) F 38920 CROLLES www. petzl.com Printed in france Copyright PETZL ISO 9001 Notice DUO LED 5 E69P / DUO LED 8 E71P réf. : E60600-I(090904)
  • Seite 4: Protecting The Environment

    Batteries should not be thrown in the regular trash. Dispose of batteries by recycling them in accordance with applicable local regulations. Changing a bulb or LED module Notice DUO LED 5 E69P / DUO LED 8 E71P réf. : E60600-I(090904)
  • Seite 5: Entretien

    Des piles défectueuses, fortement déchargées ou de l’eau dans le boîtier peuvent endommager la lampe (oxydation des contacts…). Précaution, enlevez les piles lors d’un stockage prolongé. Protection de l’environnement. Notice DUO LED 5 E69P / DUO LED 8 E71P réf. : E60600-I(090904)
  • Seite 6 Sie sie nicht auseinander. Laden Sie produktspezifischen Zweck entstandene Schäden. nicht Batterien auf, die gar keine Akkubatterien Verantwortlichkeit sind (z. B. Alkalibatterien), das sie explodieren Notice DUO LED 5 E69P / DUO LED 8 E71P réf. : E60600-I(090904)
  • Seite 7: Manutenzione

    Non ricaricate pile alcaline, rischiano di esplodere o di sprigionare materiali tossici. Non cortocircuitarle, possono provocare bruciature. Pile difettose, molto scariche o acqua nel portapile possono danneggiare la lampada (ossidazione dei Notice DUO LED 5 E69P / DUO LED 8 E71P réf. : E60600-I(090904)
  • Seite 8: Mantenimiento

    (oxidación de los contactos…). Precauciones : retire las pilas durante un almacenamiento prolongado. Protección del medio ambiente Notice DUO LED 5 E69P / DUO LED 8 E71P réf. : E60600-I(090904)

Diese Anleitung auch für:

Duo led 8E71pE69p

Inhaltsverzeichnis