Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG BE5014321 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BE5014321:

Werbung

DE
Benutzerinformation
BE5014321
Dampfgarer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BE5014321

  • Seite 1 Benutzerinformation BE5014321 Dampfgarer...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12. MONTAGE........................40 13. ENERGIEEFFIZIENZ....................41 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen •...
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der WARNUNG! Sie das Gerät allpolig von der Brand- und Stromversorgung trennen können. Stromschlaggefahr. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von • Alle elektrischen Anschlüsse sind von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
  • Seite 6: Backofenbeleuchtung

    • Freigesetzter Dampf kann WARNUNG! Verbrennungen verursachen: Das Gerät könnte – Öffnen Sie während des beschädigt werden. Dampfgarens nicht die Gerätetür. – Öffnen Sie die Gerätetür • Um Beschädigungen und vorsichtig nach dem Dampfgaren. Verfärbungen der Emaillebeschichtung zu vermeiden: 2.5 Reinigung und Pflege...
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH • Trennen Sie das Gerät von der • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Stromversorgung, bevor Sie die entsorgen Sie es. Lampe austauschen. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit verhindern, dass sich Kinder oder der gleichen Leistung.
  • Seite 8: Erste Reinigung

    4.1 Erste Reinigung 4. Mit bestätigen. Dies ist nur erforderlich, wenn Sie die Uhrzeit Nehmen Sie die Zubehörteile und die erstmalig einstellen. Die Zeit wird herausnehmbaren Einhängegitter aus später nach 5 Sekunden automatisch dem Gerät. gespeichert. Das Display zeigt die neue Uhrzeit an.
  • Seite 9 DEUTSCH 5.2 Ein- und Ausschalten des 1. Drehen Sie den Backofen- Einstellknopf auf die gewünschte Geräts Ofenfunktion. 2. Drehen Sie den Je nach Modell besitzt Ihr Temperaturwahlknopf auf die Gerät Knopfsymbole, gewünschte Temperatur. Kontrolllampen oder 3. Zum Ausschalten des Geräts drehen Anzeigen: Sie den Backofen-Einstellknopf und •...
  • Seite 10: Schnellaufheizung

    Ofenfunktion Anwendung Feuchte Heißluft Zum energiesparenden Backen und Garen von trocke- nem Gebäck. Auch zum Backen von Backwaren in For- men auf einer Ebene. Diese Funktion wurde zur Bestim- mung der Energieeffizienzklasse gemäß EN50304 ver- wendet. Sie müssen jedoch zuerst die Gardauer festlegen. Wei- tere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in den Kochtabellen.
  • Seite 11: Aufheiz-Anzeige

    DEUTSCH 5.6 Tasten Taste Funktion Beschreibung Einstellen einer Uhrfunktion. MINUS Einstellen der Zeit. KURZZEIT-WECKER Einstellen des KURZZEIT-WECKERS. Hal- ten Sie die Taste zum Ein- oder Ausschal- ten der Backofenlampe länger als 3 Se- kunden gedrückt. PLUS Einstellen der Zeit. TEMPERATUR Anzeige der Backofentemperatur oder der Temperatur des KT Sensors (falls vor- handen).
  • Seite 12: Wassertank-Füllstandsanzeige

    5.10 Entleeren des WARNUNG! Wasserbehälters Warten Sie nach jedem Gebrauch der ACHTUNG! Dampfgarfunktion Vergewissern Sie sich, dass mindestens 60 Minuten, das Gerät abgekühlt ist, damit ein Auslaufen von bevor Sie den heißem Wasser aus dem Wasserbehälter entleeren. Wasserauslassventil vermieden wird.
  • Seite 13: Uhrfunktionen

    DEUTSCH 6. UHRFUNKTIONEN 6.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit. Sie- he „Einstellen der Uhrzeit“. KURZZEIT-WE- Zum Einstellen einer Countdownzeit (maximal 23 Std. CKER 59 Min.). Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb.
  • Seite 14: Verwendung Des Zubehörs

    6.4 Garzeitmesser Ist die eingestellte Zeit länger als 60 Minuten, wird im Display das Symbol Mit dem Garzeitmesser kann die angezeigt. Betriebsdauer des Backofens überwacht Das Gerät berechnet jetzt die Zeit in werden. Der Garzeitmesser wird Stunden und Minuten.
  • Seite 15: Einsetzen Des Zubehörs

    DEUTSCH Standardkerntemperatur durch Während der ersten Drehen des Temperaturwahlknopfes Berechnung der ändern. voraussichtlichen Gardauer Das Display zeigt das Symbol des KT blinkt das Symbol Sensors und die Standardkerntemperatur Display. Nach Abschluss der Berechnung zeigt das 4. Drücken Sie , um die neue Display die Gardauer an.
  • Seite 16: Teleskopauszüge

    Schieben Sie das tiefe Blech zwischen Die Teleskopauszüge erleichtern das die Führungsstäbe der Einhängegitter. Einsetzen und das Herausnehmen der Roste. ACHTUNG! Reinigen Sie die Teleskopauszüge nicht im Geschirrspüler. Ölen oder fetten Sie die Teleskopauszüge nicht. 1. Ziehen Sie den rechten und den linken Auszug heraus.
  • Seite 17: Dampfgarzubehör

    DEUTSCH 7.4 Dampfgarzubehör Injektionsrohr (C) Das Dampfgarzubehör ist nicht im Lieferumfang des Geräts enthalten. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler vor Ort. Diätbräter für das Dampfgaren Der Bräter besteht aus einer Glasschüssel und einem Deckel mit einer Injektor für das Garen mit direktem Aussparung für das Injektionsrohr (C) und Dampf (D) einem Stahlrost, der auf den Boden des...
  • Seite 18: Dampfgaren Im Diätbräter

    • Stellen Sie den Bräter nicht auf einer heißen Kochfläche ab. 2. Setzen Sie den Bräter in die zweite Einschubebene von unten ein. 3. Stecken Sie das andere Ende des Injektionsrohrs in den Dampfeinlass. • Reinigen Sie den Bräter nicht mit Scheuerschwämmen oder...
  • Seite 19: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH 2. Setzen Sie den Bräter in die erste WARNUNG! oder zweite Einschubebene von Seien Sie beim Umgang mit unten ein. dem Injektor vorsichtig, Achten Sie darauf, dass das wenn der Backofen in Injektionsrohr nicht geknickt wird und Betrieb ist. Bei der nicht mit den oberen Heizelementen des Handhabung des Injektors Backofens in Berührung kommt.
  • Seite 20: Restwärmeanzeige

    Zeiteinstellung während eine ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion Ofenfunktion in Betrieb ist. eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern. 1. Wählen Sie eine Ofenfunktion aus und nehmen Sie die gewünschten Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.) Einstellungen vor. 2. Halten Sie...
  • Seite 21: Innenseite Der Tür

    DEUTSCH 9.1 Innenseite der Tür Garergebnis beeinträchtigen und die Emailbeschichtung beschädigen. Bei einigen Modellen finden Sie an der Innenseite der Tür: 9.3 Backen von Kuchen • Die Nummerierung der • Die Backofentür nicht öffnen, bevor Einschubebenen. 3/4 der Backzeit abgelaufen ist. •...
  • Seite 22 Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz- Dauer Bemerkun- körper (Min.) Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Butter- 60 - 80 In einer Ku- milch-Kä- chenform sekuchen (26 cm) Apfelku- 2 (links und 80 - 100 2 Kuchen- rechts)
  • Seite 23 DEUTSCH Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz- Dauer Bemerkun- körper (Min.) Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Plätzchen/ 140 - 150 2 und 4 35 - 40 Auf dem Feinge- Backblech bäck - zwei Ebenen Plätzchen/ 140 - 150 1, 3 und 5 35 - 45 Auf dem...
  • Seite 24 Brot und Pizza Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz- Dauer Bemerkun- körper (Min.) Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) 60 - 70 1 - 2 Stück, Weißbrot 500 g pro Stück Roggen- 30 - 45 In einer brot...
  • Seite 25 DEUTSCH Fleisch Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz- Dauer Bemerkun- körper (Min.) Tempera- Ebene Tempera- Ebene tur (°C) tur (°C) Rindfleisch 200 50 - 70 Kombirost Schweine- 90 - 120 Kombirost fleisch Kalb 90 - 120 Kombirost Roastbeef, 50 - 60 Kombirost englisch Roastbeef,...
  • Seite 26: Heißluftgrillen

    9.7 Grillstufe 1 Leeren Backofen 3 Minuten vorheizen. Gargut Menge Tempera- Dauer (Min.) Ebene tur (°C) Stück Erste Seite Zweite Seite Filetsteaks max. 12 - 15 12 - 14 Beefsteaks 4 max. 10 - 12 6 - 8 Grillwürste max.
  • Seite 27 DEUTSCH Schweinefleisch Gargut Menge (kg) Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Schulter, Nacken, 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 oder 2 Schinkenstück Kotelett, Rippchen 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 oder 2 Hackbraten 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60...
  • Seite 28: Feuchte Heißluft

    9.9 Feuchte Heißluft Öffnen Sie während des Gerätebetriebs die Tür nur, wenn es notwendig ist. Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Nudel-Auflauf 190 - 200 30 - 40 Kartoffelgratin 180 - 200 60 - 75 Moussaka 150 - 170...
  • Seite 29: Heißluft Mit Dampf

    DEUTSCH 9.11 Dörren - Heißluft mit • Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Ringheizkörper Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. • Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. Gemüse Gargut Temperatur Dauer (Std.) Ebene...
  • Seite 30 Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene Bemerkungen (°C) Kleine Kuchen 150 - 160 25 - 30 3 (2 und 4) Auf dem Backblech Plätzchen 20 - 35 3 (2 und 4) Auf dem Backblech 180 - 200 12 - 20 Auf dem Backblech Hefegebäck...
  • Seite 31: Garen Im Diätbräter

    DEUTSCH Gargut Menge (g) Tempera- Dauer Ebene Bemerkungen tur (°C) (Min.) Roastbeef/Filet- 1000 65 - 75 Kombirost durch Lamm 1000 110 - 130 Keule Hähnchen 1000 55 - 65 ganz Pute 4000 180 - 240 ganz Ente 2000 - 2500 170 - 180 120 - 150 ganz...
  • Seite 32 Gemüse Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Brokkoli in Röschen 20 - 25 Aubergine 15 - 20 Blumenkohl in Rös- 25 - 30 chen Tomaten Weißer Spargel 35 - 45 Grüner Spargel 25 - 35 Zucchini (Scheiben) 20 - 25 Möhren...
  • Seite 33: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 9.14 KT Sensor-Tabelle Gargut Kerntemperatur (°C) Kalbsbraten 75 - 80 Kalbshaxe 85 - 90 Roastbeef, englisch, rosa 45 - 50 Roastbeef, medium 60 - 65 Roastbeef, durch 70 - 75 Schweineschulter 80 - 82 Schweinshaxe 75 - 80 Lamm 70 - 75 Hähnchen Hase...
  • Seite 34: Reinigen Der Türdichtung

    10.3 Reinigen der Türdichtung Die Haltestifte der Teleskopauszüge müssen • Die Türdichtung muss regelmäßig nach vorne zeigen. überprüft werden. Die Türdichtung ist im Rahmen des Garraums 10.5 Reinigen des angebracht. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn die Türdichtung Wasserbehälters...
  • Seite 35: Reinigen Der Backofentür

    DEUTSCH KALKMENGENTABELLE DER WHO (Weltgesundheitsorganisation) Kalkablagerun- Wasserhärte Wasserklassifi- Entkalkung zierung durchführen al- (Französische (Deutsche Was- Wasserhärte- serhärtegrade) grade) 0 - 60 mg/l 0 - 6 0 - 3 Weich 75 Zyklen – 2,5 Monate 60 - 120 mg/l 6 - 12 3 - 7 Mittlere Härte 50 Zyklen –...
  • Seite 36 6. Drehen Sie die beiden Befestigungselemente um 90 Grad und nehmen Sie sie aus der Halterung. 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus. 90° 7. Heben Sie die Glasscheiben vorsichtig an und entfernen Sie sie nacheinander.
  • Seite 37: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH zeigen. Berühren Sie den bedruckten schützen Sie die Glasabdeckung der Bereich des Dekorrahmens (A) nach der Backofenlampe und den Innenraum des Montage, um sich zu vergewissern, dass Backofens. er sich von außen nicht rau anfühlt. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen.
  • Seite 38 11.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht ein- Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Backofen geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die ordnungsgemäß an die den. Spannungsversorgung ange- Spannungsversorgung ange- schlossen.
  • Seite 39 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Zubereitung der Gerich- Die Temperatur ist zu nied- Ändern Sie ggf. die Tempe- te dauert zu lange oder sie rig oder zu hoch. ratur. Folgen Sie den Anwei- garen zu schnell. sungen in der Bedienungs- anleitung.
  • Seite 40: Servicedaten

    11.2 Servicedaten Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Sie das Typenschild nicht vom Garraum. können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild.
  • Seite 41: Energieeffizienz

    DEUTSCH Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Gesamtleistung Kabelquerschnitt Weitere Informationen finden Sie in der (mm²) Tabelle: maximal 3680 3 x 1.5 Gesamtleistung Kabelquerschnitt Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss (mm²) 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes maximal 1380 3 x 0.75 Kabel).
  • Seite 42 • Restwärme • Wenn Sie die Funktion Feuchte Bei einigen Ofenfunktionen und Heißluft verwenden, erlischt die einem Programm mit Zeitwahl (Dauer, Backofenlampe nach 30 Sekunden. Ende) sowie einer längeren Garzeit als Sie können sie Ihren Wünschen 30 Minuten, schaltet sich das entsprechend erneut einschalten.
  • Seite 43 DEUTSCH...
  • Seite 44 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Be5013401m

Inhaltsverzeichnis