Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ADE CK 1820 Bedienungsanleitung

ADE CK 1820 Bedienungsanleitung

Analoger wecker mit beleuchtung
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Analoger Wecker
mit Beleuchtung
Analogue alarm clock with backlight | Despertador analógico con
iluminación | Réveil analogique à éclairage | Sveglia analogica con
illuminazione | Budzik analogowy z oświetleniem
Bedienungsanleitung
CK 1820
Operating Manual | Manual de instrucciones |
Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ADE CK 1820

  • Seite 1 Analogue alarm clock with backlight | Despertador analógico con iluminación | Réveil analogique à éclairage | Sveglia analogica con illuminazione | Budzik analogowy z oświetleniem Bedienungsanleitung CK 1820 Operating Manual | Manual de instrucciones | Mode d’emploi | Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Seite 2 Liebe Kundin, lieber Kunde ! Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hochwertigen Produkts der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Mit diesem Wecker haben Sie die Uhrzeit stets präzise im Blick. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher.
  • Seite 3: Allgemeines

    Allgemeines Über diese Anleitung Diese Bedienungsanleitung be- schreibt den sicheren Umgang und die Pflege des Artikels. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit.
  • Seite 4: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leich- ten Grades. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden. Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine Hinweise.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines ............3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....6 Sicherheit ............... 6 Auf einen Blick ............10 Lieferumfang ............12 Inbetriebnahme ..........12 Uhrzeit einstellen ..........13 Wecken..............13 Beleuchtung ............15 Reinigen ..............15 Störung und Abhilfe ........15 Technische Daten ..........16 Konformitätserklärung ........17 Garantie ..............17 Entsorgen .............18...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser Wecker ist für den Privatgebrauch in tro- ckenen Innenräumen konzipiert. Sicherheit ‚ Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Artikels unterwie- sen wurden und die daraus resultierenden...
  • Seite 7: Gefahr Von Brand/ Verbrennung Und/ Oder Explosion

    werden beaufsichtigt. ‚ Batterien können bei Verschlucken lebens- gefährlich sein. Artikel und Batterien für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren. Falls eine Batterie verschluckt wurde, sofort medizinische Hilfe in Anspruch nehmen. GEFAHR für Kinder ‚ Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten. Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr. GEFAHR von Brand/ Verbrennung und/ oder Explosion ‚...
  • Seite 8 werden. Ansonsten erhöhte Explosions- und Auslaufgefahr, außerdem können Gase entweichen! ‚ Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt betroffene Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser ausspülen und umgehend Arzt aufsuchen. VORSICHT vor Sachschäden ‚ Wecker vor starken Stößen, Erschütterun- gen und Feuchtigkeit schützen.
  • Seite 9 ‚ Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen, indem diese z. B. auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung gelagert werden. Erhöhte Auslaufgefahr! ‚ Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen reinigen. ‚ Nur Batterien des gleichen Typs einsetzen. ‚ Keine Änderungen an dem Artikel vorneh- men.
  • Seite 10: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick 1 Minutenzeiger 2 Sekundenzeiger 3 Ziffernblatt 4 Weckzeitanzeiger 5 Stundenzeiger...
  • Seite 11 Snooze- und Beleuchtungstaste Uhrzeit-Einstellrad Batteriefach für 2x LR/R6 (AA), 1,5 V Weckzeit-Einstellrad 10 Ein- /Ausschalter für Weckfunktion...
  • Seite 12: Lieferumfang

    Lieferumfang ‚ Analoger Wecker mit Beleuchtung ‚ 2x Batterie Typ LR/R6 (AA), 1,5 V ‚ Bedienungsanleitung Inbetriebnahme 1. Batteriefachdeckel nach oben abziehen. 2. Batterien so einlegen, wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet. Auf die rich- tige Polarität (+/-) achten. 3.
  • Seite 13: Uhrzeit Einstellen

    ‚ Nur den Batterietyp verwenden, der in den „Technischen Daten“ angegeben ist. ‚ Alte Batterien umweltgerecht entsorgen, siehe „Entsorgen“. Uhrzeit einstellen − Mit dem Uhrzeit-Einstellrad die Uhrzeit einstellen. Einstellrad nur in die abgebildete Pfeilrichtung drehen. Wecken Weckzeit einstellen und aktivieren 1.
  • Seite 14: Geweckt Werden

    Geweckt werden Zur eingestellten Zeit werden Sie von einem Wecksignal geweckt, wobei das Signal mit zu- nehmender Weckdauer immer intensiver wird. Autostopp-Funktion Wenn Sie keine Taste drücken, schaltet sich der Alarm nach ca. 45 Minuten automatisch aus. Weckwiederholung (Snooze-Funktion) − 1x die Taste drücken, wenn das Wecksignal ertönt.
  • Seite 15: Beleuchtung

    Beleuchtung − Taste drücken, um das Ziffernblatt für ca. 10 Sekunden hell zu beleuchten. Reinigen Wecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Keine harten, kratzenden oder scheuernden Reini- gungsmittel verwenden. − Wecker bei Bedarf mit einem weichen, trockenen Tuch entstauben oder mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen.
  • Seite 16: Technische Daten

    Wecker weckt nicht. ‚ Ein-/Ausschalter auf geschoben? Technische Daten Modell: Analoger Wecker CK 1820 Batterien: 2x R6 (AA), 1,5 V Bemessungsstrom: < 0,3 μA Inverkehrbringer (keine Service-Adresse): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Unsere Produkte werden ständig weiterentwi- ckelt und verbessert.
  • Seite 17: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass der Wecker CK 1820 den Richtlinien 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht. Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an dem Gerät eine nicht mit uns abgestimmte Än- derung vorgenommen wurde. Hamburg, März 2019 Waagen-Schmitt GmbH Garantie Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für...
  • Seite 18: Entsorgen

    Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des Reklama- tionsgrundes) an Ihren Händler zurück. Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vor- schriften, die in Ihrem Land gelten.
  • Seite 19 Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elek- troschrott oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.

Inhaltsverzeichnis