Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CK 1709:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DCF-Radiowecker
mit Smartphone-Ladefunktion
DCF radio alarm clock
with smartphone charging function
Bedienungsanleitung | User manual
CK 1708 | CK 1709

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ADE CK 1709

  • Seite 1 DCF-Radiowecker mit Smartphone-Ladefunktion DCF radio alarm clock with smartphone charging function Bedienungsanleitung | User manual CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Mit diesem Radiowecker haben Sie die Uhrzeit stets präzise im Blick. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher. Wir wünschen Ihnen jederzeit ein entspanntes Timing!
  • Seite 3 Ladefunktion über USB ..................16 Sonstige Funktionen ..................16 Display-Beleuchtung nutzen/einstellen ..........16 Zwischen Sommer- und Winterzeit umschalten ........16 Zwischen Sekunden- und Tageskürzel-Anzeige umschalten ..16 Reinigen ........................16 Störung / Abhilfe ....................17 Technische Daten ....................17 Konformitätserklärung ..................18 Garantie........................18 Entsorgen .......................19 DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 4: Allgemeines

    DCF77. Der Wecker ist ausschließlich für den Privatgebrauch in trockenen Innen- räumen konzipiert. ‚ Der Radiowecker empfängt UKW-Radiosender, zeigt Datum, Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit an und verfügt über eine Ladefunktion für Geräte, die dafür geeignet sind (z. B. Smartphones und MP3-Player). DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 5: Sicherheit

    ‚ Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial und den zum Lieferumfang gehören- den Kleinteilen fern. Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr. Gefahr durch Elektrizität (Bei Netzadapter-Betrieb) ‚ Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an, deren Spannung den „Technischen Daten“ entspricht. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 6: Gefahr Von Verletzungen

    ‚ Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B. auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern. Erhöhte Auslaufge- fahr! ‚ Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 7: Das Bietet Der Dcf-Radiowecker Mit Smartphone-Ladefunktion

    ‚ Präzise Zeitanzeige durch das DCF-Zeitsignal ‚ Weckfunktion durch Radio oder Buzzer ‚ 2 Weckzeiten ‚ Schlummerfunktion SNOOZE ‚ Kalenderfunktion ‚ Anzeige von Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit ‚ Ladefunktion über USB (2x) ‚ Displaybeleuchtung in mehreren Helligkeitsstufen ‚ Sleeptimer DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 8: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Auf einen Blick DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 9 ‚ Zwischen Sekundenanzeige und Wochentags- anzeige wechseln Weckfunktionen aktivieren (on) und Taste 1 und deaktivieren (off) Batteriefach 2x LR6 (AA), 1,5 V ‚ Display-Beleuchtung einschalten Taste ‚ Radio-Wiedergabe starten ‚ Snooze-Funktion aktivieren ‚ SLEEPTIMER aktivieren ohne Abbildung: Netzadapter DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    Piepton ertönt. Kurz darauf wird im Display die Raum-Temperatur und Luftfeuchtigkeit angezeigt. Die Funkwellen-Anzahl im Display zeigt dabei die Qualität des Empfangs zum Zeitzeichensender an: Je mehr Funkwellen im Display angezeigt werden, desto besser ist der Empfang. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 11: Checkliste Bei Fehlender Datenanzeige Im Display

    − Stellen Sie mit der Taste +/– den gewünschten Wert ein. − Drücken Sie jeweils time, um eine Einstellung zu speichern. 5. Führen Sie nachfolgende Einstellungen durch: − Zeitzone („00“ ist die Standardeinstellung für das europäische Festland) − Stundenzeit − Minutenzeit − Datumsformat DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 12: Funkempfang Des Zeitsignals Manuell Starten

    Zeitzeichen-Sendern. Das ist kein Gerätefehler. Wechseln Sie in diesem Fall den Standort des Funkweckers. ‚ Das Wetter, z. B. ein starkes Gewitter, kann Empfangsstörungen verursachen. ‚ Es kann gelegentlich zu kurzzeitigen Abschaltungen des Senders kommen, z. B. wegen Wartungsarbeiten. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 13: Über Den Zeitzeichensender Dcf77

    2. Halten Sie die Taste RESET einige Sekunden gedrückt, um den Radio-Empfang zu beenden. SLEEPTIMER nutzen (Auto-off) 1. Halten Sie während der Radio-Wiedergabe die Taste gedrückt, bis im Display eine Ziffer angezeigt wird, z. B. „120“. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 14: Wecken

    Im Display blinkt die Stundenanzeige für die Weckzeit „2“. 8. Gehen Sie vor wie beschrieben, um die zweite Weckzeit einzustellen oder drücken Sie wiederholt alarm, bis im Display wieder die normale Uhrzeit angezeigt wird. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 15: Weckquelle Wählen

    Das Wecksignal verstummt und im Display blinkt das Wecksymbol oder Entsprechend der von Ihnen gemachten Einstelllung für die Snooze-Zeit, schaltet sich das Gerät wieder ein und weckt Sie erneut (Standard-Einstellung = 5 Minuten). Dieser Vorgang kann mehrfach wiederholt werden. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 16: Ladefunktion Über Usb

    Display zu wechseln. Reinigen 1. Trennen Sie den Funkwecker vom Stromnetz. 2. Wischen Sie den Funkwecker mit einem leicht angefeuchteten Tuch sauber. 3. Trocknen Sie das Gerät vollständig, bevor Sie es wieder mit dem Netzadapter verbinden. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 17: Störung / Abhilfe

    ‚ Wahrscheinlich haben Sie eine falsche drei etc. Stunden ab. Zeitzone eingestellt. Technische Daten Allgemein Modell: DCF-Radiowecker CK 1708 (weiß), CK 1709 (Schwarz) Eingang: Batterie: 2x L06 (AA) / 1,5 V Bemessungsstrom: < 2 A bei 5 V Max. Leistungsaufnahme: ca.
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch. Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 19: Entsorgen

    Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde, des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Dadurch können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. DCF-Radiowecker CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 20: Scope Of Delivery

    With this radio alarm clock, you always have the exact time in view. The many years of experience of the brand ADE ensures a high technical standard and proven quality. We wish you easy timing at any time!
  • Seite 21 Setting/using the display lighting ............34 Switching between summer and winter time ........34 Switching between seconds and day shortcut display ....34 Cleaning ........................34 Fault/Remedy......................35 Technical Data ......................35 Declaration of Conformity ................36 Guarantee .......................36 Disposal ........................37 DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 22: General Information

    ‚ The radio alarm clock receives FM radio stations, displays the date, room temperature and humidity and has a charging function for devices that are suitable for this purpose (e.g. smartphones and MP3 players). DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 23: Safety

    ‚ Ensure that the socket is easily accessible, so that the mains adaptor can be pulled out quickly if necessary. ‚ Do not use the radio alarm clock if the mains adaptor or mains adaptor cable are damaged. DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 24 ‚ Always exchange all of the batteries at the same time. ‚ Only insert batteries of the same type; do not use different types or used and new batteries with each other. DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 25: What The Dcf Radio Alarm Clock With Smartphone Charging Function Provides

    ‚ 2 alarm times ‚ SNOOZE function ‚ Calendar function ‚ Display of room temperature and humidity ‚ Charging function via USB (2x) ‚ Display lighting in several brightness levels ‚ Sleep timer DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 26: At A Glance

    At a glance At a glance DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 27 Button 1 and Battery compartment 2x LR6 (AA), 1.5 V ‚ Turn on display lighting Button ‚ Start radio playback ‚ Enable snooze function ‚ Enable SLEEPTIMER Not depicted: Mains adaptor DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 28: Start-Up

    The number of radio waves in the display indicates the quality of reception to the time signal transmitter: The more radio waves shown on the display, the better is the reception. DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 29: Checklist When Data Is Missing In The Display

    − Press time each time to save the settings. 5. You should set the following: − Time zone ("00" is a standard setting for mainland Europe). − Hours − Minutes − Date format − Year − Month DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 30: Starting Signal Reception Of The Time Signal Manually

    ‚ Temporary shutoffs of the transmitter can sometimes happen, e.g. because of maintenance work. − Place the radio alarm clock as close to a window as possible. Here, the reception will generally be best. DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 31: About The Time Signal Transmitter Dcf77

    "120". 2. Press repeatedly to set the desired time value in minutes (120, 90, 60, 30, 15, OFF). After the set time has elapsed, the device switches off automatically. DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 32: Alarm

    9. Enable the respective alarm function (or both) by sliding the 1 or 2 switch to The set alarm time and the corresponding alarm symbol are shown on the display. The alarm function is enabled, the setting process is finished. DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 33: Select Alarm Source

    (default setting = 5 minutes). This procedure can be repeated multiple times. Turning the alarm off completely − Slide the 1 or 2 switch to off to completely turn off the respective alarm function. DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 34: Charging Function Via Usb

    1. Disconnect the radio-controlled alarm clock from the mains. 2. Wipe the radio-controlled alarm clock clean with a lightly-dampened cloth. 3. Dry the device completely before you reconnect it with the mains adaptor. DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 35: Fault/Remedy

    ‚ You have probably set an incorrect etc. hours. time zone. Technical Data General Model: DCF Radio Alarm Clock CK 1708 (white), CK 1709 (black) Input: Battery: 2x L06 (AA)/1.5 V Rated current: < 2 A at 5 V Max. power consumption: approx.
  • Seite 36: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Waagen-Schmitt GmbH hereby declares that the DCF radio alarm clock CK 1708/CK 1709 complies with the directives 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: www.ade-germany.de/de/DoC.html...
  • Seite 37: Disposal

    All batteries must be handed in at a collection point in your community, suburb, or at the retailer. Such batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way. DCF Radio Alarm Clock CK 1708 | CK 1709...
  • Seite 38 Declaration of Conformity...
  • Seite 39 Declaration of Conformity...
  • Seite 40 Declaration of Conformity...

Diese Anleitung auch für:

Ck 1708

Inhaltsverzeichnis