Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAESTRO:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OMBOUWINSTRUCTIES NL/BE
INSTRUCTIONS DE CONVERSION FR/BE/LU/CH
CONVERSION INSTRUCTIONS GB/IE
UMBAUINSTRUKTIONEN DE/AT/BE/LU/CH
MAESTRO
DRU VERWARMING B.V.
HOLLAND
957.586.01

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dru MAESTRO

  • Seite 1 OMBOUWINSTRUCTIES NL/BE INSTRUCTIONS DE CONVERSION FR/BE/LU/CH CONVERSION INSTRUCTIONS GB/IE UMBAUINSTRUKTIONEN DE/AT/BE/LU/CH MAESTRO DRU VERWARMING B.V. HOLLAND 957.586.01...
  • Seite 2 Europese richtlijn inzake gasttoestellen 90/396/EEC. DRU Verwarming BV déclare que les appareils (comme indiqués au verso de ces instructions) modifiés conformément à ces instructions satisfont à la directive européenne relative aux appareils à...
  • Seite 3 (G). twee bouten (C) te demonteren. • Verwijder met een steeksleutel de twee hoofdbranderspuitstukken (H) links en rechts en plaats de nieuwe spuitstukken. • Plaats de branderbak terug. Nu kan begonnen worden met het verwisselen van de onderdelen: 38C-1109 MAESTRO...
  • Seite 4 OMBOUWINSTRUCTIES Instellen van de branderdruk Koppel, indien nodig, de gastoevoer- leiding weer aan het toestel en open de gastoevoer van het nieuwe gas. Ontsteek de waakvlam en zet de thermostaat op de hoogste stand. Het gasregelblok heeft twee druk- meet-punten, waarmee de brander- druk en de voordruk, eenvoudig met een manometer gecontroleerd kan worden.
  • Seite 5 OMBOUWINSTRUCTIES MAESTRO...
  • Seite 6: Instructions De Conversion

    INSTRUCTIONS DE CONVERSION INSTRUCTIONS DE Remplacement des pièces et composants: CONVERSION Injecteur de la veilleuse Avant de procéder à la conversion: • Fermez la conduite d'amenée du gaz. Dévissez complètement l’écrou de fixation de la veilleuse (E) situé à • Otez la façade l’extrémité...
  • Seite 7 Allumez la veilleuse. Amenez le thermostat sur la position la plus 38C-1108 élevée et réglez la pression du brûleur selon le tableau. Si vous avez enlevé l’unité du brûleur de l’appareil, remettez-le à sa place. Veillez à faire glisser la plaque du MAESTRO...
  • Seite 8 INSTRUCTIONS DE CONVERSION brûleur dans le rail (M) de la En cas de raccordement au G31 chambre de combustion. (propane), ne pas utiliser de Enfin, montez la nouvelle plaque mâchefer ni de chips sur la signalétique. Raccordez à nouveau la vermiculite du brûleur pour éviter la conduite puis replacez les bacs de formation de suie.
  • Seite 9: Conversion Instructions

    • Disconnect the gas supply pipe. remove the two main burner jets (H) • Remove the cover (B) by unscrewing on the left and right, and fit the new the two bolts (C). ones. • Replace the burner tray. 38C-1109 MAESTRO...
  • Seite 10 CONVERSION INSTRUCTIONS Adjusting the burner pressure Reconnect the gas supply to the heater, if necessary, and turn the new gas supply on. Ignite the pilot light and turn the thermostat to the highest setting. The gas control block has two points of pressure measurement where the burner pressure and the pre- pressure can easily be checked with a...
  • Seite 11 CONVERSION INSTRUCTIONS MAESTRO...
  • Seite 12 UMBAUINSTRUKTIONEN UMBAUINSTRUKTIONEN Auswechseln der Ersatzteile Der Umbau mmuß von einem Zündflammenspritzdüse anerkannten Lösen Sie den Zündflammmenwarl Installateur ausgeführt werden. (E) am Ende der Zündflammenleitung, ziehen Sie die Vor Beginn des Umbauens: Zündflammenleitung mit Tonne aus • Schließen Sie die Gaszufuhrleitung dem Zündflammenbrenner und entfernen Sie die •...
  • Seite 13 Gerät. Behandeln Sie die an ihren Platz zurück. Brennerunit sorgfältig, weil diese Bei G31 (Propan) darf man keinen durch die lange Gaszufuhrleitung sehr Ember und keine Chips über empfindlich ist. Vermiculit und Brenner verteilen, weil dann Russformung entstehen kann. MAESTRO...
  • Seite 14 UMBAUINSTRUKTIONEN...
  • Seite 15 TECHNISCHE GEGEVENS, DONNÉES TECHNIQUES, TECHNICAL DATA,TECHNISCHEN DATEN MAESTRO...