Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sicherheits- und Inbetriebnahmehinweise für Niederspannungs-Getriebemotoren
Stirnradgetriebemotoren Typ 2KG21
Information on safety and commissioning for low voltage geared motors
Helical geared motors Type 2KG21
Consignes de sécurité et de mise en service pour motoréducteurs à basse tension
Motoréducteur à engrenages cylindriques Type 2KG21
Fußgehäuse
Foot-mounted type
Forme de construction avec pattes
Flanschgehäuse
Flange-mounted type
Forme de construction avec bride
Fuß-/Flanschgehäuse
Combined foot/flange-mounted
Formes des construction avec pattes
Seite/Page/Page
2
Deutsch
4
English
6
Français
8
Anhang / Supplement / Annexe
______________________________________________________________________________________
Siemens
07.2003
, Größen H2 bis H4
, Sizes H2 to H4
Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0
Deutsch / English / Français
, Tailles H2 à H4
1/13

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens 2KG21

  • Seite 1 Information on safety and commissioning for low voltage geared motors Helical geared motors Type 2KG21 , Sizes H2 to H4 Consignes de sécurité et de mise en service pour motoréducteurs à basse tension Motoréducteur à engrenages cylindriques Type 2KG21 , Tailles H2 à H4 Fußgehäuse Foot-mounted type Forme de construction avec pattes Flanschgehäuse...
  • Seite 2 Instandhaltung sind qualifiziertem, verantwortlichem Fachpersonal auszuführen (VDE 0105; IEC Sollen die Getriebemotoren länger als 6 Monate gelagert werden, 364 beachten). Unsachgemäßes Verhalten kann schwere muss vorher eine Rücksprache mit Siemens erfolgen. Personen- Sachschäden verursachen. jeweils geltenden nationalen, örtlichen und anlagenspezifischen Vor Inbetriebnahme Isolationswiderstand messen.
  • Seite 3 Erde ≥ 5,5 mm (U ≤ 690 V). Im Anschlusskasten dürfen sich keine Fremdkörper, Schmutz sowie Feuchtigkeit befinden. Nicht benötigte Kabeleinführungsöffnungen und den Kasten selbst staub- und wasserdicht verschließen. ______________________________________________________________________________________ Siemens Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0 3/13 07.2003 Deutsch / English / Français...
  • Seite 4 Contact Siemens if geared motors are to be stored for periods longer than 6 months. Electric geared motors have dangerous voltage-carrying and rotating components as well as surfaces that may become hot.
  • Seite 5 2.7 ... 4 5.5 ... 8 Air clearances between bare live parts themselves and between bare live parts and earth must be ≥ 5.5 mm ≤ 690 V). rated ______________________________________________________________________________________ Siemens Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0 5/13 07.2003 Deutsch / English / Français...
  • Seite 6 Si les motoréducteurs doivent être stockés pendant une période exécuter par des personnes qualifiées et responsables (selon de plus de 6 mois, veuillez vous concerter avec Siemens. VDE 0105; CEI 364). Un comportement inapproprié peut provoquer des blessures graves et des dommages matériels Avec des valeurs de résistance d‘insulation <...
  • Seite 7 1,8 ... 2,5 2,7 ... 4 5,5 ... 8 Entrefers des parties nues sous tension entre elles et par rapport à la terre ≥ 5,5 mm (U ≤ 690 V). ______________________________________________________________________________________ Siemens Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0 7/13 07.2003 Deutsch / English / Français...
  • Seite 8 IM B5.1 IM B6 IM B5.2 IM B8 IM B7 IM B5.3 IM V3 (V19) IM V6 IM V5 IM V1 (V18) Bild 1: Wellenkennzeichnung/Einbaulage/Klemmkastenlage Fußbauform und Flanschbauform ______________________________________________________________________________________ Siemens Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0 8/13 07.2003 Deutsch / English / Français...
  • Seite 9 8. Stelle Getriebegehäusebauform 4,8 Fuß-/Flanschbauform IM B35.0 (B34.0) IM B35.0 (B34.1) IM B35.2 (B34.2) IM B35.3 (B34.3) Bild 2: Wellenkennzeichnung Einbaulage / Klemmkastenlage für Fuß-/Flanschbauform IM V15.5 (VB34.3) IM V15.5 (VB34.3) ______________________________________________________________________________________ Siemens Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0 9/13 07.2003 Deutsch / English / Français...
  • Seite 10 IM B5.1 (B14.2) IM B7 IM B5.3 IM V6 IM V 3 (V19) IM V5 IM V1 (V18) Figur 3: Wavemarking/Installation position/Terminal box situation Foot connection and flange connection ______________________________________________________________________________________ Siemens Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0 10/13 07.2003 Deutsch / English / Français...
  • Seite 11 - 4 ..8. Stelle Getriebegehäusebauform 4,8 Fuß-/Flanschbauform IM B35.0 (B34.0) IM B35.0 (B34.1) IM B35.2 (B34.2) IM B35.3 (B34.3) IM V15.5 (VB34.3) IM V15.5 (VB34.3) ______________________________________________________________________________________ Siemens Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0 11/13 07.2003 Deutsch / English / Français...
  • Seite 12 IM B5.2 (B14.2) IM B7 IM B5.3 (B14.3) IM V6 IM V 3 (V19) IM V5 IM V1 (V18) Figur 3: Wavemarking/Installation position/Terminal box situation Foot connection and flange connection ______________________________________________________________________________________ Siemens Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0 12/13 07.2003 Deutsch / English / Français...
  • Seite 13 IM B35.2 (B34.2) Figure 6: Marquage de vague / Situation d´installation / Situation de boite pour formes des construction avec pattes IM B35.3 (B34.3) IM V15.5 (VB34.3) IM V15.5 (VB34.3) ______________________________________________________________________________________ Siemens Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-1AA10-0AA0 13/13 07.2003 Deutsch / English / Français...