Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic PT-D4000E Bedienungsanleitung
Panasonic PT-D4000E Bedienungsanleitung

Panasonic PT-D4000E Bedienungsanleitung

Dlp projektor für die kommerzielle verwendung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PT-D4000E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
DLP
Projektor für die kommerzielle Verwendung
TM
PT-D4000E
Modell-Nr.
Bitte lesen Sie diese Instruktionen vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
TQBJ0223

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-D4000E

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Projektor für die kommerzielle Verwendung PT-D4000E Modell-Nr. Bitte lesen Sie diese Instruktionen vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. TQBJ0223...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Computer oder an Peripheriegeräten das mitgelieferte Netzkabel und die abgeschirmten Schnittstellenkabel verwendet werden. Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany...
  • Seite 3: Sicherung

    Wichtig: Geformter Netzstecker (nur für Großbritannien) BITTE LESEN SIE DEN FOLGENDEN TEXT FÜR IHRE SICHERHEIT AUFMERKSAM DURCH. Dieses Gerät wird für Ihre Sicherheit und Bequemlichkeit mit einem geformten, dreipoligen Netzstecker geliefert. Eine 13 A Sicherung ist in diesen Stecker eingesetzt. Sollte diese Sicherung jemals erneuert werden müssen, stellen Sie bitte sicher, dass die Ersatzsicherung einen Nennwert von 13 A aufweist und von ASTA, BSI oder BS1362 genehmigt ist.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit ......2 HINTERGRUND ..............31 STARTBILD..............31 Sicherheitsmaßregeln..........5 LISTE DER SUBMEMORIES ..........31 Zubehör...............7 DVI EDID.................32 Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung....8 DVI DYNAMIKBEREICH ..........32 Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente ..9 FUNC1 ................32 Fernbedienung ..............9 OSD-POSITION ..............32 Vorderseite und Seite des Projektors......11 OSD SPEICHER .............32 Rückansicht des Hauptgerätes/Bedienelemente an der Rückseite ..12 Einstellungen für das Menü...
  • Seite 5: Sicherheitsmaßregeln

    Sicherheitsmaßregeln Warnung Falls Rauch, ungewöhnliche Gerüche und Geräusche aus dem Projektor austreten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. • Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages. • Kontrollieren Sie, dass kein Rauch mehr entsteht und wenden Sie sich für die Reparatur an einen autorisierten Kundendienst. •...
  • Seite 6 Sicherheitsmaßregeln Stellen Sie den Projektor nicht auf eine weiche Unterlage, wie Teppiche oder Schaumgummimatten. • Dadurch kann sich der Projektor überhitzen, was zu Verbrennungen oder einem Brand führen kann oder der Projektor kann beschädigt werden. Während eines Gewitters darf der Projektor oder das Kabel nicht berührt werden. •...
  • Seite 7: Zubehör

    Lüften Sie den Raum sofort, wenn die Lampe beschädigt wird. Berühren Sie die Scherben nicht, nähern Sie sich ihnen auch nicht mit dem Gesicht. • Bei Nichtbeachtung ist es möglich, dass der Benutzer das Gas aufnimmt, das beim Bruch der Lampe freigesetzt wurde und das fast genau so viel Quecksilber enthält wie Leuchtstofflampen.
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Handhabung

    Bitte beauftragen Sie einen Fachmann mit der Installation oder • Bei einem Bersten der Lampe entweicht Gas aus ihrem wenden Sie sich an eine Panasonic-Kundendienststelle. Inneren, und es kann zu Rauchentwicklung kommen. Nehmen Sie die Installation des Projektors so •...
  • Seite 9: Bezeichnung Und Funktion Der Bedienelemente

    Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente Fernbedienung Fernbedienungs-Betriebskontrollleuchte Zifferntasten (0 – 9) (Seite 15, 35) Die Leuchte blinkt bei jedem Drücken einer Bei einem System, das mehrere Projektoren Fernbedienungstaste. umfasst, dienen diese Tasten zur Vorgabe eines bestimmten Projektors. Taste POWER STANDBY ( ) (Seite 22) Sie werden auch für die Eingabe des Passworts Schaltet den Projektor auf den...
  • Seite 10: Unterseite

    Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente Unterseite Objektivtaste (FOCUS, ZOOM, SHIFT) (Seite 23) Fernbedienungs-Empfangsfenster Drücken Sie diese Taste, um auf den Richten Sie diesen Sender auf das Einstellmodus für das Projektionsobjektiv zu Fernbedienungs-Empfangsfenster des schalten. Hauptgerätes, wenn Sie dieses steuern möchten. Taste für Funktion 1 (FUNC1) (Seite 32) Fernbedienungs-Kabelanschluss (Seite 15) Mit dieser Taste können Sie die Funktionen...
  • Seite 11: Vorderseite Und Seite Des Projektors

    Vorderseite und Seite des Projektors Status-LED-Anzeigen Seitliche Anschlüsse (Siehe die Abbildung (Seite 13) Status-LED-Anzeigen rechts.) Netzanschluss (AC IN) (Seite 21) Fokussierring (Seite 23) Zum Einstellen der Schärfe. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an Motorgesteuerte Fokussierung kann ebenfalls diesen Anschluss an. verwendet werden.
  • Seite 12: Rückansicht Des Hauptgerätes

    Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente Rückansicht des Hauptgerätes Bedienelemente an der Rückseite Bedienelemente an der Rückseite Lüftungsöffnungen S-Video-Taste (S-VIDEO) (Seite 21) Mit dieser Taste wird auf den S-Video-Eingang Halten Sie die Hände oder andere geschaltet. Gegenstände nicht in die Nähe der Menütaste (MENU) (Seite 26) Luftauslassöffnung.
  • Seite 13: Seitliche Anschlüsse

    Seitliche Anschlüsse SYNC/HD S-VIDEO IN RGB 1 IN RGB 2 IN DVI-D IN VIDEO IN REMOTE 1 REMOTE 2 IN SERIAL Video-Eingangsbuchse (VIDEO IN) (Seite 20) Fernbedienungs-Ein-/Ausgangsbuchse 1 Eine Eingangsbuchse (BNC) für die Videosignale. (REMOTE1 IN/OUT) (Seite 15) Wenn zwei oder mehrere Hauptgeräte in dem S-Video-Eingangsbuchse (S-VIDEO IN) System verwendet werden, können diese jeweils (Seite 20)
  • Seite 14: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Einsetzen der Trockenzellen Wirksamer Bereich der Fernbedienung Beim Einlegen der Batterien in das Batteriefach der Fernbedienung sicherstellen, daß die Polarität Sie sollten die Fernbedienung auf das richtig ausgerichtet ist. Fernbedienungs-Empfangsfenster entweder an der 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Vorderseite oder an der Rückseite des Projektors richten (Abb.
  • Seite 15: Einstellen Der Projektor-Identifikations-Nummer In Der Fernbedienung

    Einstellen der Projektor-Identifikations-Nummer in der Fernbedienung Jeder Projektor weist seine eigene Identifikations-Nummer (ID-Nummer) auf, und die ID-Nummer des zu steuernden Projektors muss im Voraus in der Fernbedienung eingestellt werden, damit der Anwender die Fernbedienung verwenden kann. Vor dem Versand wurde die ID-Nummer des Projektors auf „ALLE“ eingestellt, sodass Sie die ID ALL-Taste der Fernbedienung benutzen können, wenn Sie nur einen einzigen Projektor verwenden.
  • Seite 16: Installation

    Installation Projektionsmöglichkeiten Jede der folgenden Projektionsmöglichkeiten kann abhängig von der Ansprüchen des Benutzers oder den Betrachtungsbedingungen genutzt werden. Verwenden Sie das Menü „OPTIONEN2“ (wird aus dem HAUPTMENÜ angewählt) zur Wahl der geeigneten Projektionsmöglichkeit. (Seite 33) TISCH DECKE (Ausgangsposition) Installations-Geometrie Orientieren Sie sich bei der Planung der Aufstellung von Projektor und Leinwand an folgenden Abbildungen und den Informationen auf der nächsten Seite.
  • Seite 17: Projektionsentfernungen

    Projektionsentfernungen Bildwand-Seitenverhältnis 4:3 (Einheit : m SD : Zoll) Optionales Objektiv Standardmäßiges Weitwinkel- Zwischenfokus- Langfokus- Ultra-Langfokus- Objektivart Weitwinkel- Festfokus- Zoomobjektiv Zoomobjektiv Zoomobjektiv Zoomobjektiv Zoomobjektiv Objektiv Modellnummer des ET-DLE050 ET-DLE100 ET-DLE200 ET-DLE300 ET-DLE400 Höhenposition Projektionsobjektivs (HI)* Verhältnis, wie das Bild an (1,8–2,4:1) (0,8:1) (1,3–1,8:1)
  • Seite 18: Berechnungsformeln Für Die Projektionsentfernung Nach Objektivtyp

    Installation Berechnungsformeln für die Projektionsentfernung nach Objektivtyp (L, LW, LT : m SD : Zoll) Objektivart Seiten-verhältnis Formel des Projektionsabstands (L) Minimum (LW) L=0,0371 x SD-0,0507 Standardmäßiges Maximum (LT) L=0,0490 x SD-0,0500 Zoomobjektiv Minimum (LW) L=0,0404 x SD-0,0507 16:9 Maximum (LT) L=0,0534 x SD-0,0500 Weitwinkel- Modell-Nr.:...
  • Seite 19: Anschlüsse

    • Der Projektor ist nur auf die Verarbeitung von FBAS-Video-, S-Video-, analogen RGB- (mit TTL- Synchronisationspegel) und digitalen Signalen ausgelegt. • Einige PC-Modelle sind mit dem Projektor PT-D4000E nicht kompatibel. • Wenn sehr lange Kabel für den Anschluss verschiedener Geräte an den Projektor verwendet werden, muss möglicherweise ein Kompensator verwendet werden, um eine einwandfreie Bildausgabe zu erhalten.
  • Seite 20: Beispiel Für Den Anschluß Von Av-Geräten

    Anschlüsse Beispiel für den Anschluß von AV-Geräten DVD-Spieler DVD-Spieler Videodeck Hochauflösendes Digital-Videodeck mit DVI/HDMI-Anschluss DVI-D-Kabel oder HDMI-DVI-Übergangskabel (im Fachhandel erhältlich) SYNC/HD S-VIDEO IN RGB 2 IN DVI-D IN VIDEO IN RGB 1 IN REMOTE 1 REMOTE 2 IN SERIAL Steuerungs-PC 9-pol- D-SUB gerades Kabel Rot (P anschließen)
  • Seite 21: Projektion

    Projektion SYNC/HD VIDEO IN S-VIDEO IN RGB 1 IN REMOTE 1 REMOTE 2 IN Stromversorgung des Projektors Ausführung von Einstellungen Wenn ein optionales Objektiv verwendet werden und Wahlvorgängen sollen, müssen Sie darauf achten, das Es wird empfohlen, vor der Fokuseinstellung für Projektionsobjektiv am Projektor anzubringen, eine Warmlaufzeit des Projektors von mindestens bevor Sie diesen einschalten.
  • Seite 22: Ausschalten Des Projektors

    Projektion Ausschalten des Projektors Direktabschaltungs- Funktion Drücken Sie die „ “-Taste. Die interne Spannungsversorgung des Gerätes Wählen Sie „AUSFÜHREN“ mit der sorgt dafür, dass das Kühlgebläse bei einem oder -Taste, und drücken Sie die Netzausfall oder selbst nach einem versehentlichen ENTER-Taste.
  • Seite 23: Anbringen Und Abnehmen Des Projektionsobjektivs

    Anbringen und Abnehmen Einstellen des Objektivs des Projektionsobjektivs Einstellen von FOKUS, ZOOM und VERSCHIEBUNG Anbringen des Falls die Scharfeinstellung (Fokus), die Projektionsobjektivs Zoomeinstellung oder die vertikale Positionierung des auf die Bildwand projizierten Bildes nicht Bringen Sie die Führung des zufrieden stellend ist, auch wenn der Projektor Projektionsobjektivs mit der richtig gegen die Bildwand gerichtet ist, können Sie Führungsnut im Projektor zur Deckung.
  • Seite 24: Verschieben Der Objektivposition Nach Links Oder Rechts

    Automatische Einstellung Einstellen des Objektivs (AUTO SETUP) Verschieben der Objektivposition nach Die automatische Einstellfunktion stellt die Auflösung, links oder rechts die Taktphase und die Bildposition automatisch ein, wenn Analog-RGB-Signale mit Punktstruktur, wie zum Durch Drehen des Reglers für Links/Rechts- Beispiel Computer-Signale, eingespeist werden. (Bei Verschiebung des Objektivs im Uhrzeigersinn wird Einspeisung von Laufbildsignalen oder Signalen mit das Bild auf der Bildwand nach links verschoben;...
  • Seite 25: On-Screen-Menüs

    On-Screen-Menüs Struktur den Menüanzeigen Menüs werden vielseitig für das Konfigurieren, Einstellen oder Neukonfigurieren des Projektors verwendet. Die Menüstruktur ist wie folgt: HAUPTMENÜ BILD (Seite 27) HAUPTMENÜ Für RGB-Signale Für DVI-Signale BILD BILD BILD POSITION GRAPHIK GRAPHIK BILDAUSWAHL BILDAUSWAHL ERWEIT.MENÜ KONTRAST KONTRAST SPRACHE(LANGUAGE) HELLIGKEIT...
  • Seite 26: Verwendung Der Menüs

    On-Screen-Menüs Verwendung der Menüs Zurückgehen auf die vorherige Seite Die MENU-Taste drücken. • Durch das Drücken der MENU-Taste wird auf die Das HAUPTMENÜ wird auf der Bildwand angezeigt. vorherige Menü-Seite zurückgeschaltet. HAUPTMENÜ • Während der Anzeige des HAUPTMENÜS auf der BILD POSITION Bildwand werden durch das Drücken der MENU-...
  • Seite 27: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen • Für RGB-Signale KONTRAST BILD „KONTRAST“ wird zur Einstellung des Kontrasts BILDAUSWAHL GRAPHIK verwendet. KONTRAST HELLIGKEIT : Erhöhung des Kontrasts. STANDARD FARBTON : Verringerung des Kontrasts. WEISS GAIN SYSTEM DAYLIGHT VIEW HELLIGKEIT BILDSCHÄRFE „HELLIGKEIT“ wird zur Einstellung des Schwarzpegels (Helligkeit) verwendet. AUTO SYSTEM AUSWAHL : Erhöhung der Bildhelligkeit.
  • Seite 28: Bildschärfe

    Einstellung der Position Bildeinstellungen BILDSCHÄRFE POSITION SHIFT BILDFORMAT „BILDSCHÄRFE“ wird zur Einstellung der Schärfe ZOOM des Bildes verwendet. CLOCK PHASE TRAPEZ : Scharfe Wiedergabe der Kanten des Bildes. : Weiche Wiedergabe der Kanten des Bildes. In diesem Modus wird das Bildrauschen reduziert. MENUE SELECT AUS : Keine Korrektur UNTERMENÜ...
  • Seite 29: Zoom

    Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ • Wenn ein Bildformat gewählt wird, das nicht mit dem Bildformat Zur Beachtung der Videoquelle übereinstimmt, wird ein Bild mit einem Bildformat wiedergegeben, das nicht mit dem ursprünglichen ERWEIT.MENÜ Bild übereinstimmt. Das entsprechende Bildformat in DIGITAL CINEMA REALITY AUTO Übereinstimmung mit dem ursprünglichen Bild wählen.
  • Seite 30: Aufloesung

    Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ AUFLOESUNG RASTER POSITION Die Einstellung der Eingangsauflösung führt zu Wenn die gesamte Projektionsfläche, innerhalb der optimaler Bildqualität, wenn das Bild flimmert oder das Bild des Eingangssignals angezeigt werden einen Lichthof an seinem Umfang aufweist. kann, nicht verwendet werden soll, kann das Bild auf eine beliebige Position innerhalb der : Mit diesen Tasten können die folgenden Projektionsfläche verschoben werden.
  • Seite 31: Einstellungen Für Das Menü Optionen1

    LOGO1 : Das vom Anwender eingestellte Bild FUNC1 OSD-POSITION wird im Projektionsbereich projiziert. OSD SPEICHER LOGO2 : Das Panasonic-Logo wird projiziert. MENUE SELECT ÄNDERN STARTBILD FARB-KORREKTUR Mit dieser Funktion können Sie das Startbild einstellen, das projiziert wird, wenn das Gerät : Dies ist die Standardeinstellung.
  • Seite 32: Dvi Edid

    Einstellungen für das Menü OPTIONEN1 Wahl eines Submemory-Speicherplatzes DVI DYNAMIKBEREICH Wählen Sie die Nummer des gewünschten Ändern Sie diese Einstellung, wenn bei Herstellung Submemory-Speicherplatzes (1 bis 8) mit der eines DVI-Anschlusses zwischen dem Projektor Taste oder . Wenn das Submemory und dem externen Gerät kein einwandfreies Bild erhalten wird.
  • Seite 33: Einstellungen Für Das Menü Optionen2

    Einstellungen für das Menü OPTIONEN2 HÖHENLAGE OPTIONEN2 PROJECTOR ID ALLE FRONT-TISCH EINSTELLUNG Das Kühlgebläse kann entsprechend den HÖHENLAGE NIEDRIG Betriebsbedingungen geregelt werden. HORIZONTAL MONTAGERICHTUNG NIEDRIG : Dies ist die Standardeinstellung. LAMPENWAHL DOPPEL LAMPENWECHSEL HOCH : Wählen Sie diese Einstellung, wenn RS-232C der Projektor an einem Standort SYSTEMINFORMATION...
  • Seite 34: Lampenwahl

    Einstellungen für das Menü OPTIONEN2 LAMPENWAHL LAMPENWECHSEL „LAMPENWAHL“ wird für die Wahl der Wenn der Projektor durchgehend für mehr als 24 Einzellampen- (EINZEN) oder Doppellampen- Stunden verwendet wird, kann diese Einstellung Betriebsart (DOPPEL) abhängig von den verwendet werden, um die aktiven Lampen Anforderungen des Benutzers und den automatisch umzuschalten, um die Abnutzung der Wiedergabebedingungen verwendet.
  • Seite 35: Systeminformation

    Anzeigen des internen Testmusters Der Projektor verfügt über acht verschiedene Typen SYSTEMINFORMATION von internen Testmustern, die eine bequeme Überprüfung des Gerätezustands ermöglichen. Die Systeminformationen des Projektors können Um die Testmuster anzuzeigen, befolgen Sie die angezeigt werden. folgenden Schritte. SYSTEMINFORMATION Drücken Sie die Taste TEST PATTERN an HAUPTPROZESSOR 1.00.00 der Fernbedienung.
  • Seite 36: Netzwerkeinstellungen

    Netzwerkeinstellungen Anschließen eines PC Die für das Netzwerk erforderlichen Einstellungen Systemvoraussetzungen müssen vorgenommen werden, um die Web-Browser- Funktionen (Seite 37) nutzen zu können, die vom PC Um von den Netzwerkfunktionen Gebrauch machen zur Steuerung des Projektors verwendet werden. zu können, muss der verwendete Personalcomputer die folgenden Voraussetzungen erfüllen.
  • Seite 37: Verwendung Von Web Browser Control

    Geben Sie zunächst „user1“ in das Benutzernamen-Eingabefeld ein, und dann das Passwort in das Passwort- Eingabefeld ein. Die Standardeinstellung ist „panasonic“ (in Kleinschreibung). Wenn Sie das Passwort geändert haben, geben Sie das neue Passwort hier ein. Der am Projektor eingestellte Hostname wird im Feld „Realm“...
  • Seite 38: Seite Für Grundlegende Steuerung

    Verwendung von Web Browser Control Seite für grundlegende Steuerung Dies ist die erste Seite, die bei Zugriff auf den Projektor über ein Internet-Suchprogramm erscheint. Um auf eine andere Seite umzuschalten, klicken Sie zunächst auf [Projector control], und dann auf [Basic control]. Schaltfläche für Steuerung Klicken Sie auf diesen Eintrag, wodurch die Steuerungsseite für den...
  • Seite 39: Seite Für Detailsteuerung

    Seite für Detailsteuerung Um die Seite für Detailsteuerung anzuzeigen, klicken Sie zunächst auf [Projector control], und dann auf [Detail control]. Der On-Screen-Status wird angezeigt, auch wenn die On-Screen-Anzeige des Projektors ausgeschaltet ist. Diese Schaltfläche aktualisiert die On- Screen-Beschreibungen auf der rechten Seite der Steuerungsseite mit den neuesten Informationen.
  • Seite 40: Seite Für Fehlerinformationen

    Verwendung von Web Browser Control Seite für Fehlerinformationen Wenn die Anzeige auf der Seite für Statusiformationen erscheint, klicken Sie darauf, um die Fehlerdetails anzuzeigen. OK: Normaler Betriebszustand FAILED: Auftreten einer Störung • Je nach Art des Fehlerzustands wird der Projektor möglicherweise zu seinem Schutz auf den Hinweis Bereitschaftsmodus geschaltet.
  • Seite 41: Seite Für E-Mail-Einrichtung

    Seite für E-mail-Einrichtung Wenn bei diesem Projektor ein Problem auftritt oder die Betriebszeit der Lampe den Einstellwert erreicht hat, kann eine E-Mail-Nachricht automatisch an eine oder zwei (maximal) im Voraus eingestellte E-Mail-Adressen gesandt werden. Um die Seite für E-Mail-Einrichtung anzuzeigen, klicken Sie zunächst auf [Projector control], und dann auf [E-mail set up]. Wählen Sie „Enable“, um die E-Mail- Funktion zu verwenden.
  • Seite 42: Einrichtungsseite Für Den Authentifizierungsserver

    Verwendung von Web Browser Control Seite für E-mail-Einrichtung (Fortsetzung) Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein, wenn zwei E-Mail- Adressen verwendet werden sollen. Geben Sie diese Adresse nicht ein, wenn die zweite E-Mail-Adresse nicht verwendet werden soll. Aktivieren Sie die entsprechenden Kontrollkästchen, um Mail in regelmäßigen Abständen an zwei E- Mail-Adressen zu senden.
  • Seite 43: Seite Für Einrichtung Des Dns-Servers

    Seite für Einrichtung des DNS-Servers Um die Seite für Einrichtung des DNS-Servers anzuzeigen, klicken Sie zunächst auf [Network set up], und dann auf [DNS server set up]. Primäre DNS-Serveradresse Für Eingabe verfügbare Zeichen: Ziffern (0 - 9), Punkt (.) (Beispiel: 192.168.0.253) Sekundäre DNS-Serveradresse Für Eingabe verfügbare Zeichen: Ziffern (0 - 9), Punkt (.)
  • Seite 44: Inhalt Der Gessendeten Mail

    • Nach Herstellen der E-Mail-Einstellungen wird eine Mail mit • Bei Auftreten eines Fehlers wird eine Mail mit dem nachstehenden Inhalt gesendet. dem nachstehenden Inhalt gesendet. === Panasonic projector report(ERROR) === === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type : D4000...
  • Seite 45: Netzwerk-Einstellseite

    Netzwerk-Einstellseite Klicken Sie auf [Network set up] und dann auf [Network config], um die Netzwerkkonfigurationsseite zanzuzeigen. Zur Freigabe der DHCP-Client-Funktion wählen Sie die Einstellung „ON“. Geben Sie die IP-Adresse ein, wenn der DHCP-Server nicht verwendet wird. Geben Sie die Netzwerkmaske ein, wenn der DHCP-Server nicht verwendet wird.
  • Seite 46: Verwendung Des Pjlink™-Protokolls

    Abfrage der Eingangswahlliste INST ? „11 12 21 22 31“ Antwortet mit dem unter „HOST NAME“ im Menü „NETZW.-EINST.“ eingestellten Namen NAME ? Abfrage des Projektornamens Antwortet mit „Panasonic“ Abfrage des Herstellernamens INF1 ? Antwortet mit „D4000“ INF2 ? Abfrage der Modellbezeichnung Antwortet mit Versionsnummer usw.
  • Seite 47: Einstellung Von „Sicherheit

    Einstellung. Die Anzeige für Eingabe angezeigt. des Passworts verschwindet nach Drücken der MENU-Taste, oder wenn LOGO1 : Das vom Anwender eingestellte Bild innerhalb von 10 Sekunden kein wird im Projektionsbereich projiziert. Bedienungsvorgang ausgeführt wird. LOGO2 : Das Panasonic-Logo wird projiziert.
  • Seite 48: Verwendung Der Seriellen Anschlüsse

    Verwendung der seriellen Anschlüsse Das Gerät ist mit SERIAL-Buchsen ausgestattet, die sich am Anschlussfeld an der Seite des Gerätes befinden und mit der seriellen Schnittstellennorm RS-232C kompatibel sind. Außerdem ist eine serielle Ausgangsbuchse vorgesehen, die eine Steuerung von mehreren Projektoren ermöglicht. Anschlussbeispiele Einzelner Projektor Mehrere Projektoren...
  • Seite 49: Steuerungsbefehle

    Verwendung des REMOTE2- Anschlusses Steuerungsbefehle Falls Sie den Projektor von einem Computer aus Mit Verwendung des an der Seite des Hauptgerätes steuern, stehen die folgenden Befehle zur angebrachten REMOTE2 IN Anschlusses kann der Verfügung: Projektor von einer Steuertafel usw. aus bedient werden, in einer Entfernung in der das Infrarotsignal Funktion Bemerkungen...
  • Seite 50: Lampen-Anzeigen

    Lampen-Anzeigen Dieser Projektor ist mit drei Lampen-Anzeigen ausgestattet, die den Zeitpunkt zum Auswechseln einer Lampe oder hohe Temperaturen im Inneren des Gerätes anzeigen. Diese Anzeigen blinken oder leuchten zur Anzeige eines Problems auf. Das Gerät ausschalten und den unten beschriebenen Schritten folgen: (Stromversorgungs-Kontrollleuchte) Lampe 2-Anzeige (LAMP 2) Lampe 1-Anzeige (LAMP 1)
  • Seite 51: Reinigen Und Austauschen Des Luftfilters

    Reinigen und Austauschen des Luftfilters Wenn sich zu viel Staub im Luftfilter angesammelt hat, erscheint die Anzeige [LUFTFILTER REINIGEN]* links unten auf der Bildwand, und die Temperaturkontrollleuchte (TEMP) blinkt einmal. Falls sich danach noch mehr Staub ansammelt, steigt die Temperatur im Geräteinneren an, die Temperaturkontrolleuchte (TEMP) blinkt zweimal, und die Stromversorgung wird ausgeschaltet.
  • Seite 52: Auswechseln Der Lampeneinheit

    Auswechseln der Lampeneinheit Vorsicht! Die Lampeneinheit muss sich vor dem Austauschen mindestens eine Stunde lang abgekühlt haben, bevor sie gehandhabt wird. • Die Lampenabdeckung kann sehr heiß werden, so dass Sie sich Verbrennungen zuziehen können. Sorgen Sie dafür, dass stets zwei Lampeneinheiten installiert sind. Vorsichtsmaßregeln beim Austauschen der Lampeneinheit Trennen Sie den Netzstecker ab, und vergewissern Sie sich, dass sich das Umfeld der Lampeneinheit abgekühlt hat.
  • Seite 53: Vorgehen Beim Auswechseln Der Lampeneinheit

    Vorgehen beim Auswechseln der Lampeneinheit Das Gerät wie auf Seite 22 beschrieben ausschalten, den Netzstecker von der Steckdose abtrennen und sicherstellen, daß die Umgebung der Lampeneinheit abgekühlt ist. Vergewissern Sie sich, dass das Kühlgebläse zum Stillstand gekommen ist. Stellen Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher bereit. Entfernen Sie die Schraube, mit der die Lampeneinheits-Abdeckung gesichert ist, schieben Sie die Lampeneinheits-...
  • Seite 54: Sicherheitsvorkehrungen Für Deckenhalterung

    Sicherheitsvorkehrungen für Deckenhalterung Die folgenden Artikel gehören zum übrigen Zubehör. Sicherungskabel (x 1) M6-Schraube für Drahtseilbefestigung (x 1) [TTRA0146] [XYN6+F10FJ] Obwohl Projektor und Deckenhalterung für ausreichende Sicherheit konstruiert sind, sollten Sie sich zur Sicherheit vergewissern, dass das mit dem Projektor gelieferte Sicherheitskabel bei Deckenmontage installiert und an der Unterseite des Projektors angebracht ist.
  • Seite 55: Fehlersuche

    Fehlersuche --- Überprüfen Sie vor der Anforderung des Kundendienstes die folgenden Punkte. Symptom Prüfen • Ist der Netzstecker des Netzkabels richtig angeschlossen? • Ist der Hauptnetzschalter eingeschaltet? • Wird die Steckdose mit Strom versorgt? • Blinkt oder leuchtet die Temperatur-Anzeige (TEMP) auf der Vorderseite des Gerät kann nicht eingeschaltet Gerätes auf? (Siehe Seite 50)
  • Seite 56: Technische Daten

    Für Videosignal (einschließlich S-Video) Horizontal 15,73 kHz/15,63 kHz, vertikal 59,94 Hz/50 Hz Für RGB-Signal Horizontal 15 kHz – 91 kHz, vertikal 50 Hz – 85 Hz, Panasonic Intelligent Auto Scanning System (PIAS) Bildpunkt-Taktfrequenz 150 MHz oder weniger Für DVI-D-Signal Kompatibel mit HDCP*...
  • Seite 57 PT-D4000E Modell-Nr. Schnittstellen RGB2 Eingangsanschluss 1 Satz hoher Auflösung, 15-pol. D-SUB (Buchse) [für YP -Eingang] : 0,7 V[p-p], 75 Ω Y: 1,0 V[p-p], einschließlich Synchronsignal, P [für RGB-Eingang] 0,7 V[p-p], 75 Ω Für G-SYNC: 1,0 V[p-p], 75 Ω HD/SYNC: TTL, hohe Impedanz, positive/negative Polarität automatisch eingestellt VD: TTL, hohe Impedanz, positive/negative Polarität automatisch...
  • Seite 58: Tabelle Der Kompatiblen Signale

    Tabelle der kompatiblen Signale Auflösung Wiederholfrequenz Punkttaktfrequenz Anzeigemodus (als Anzahl der horizontal vertikal Bildqualität Format (MHz) Bildpunkte)* (kHz) (Hz) NTSC/NTSC4,43/ 480i 15,7 59,9 VIDEO/S-VIDEO PAL-M/PAL60 PAL/PAL-N/SECAM 576i 15,6 50,0 VIDEO/S-VIDEO 480i 480i 15,7 59,9 13,5 /RGB 576i 576i 15,6 50,0 13,5 /RGB 480p...
  • Seite 59: Abmessungen

    Abmessungen Einheit: mm 478,5 SYNC/HD S-VIDEO IN RGB 1 IN RGB 2 IN DVI-D IN VIDEO IN REMOTE 1 REMOTE 2 IN SERIAL >PC< TBMU448 Diagramm der Installationsabmessungen (Abb. 1 : (Abb. 2 : Abmessungen bei Verwendung einer einzigen Einheit) Abmessungen bei Verwendung von zwei Einheiten) Mindestens 50 cm Auslass...
  • Seite 60: Für Geschäftskunden In Der Europäischen Union

    Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronische Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden...

Inhaltsverzeichnis