12.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............18 Inbetriebnahme..............19 13.1 Sicherheitshinweise....................19 13.2 Lieferumfang und Transportinspektion .............. 19 13.3 Entsorgung der Verpackung ................19 13.4 Anforderungen an den Aufstellort ............... 19 13.5 Elektrischer Anschluss..................20 13.6 Stromkabel......................20 caso Milk Frother...
Seite 4
25.1.1 Aperçu des réglages....................35 Nettoyage et maintenance ..........35 26.1 Remarques importantes concernant la sécurité ..........35 26.2 Nettoyage....................... 36 Dépannage................36 Elimination des appareils usés ........... 37 Garantie................. 37 Caractéristiques techniques ..........38 caso Milk Frother...
Manual must be read and applied by every person who is instructed to work with the device: • Commissioning • Operation • Troubleshooting and/or • Cleaning Keep the Operating Manual in a safe place and pass it on to the subsequent owner along with the device. caso Milk Frother...
All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our instructions. The original German text remains solely binding. caso Milk Frother...
► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. 3.2 Delivery scope and transport inspection As a rule, the Milk Frother is delivered with the following components: • Milk frother • Whisk for frothing caso Milk Frother...
• The connection between the device and the electrical network may employ a 3 meter long (max.) extension cable with a cross-section of 1.5 mm². The use of multiple plugs or gangs is prohibited because of the danger of fire that is involved with this. caso Milk Frother...
4 Design and Function This chapter provides you with important safety notices on the design and function of the device. 4.1 Overview 1 Lid 2 Whisk holder with magnetic whisk 3 Jug 4 Power button 5 Power Base caso Milk Frother...
2. Switch on the power button. 3. The power button lights red. This is the setting to make warm milk froth. 4. The appliance starts to make milk foam and stops automatically as soon as the foam is finished. caso Milk Frother...
Please observe the following safety notices, before you commence with cleaning the device: ► Before cleaning, switch off the unit and take the power plug out of the outlet. ► Clean the appliances with a soft cloth. ► Don't clean the appliances with inflammable detergents. caso Milk Frother...
► Repairs performed by untrained persons may result in considerable hazards for the user and damage the machine. Error Possible cause Solution Mains plug is not connected Please check whether the The appliance doesnʼt correctly. main plug is connected work. correctly. Please contact customer Electronical defect. support. caso Milk Frother...
10 Technical Data Device Milk Frother Article no. 11660-11664 Net Weight 1.81 lbs (with base) Rated Voltage 120 V Rated Frequency 60 Hz Motor Power 500 Watt caso Milk Frother...
Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der: • Inbetriebnahme, • Bedienung, • Störungsbehebung und/oder • Reinigung des Gerätes beauftragt ist. caso Milk Frother...
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern. caso Milk Frother...
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. caso Milk Frother...
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können. 13.4 Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen: caso Milk Frother...
- Das Verlängerungskabel sollte so platziert werden, dass es nicht über die Tischkante hängt, damit Kinder nicht daran ziehen können und damit es keine Stolperfalle bildet. 4.2 Typenschild Das Typenschild mit den elektischen Daten befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. caso Milk Frother...
► Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischkante o.Ä. hängen, um das Risiko einer Verletzung zu vermeiden. Es kann von Kindern herauszegzogen werden und bildet eine Stolperfalle. Mit diesem Milchaufschäumer können Sie sowohl heiße als auch kalte Milch aufschäumen. caso Milk Frother...
Seite 22
4. Der Quirl rührt mich reduzierter Geschwindigkeit um sicherzustellen, dass die Milch gleichmäßig erhitzt wird sowie um sie vor dem Anbrennen zu schützen. Kalter Milchschaum: 1. Stecken Sie den Quirl für die Herstellung von Milchschaum in den Deckelhalter. 2. Drücken Sie die Power-Taste für ungefähr 2 Sekunden. caso Milk Frother...
Steckdose. ► Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Lappen. ► Reinigen Sie das Gerät nicht mit entzündlichen Reinigungsmitteln. ► Reinigen Sie das Gerät vor dem Gebrauch, wenn Sie es für eine längere Zeit nicht verwendet haben. caso Milk Frother...
Netzstecker richtig in der nicht. Steckdose. Steckdose sitzt. Bitte kontaktieren Sie das Elektronischer Defekt. Service-Center. ► Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. caso Milk Frother...
La notice explicative doit être disponible en permanence à proximité de l'unité. Elle doit être lue et utilisée par toute personne qui est chargée: caso Milk Frother...
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes. Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil. caso Milk Frother...
► Utiliser lʼunité exclusivement en conformité avec les dispositions. ► Respecter les manières de procéder décrites dans la présente notice explicative. Une utilisation non conforme aux dispositions exclut tout droit de quelque nature que ce soit pour les dommages subis. caso Milk Frother...
23.4 Exigences concernant le lieu dʼinstallation de lʼappareil Le lieu d'installation de l'appareil doit satisfaire aux conditions suivantes pour un fonctionnement sûr et sans incident de l'appareil. • Lʼappareil doit être installé sur une surface plane et stable disposant dʼune capacité portante suffisante. caso Milk Frother...
4.2 Plaque signalétique La plaque signalétique avec les données électriques se trouve au bas de lʼappareil. 24 Assemblage et fonctionnement Le présent chapitre vous fournit des indications importantes pour l'assemblage et le fonctionnement de l'unité. caso Milk Frother...
► Ne pas laisser pendre le câble sur le rebord de la table ou similaire, afin dʼéviter tout risque de blessure. Le câble ainsi suspendu peut faire trébucher des personnes ou peut être tiré par des enfants. Cet écumeur de lait vous permet dʼécumer aussi bien le lait chaud que le lait froid. caso Milk Frother...
► Appuyez sur lʼinterrupteur dʼalimentation (Power) pour afficher les différents réglages. 25.1.1 Aperçu des réglages Couleur de lʼinterrupteur dʼalimentation : Lait : Sʼallume en rouge Mousse de lait chaude Clignote en rouge Chauffer le lait Sʼallume en bleu Mousse de lait froide caso Milk Frother...
être endommagé. 4. Rincez le couvercle, le batteur et la cuve avec de lʼeau tiède. 5. Nettoyez le boîtier de lʼappareil avec un chiffon humide. 6. La cuve et lʼembase ne sont pas compatibles avec le lave-vaisselle ! caso Milk Frother...
Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son ► transport définitif. caso Milk Frother...