Herunterladen Diese Seite drucken

BESAFE iZi Transfer Handbuch Seite 38

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für iZi Transfer:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
80
Transfer, а не в отверстиях для ручек. (8)
9. Приподнимите ребенка в сторону безопасной области рук, чтобы
защитить его голову при переносе. (9)
10. При размещении в автомобильном кресле или коляске всегда
закрепляйте ребенка с помощью системы ремней безопасности
автокресла или коляски; ребенка можно оставить в iZi Transfer, а
ремни безопасности iZi Transfer могут оставаться застегнутыми;
убедитесь, что пряжки iZi Transfer расположены выше пряжки
автокресла и не находятся под автомобильными ремнями
безопасности. (10)
11. Чтобы вытащить ребенка из автокресла, расстегните пряжку
автокресла и убедитесь, что его голова и ноги поддерживает
система iZi Transfer. Выньте ребенка из автокресла, используя
обе ручки для переноски iZi Transfer. (11, 12, 13)
12. Прежде чем вытаскивать ребенка из устройства iZi Transfer,
поместите его на устойчивую и ровную поверхность.
13. Опустите обе рукоятки iZi Transfer в сторону. (14)
14. Расстегните пряжки и отложите плечевые лямки и паховый
ремень в сторону. (15, 16)
15. Вытащите ребенка из устройства iZi Transfer.
16. Система iZi Transfer разработана не для замены спального
мешка и не предназначена для использования в подобном
качестве.
Указания по уходу
• Бережная стирка
• Запрещено отбеливать
• Не сушить в машинке
• Не гладить
• Использование химчистки запрещено
• Сушить на горизонтальной поверхности
• Стирать с вещами похожих цветов.
• BeSafe рекомендует использовать сумку для стирки белья.
ОСТОРОЖНО
!
• Постоянно следите за ребенком и за тем, чтобы его рот и нос
при использовании переноски не были ничем ограничены.
• Перед использованием продукта для переноски младенцев
с низким весом при рождении и детей с заболеваниями
проконсультируйтесь с медицинским специалистом.
• Учитывайте опасности в бытовой среде, например, источники
тепла, пролитие горячих напитков.
• При отсутствии или повреждении каких-либо деталей
прекратите использование переноски.
• Убедитесь, что ребенку не становится слишком жарко при
использовании данного рюкзака-переноски.
• Убедитесь, что ребенку не становится слишком холодный при
использовании данного рюкзака-переноски.
• Сохраните инструкцию для дальнейшего обращения.
• Перед каждым использованием убедитесь, что все пряжки,
застежки, ремни и фиксаторы надежно закреплены.
• Перед каждым использованием проверяйте продукт на наличие
разрывов швов, ремней или ткани и повреждений креплений.
• Обеспечьте правильное размещение ребенка в изделии, в том
числе ног.
• Категорически запрещено использовать рюкзак-переноску,
если баланс или подвижность нарушаются из-за физических
упражнений, сонливости или медицинских показаний.
• Никогда не используйте рюкзак-переноску во время
приготовления пищи и уборки, в ходе которых происходит
воздействие источников тепла или химикатов.
• Храните эту переноску вдали от детей, когда не используете ее.
ОПАСНОСТЬ ВЫПАДАНИЯ
!
• Перед каждым использованием убедитесь, что все крепления
надежно зафиксированы.
• Перед каждым использованием убедитесь, что все крепления
надежно зафиксированы.
ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ
!
• Убедитесь, что подбородок вашего ребенка не лежит на груди,
так как в этом случае его дыхание может быть ограничено, что
может привести к удушению.
• Оставьте место для движения головой.
• Всегда держите лицо ребенка на расстоянии от мешающих
предметов.
81

Werbung

loading