Herunterladen Diese Seite drucken

Fantini Cosmi CH110R Handbuch Seite 8

Raumthermostat für zentralgerät

Werbung

FR
Caractéris ques tecniques
Portée contacts 5(3)A 250V~
Microdébranchement 1B
Contact en commuta on sans tension
Temperature maximale d'ambience 45°C
Degré de protec on IP20
Degré de pollu on 2
Impulsion de tension 4000V
So ware Classe A
Conforme aux normes EN 60730-1 et par es
secondes.
Classifi ca on ErP: Classe ErP IV; 2% (Rég. UE
811/2013 - 813/2013)
RO
Caracteristici tehnice
Parametrii contactelor 5(3)A 250V~.
Micro-deconectarea 1В.
Contactul în comutaţie fără tensiune.
Temperatura ambiantă maximă 45°C.
Gradul de protecţie IP20.
Gradul poluării2.
Tensiunea electrică a impulsului 4000V.
Clasa de programare А.
Corespunde EN 60730-1 şi părţilor
secundare.
Clasifi care ErP: Clasa ErP IV; 2% (Reg. EU
811/2013 - 813/203)
SMALTIMENTO DEI PRODOTTI
Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente dai
rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al prodotto. Verranno separati presso i centri
di riciclaggio. Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul mercato dopo il 13 agosto 2005. Partecipando alla raccolta
differenziata di prodotti e batterie, si contribuisce allo smaltimento corretto di questi materiali e quindi a evitare possibili conseguenze
negative per l'ambiente e la salute umana. Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio disponibili nel proprio
paese, rivolgersi alla sede locale o al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
DISPOSAL OF PRODUCTS
The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that products must be collected and disposed of separately from household waste.
Integrated batteries and accumulators can be disposed of with the product. They will be separated at the recycling centres. The black
bar indicates that the product was placed on the market after August 13, 2005. By participating in separate collection of products and
batteries, you will help to assure the proper disposal of products and batteries and thus help to prevent potential negative consequen-
ces for the environment and human health. For more detailed information about the collection and recycling programmes available in
your country, please contact your local city offi ce or the shop where you purchased the product
FANTINI COSMI S.p.A.
Via dell'Osio, 6 20090 Caleppio di Settala, Milano - ITALY Tel. +39 02 956821
SUPPORTO TECNICO: Tel. +39 02 95682225 |
EXPORT DEPARTMENT: Ph +39 02 95682229
www.fantinicosmi.com
DE
Technische daten
Öffner: 5(3)A 250V
Mikroabschaltung 1B
Schaltkontakt spannungsfrei
Max. Raumtemperatur 45 °C
Schutzklasse IP 20
Umweltverschmutzungs grad 2
Impulsspannung 4000V
Software Klasse A
Entsprechend der Zulassungen
EN 60730-1 u. zweite Teile.
ErP Klassifi kation: ErP Klasse IV; 2% (EU
Verord. 811/2013 - 813/2013)
EL
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Φορτίο επαφής ρελέ 5(3)A 250V-
Micro-disconnection (1B)
Μεταγωγική επαφή χωρίς φορτίο
Μέγιστη θερμοκρασία 45°C
Βαθμός προστασίας ΙΡ20
S/W: Class A
Σύμφωνο με κανονισμό EN 60730-1 και 2
Βαθμός επιβάρυνσης περιβάλλοντος 2
Τάση παλμού 4000V
ErP classifi cation: ErP Class IV; 2% (EU
Reg. 811/2013 - 813/201
|
supportotecnico@fantinicosmi.it
|
export@fantinicosmi.it
RU
Технические характеристики
Параметры контактов 5(3)A 250В~.
Микро-выключение 1В.
Переключающий контакт с нулевой
нагрузкой.
Макс. Температура окружающей среды 45°C
Степень защиты IP20
Степень загрязнения 2.
Импульсное напряжение 4000В.
Класс программного обеспечения А.
Соответствует EN 60730-1 и дополнительным
частям.
LT
Techninės charakteristikos
Kontakto stiprumas 5(3)A 250V~
Mikro atjungimas 1B
Perjungimo kontaktas be apkrovos
Maksimali aplinkos temperatūra 45°C
Apsaugos laipsnis IP20
2 taršos lygis
Impulso įtampa 4000V
A klasės programinė įranga
Atitinka EN 60730-1 normas su antromis
dalimis.
ErP classifi cation: ErP Class IV; 2% (EU
Reg. 811/2013 - 813/201
|
Fax +39 02 95307006 |
|
info@fantinicosmi.it

Werbung

loading