Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PBSD 600 A1 Bedienungsanleitung
Parkside PBSD 600 A1 Bedienungsanleitung

Parkside PBSD 600 A1 Bedienungsanleitung

Bandschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PBSD 600 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
BELT SANDER PBSD 600 A1
TRAČNA BRUSILICA
Prijevod originalnih uputa za uporabu
ŞLEFUITOR CU BANDĂ
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΤΑΙΝΙΟΛΕΙΑΝΤΉΡΑΣ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 339668_1910
TRAČNA BRUSILICA
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ЛЕНТОВ ШЛAЙФ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
BANDSCHLEIFER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBSD 600 A1

  • Seite 1 BELT SANDER PBSD 600 A1 TRAČNA BRUSILICA TRAČNA BRUSILICA Prijevod originalnih uputa za uporabu Prevod originalnog uputstva za upotrebu ŞLEFUITOR CU BANDĂ ЛЕНТОВ ШЛAЙФ Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Превод на оригиналното ръководство за експлоатация ΤΑΙΝΙΟΛΕΙΑΝΤΉΡΑΣ BANDSCHLEIFER Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Prijevod originalne izjave o sukladnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PBSD 600 A1  ...
  • Seite 5: Uvod

    Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja . Time Opseg isporuke ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod . Upute 1 Tračna brusilica PBSD 600 A1 za uporabu sastavni su dio ovog proizvoda . One 1 Brusna traka za drvo (gradacija 80) sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje .
  • Seite 6: Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

    Pojam „električni alat“ koji se koristi u sigurnosnim nog udara . napomenama odnosi se na električni alat s mrežnim napajanjem (s mrežnim kabelom) i na električni alat s pogonom na baterije (bez mrežnog kabela) . PBSD 600 A1   │  3 ■...
  • Seite 7: Sigurnost Osoba

    Prije uporabe električnog alata oštećene dijelove dajte popraviti. Mnoge nesreće uzrokovane su loše održavanim elek- tričnim alatom . ■ 4  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 8: Servis

    štetni po zdravlje . ■ Dodir ili udisanje takvih prašina predstavlja opasnost po zdravlje osobe koja rukuje uređajem i osoba koje se nalaze u blizini . ■ Nosite zaštitne naočale i zaštitnu masku! PBSD 600 A1   │  5 ■...
  • Seite 9: Podešavanje Dodatne Ručke

    Osigurajte dostatno prozračivanje radnog ♦ Prednji poklopac preklopite prema gore . mjesta . ■ Obratite pažnju na propise koji u Vašoj državi vrijede za materijale koji se obrađuju . ■ Nosite masku za zaštitu od prašine. ■ 6  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 10: Napomene Za Rad

    (vidi i odlomak ♦ Istresite kutiju za prašinu iznad kante za „Odabir broja okretaja i brusne trake“) . otpad kako biste je ispraznili . ♦ Ponovno pričvrstite kutiju za prašinu uređaj . PBSD 600 A1   │  7 ■...
  • Seite 11: Izbor Broja Okretaja I Brusne Trake

    Fino brušenje (gradacija) Fino brušenje (gradacija) Predodabir broja okretaja visoko (5–6) srednje/visoko Predodabir broja okretaja (3 – 4) Materijal/ Uklanjanje radno područje boje/lakova Grubo brušenje (gradacija) Fino brušenje (gradacija) –– Predodabir broja okretaja visoko (5–6) ■ 8  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 12: Stacionaran Rad

    . ♦ Kutiju za prašinu potpuno ispraznite lupka- njem, pa kutiju za prašinu ponovo nataknite na uređaj . ♦ Otvore za ventilaciju uvijek održavajte slobodnima . ♦ Brusnu prašinu odstranite pomoću kista . PBSD 600 A1   │  9 ■...
  • Seite 13: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    ■ normalnog trošenja kapaciteta baterije ■ komercijalne uporabe proizvoda ■ oštećenja ili izmjena proizvoda od strane kupca ■ zanemarivanja sigurnosnih uputa i propisa za održavanje, te pogrešnog upravljanja ■ oštećenja uzrokovanih elementarnim nepogodama ■ 10  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 14: Servis

    . Lidl Hrvatska d .o .o . k .d ., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com PBSD 600 A1   │  11 ■...
  • Seite 15: Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Oznaka tipa stroja: Tračna brusilica PBSD 600 A1 Godina proizvodnje: 01–2020 Serijski broj: IAN 339668_1910 Bochum, 27 .01 .2020 . Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda .
  • Seite 16 Prevod originalne Izjave o usaglašenosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 PBSD 600 A1  ...
  • Seite 17: Uvod

    TRAČNA BRUSILICA Obim isporuke PBSD 600 A1 1 tračna brusilica PBSD 600 A1 1 brusna traka za drvo (granulacija 80) Uvod 1 kutija za prašinu Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja . 1 adapter za usisavanje i redukcija Time ste se odlučili za kvalitetan proizvod . Uputstvo (za eksterno usisavanje prašine)
  • Seite 18: Opšte Bezbednosne Napomene Za Električne Alate

    FI zaštitnu mrežnim pogonom (s mrežnim vodom) i na električ- sklopku. Upotreba FI zaštitne sklopke umanjuje ne alate pogonjene baterijom (bez mrežnog voda) . rizik od strujnog udara . PBSD 600 A1   │  15 ■...
  • Seite 19: Bezbednost Lica

    Dajte oštećene delove pre primene električnog alata na popravku. Mnoge nesreće su prou- zrokovane loše održavanim električnim alatima . ■ 16  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 20: Servis

    štetni po zdravlje . ■ Dodirivanje ili udisanje takvih prašina pred- stavlja opasnost po zdravlje za rukovaoca ili lica koja se nalaze u blizini . ■ Nosite zaštitne naočare i masku za zaštitu od prašine! PBSD 600 A1   │  17 ■...
  • Seite 21: Podešavanje Dodatne Ručke

    Pobrinite se za dobro provetravanje radnog ♦ Preklopite prednji štitnik nagore . mesta . ■ Obratite pažnju na važeće propise u Vašoj zemlji, koji se odnose na materijale koje treba obraditi . ■ Nosite zaštitnu masku protiv prašine. ■ 18  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 22: Napomene Za Rad

    (vidi takođe odeljak „Izbor broja prašine“) obrtaja i brusne trake“) . ♦ Kutiju za prašinu istresite iznad kante za otpatke, da biste je ispraznili . ♦ Kutiju za prašinu ponovo montirajte na uređaj . PBSD 600 A1   │  19 ■...
  • Seite 23: Izbor Broja Obrtaja I Brusne Trake

    Predbiranje broja obrtaja visoko (5 – 6) srednje/visoko Predbiranje broja obrtaja (3 – 4) Materijal/ Uklanjanje područje rada boja/lakova Grubo brušenje (granulacija) Fino brušenje (granulacija) –– Predbiranje broja obrtaja visoko (5 – 6) ■ 20  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 24: Stacionarni Rad

    . ♦ Kutiju za prašinu potpuno ispraznite lupka- njem i kutiju za prašinu ponovo nataknite na uređaj . ♦ Otvore za ventilaciju uvek držite slobodne . ♦ Uklonite četkicom nataloženu brusnu prašinu . PBSD 600 A1   │  21 ■...
  • Seite 25: Garancija I Garantni List

    8 . Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom svrhe . roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom . ■ 22  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 26 Na taj način bezbednost uređaja ostaje nepromenjena . Naziv proizvoda: Tračna brusilica NAPOMENA Model: PBSD 600 A1 ► Napomena: Delove koji nisu navedeni (kao npr . ugljene četkice, prekidače, kutiju za IAN / Serijski broj: 339668_1910 prašinu) možete da poručite preko našeg Proizvođač:...
  • Seite 27: Prevod Originalne Izjave O Usaglašenosti

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Oznaka tipa mašine: Tračna brusilica PBSD 600 A1 Godina proizvodnje: 01–2020. Serijski broj: IAN 339668_1910 Bohum, 27 .01 .2020 . Semi Uguzlu - Menadžer kvaliteta - Zadržavamo pravo na tehničke izmene u svrhu daljeg razvoja proizvoda .
  • Seite 28 Traducerea declaraţiei de conformitate originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 PBSD 600 A1  ...
  • Seite 29: Introducere

    Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă din Furnitura acest produs . Acestea cuprind informaţii importante 1 şlefuitor cu bandă PBSD 600 A1 privind siguranţa, utilizarea şi eliminarea . Înainte de utilizarea produsului familiarizaţi-vă cu toate 1 bandă de şlefuit pentru lemn (granulaţia 80) indicaţiile privind utilizarea şi siguranţa .
  • Seite 30: Indicaţii Generale De Siguranţă Pentru Sculele Electrice

    Noţiunea de „sculă electrică” utilizată în indicaţiile reduce riscul de electrocutare . de siguranţă se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) și la sculele electrice cu acumulatori (fără cablu de alimentare) . PBSD 600 A1   │  27 ■...
  • Seite 31: Siguranţa Persoanelor

    Înainte de utiliza- părul lung pot fi agăţate de componentele rea sculei electrice, solicitaţi repararea com- mobile . ponentelor deteriorate. Multe dintre accidente sunt provocate de întreţinerea necorespunzătoa- re a sculelor electrice . ■ 28  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 32: Service

    şi metale poate fi dăunător pentru sănătate . ■ Atingerea sau inspirarea acestui praf prezintă pericol pentru sănătatea operatorului sau a persoanelor aflate în apropiere . ■ Purtaţi ochelari de protecţie şi mască de protecţie împotriva prafului! PBSD 600 A1   │  29 ■...
  • Seite 33: Reglarea Mânerului Suplimentar

    (a se vedea capitolul ■ Asiguraţi aerisirea suficientă a zonei de lucru . „Reglarea mânerului suplimentar”) . ■ Respectaţi normele naţionale în vigoare ♦ Ridicaţi capacul frontal privind materialele de prelucrat . ■ Purtaţi mască antipraf. ■ 30  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 34: Instrucţiuni De Lucru

    şi de granulaţia benzii ♦ Montaţi cutia de colectare a prafului din nou de şlefuit (a se vedea şi secţiunea „Selecta- pe aparat . rea turaţiei şi a benzii de şlefuit”) . PBSD 600 A1   │  31 ■...
  • Seite 35: Selectarea Turaţiei Şi A Benzii De Şlefuit

    . A şi aşezaţi-o pe o placă de lucru stabilă . Şlefuire fină (granulaţie) –– ♦ Aşezaţi două menghine de mână în decupajele prevăzute în acest sens şi fixaţi Preselectare turaţie înaltă (5–6) scula electrică . ■ 32  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 36: Sugestii Şi Idei

    Goliţi complet cutia de colectare a prafului prin batere şi introduceţi din nou cutia de colectare a prafului în aparat . ♦ Menţineţi întotdeauna libere orificiile de aerisire . ♦ Îndepărtaţi cu o pensulă praful de şlefuire aderent . PBSD 600 A1   │  33 ■...
  • Seite 37: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    ■ utilizarea comercială a produsului ■ deteriorarea sau modificarea produsului de către client ■ nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă și de întreţinere, erori de utilizare ■ daune cauzate de dezastre naturale ■ 34  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 38: Service-Ul

    (www .lidl-service .com) și puteţi deschide instrucţi- Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . unile de utilizare prin introducerea numărului de articol (IAN) 123456 . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com PBSD 600 A1   │  35 ■...
  • Seite 39: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Originale

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Denumirea tipului maşinii: şlefuitor cu bandă PBSD 600 A1 Anul de fabricaţie: 01–2020 Număr de serie: IAN 339668_1910 Bochum, 27 .01 .2020 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare .
  • Seite 40 Превод на оригиналната декларация за съответствие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 PBSD 600 A1  ...
  • Seite 41: Въведение

    Ръководството за потребителя е част от този Окомплектовка на доставката продукт . То съдържа важни указания относно 1 Лентов шлaйф PBSD 600 A1 безопасността, употребата и предаването за 1 шлифовъчна лента за дърво (зърнестост 80) отпадъци . Преди да използвате продукта, се...
  • Seite 42: Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

    и влага. Проникването на вода в електриче- и технически данни, придружаващи този ски инструмент повишава риска от токов удар . електрически инструмент. Пропуски при спазването на инструкциите по-долу могат да причинят токов удар, пожар и/или теж- ки наранявания . PBSD 600 A1   │  39 ■...
  • Seite 43: Безопасност На Хората

    си на превключвателя или свържете включен странете свалящата се акумулаторна бате- електрически инструмент към електрозах- рия, преди да предприемете настройки на ранването, са възможни злополуки . уреда, да смените части на работния ин- ■ 40  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 44: Сервиз

    ремонтира само от квалифицирани специа- 3 . Натиснете затегателната ръчка отново листи и само с оригинални резервни части. в изходна позиция . С това се гарантира, че безопасността на електрическия инструмент ще бъде запазена . PBSD 600 A1   │  41 ■...
  • Seite 45: Нагласяване На Допълнителната Ръкохватка

    разпоредби за обработваните материали . ► Предната капачка може да се отвори нагоре само когато допълнителната ръ- кохватка също е повдигната нагоре ■ Носете прахозащитна маска. ( вж. глава „Нагласяване на допълнител- ната ръкохватка“ ) . ■ 42  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 46: Указания За Работа

    За да изпразните кутията за прах , я лента (вж . също раздел „Избиране на изтръскайте над кофа за отпадъци . честота на въртене и шлифовъчна лента“) . ♦ Поставете отново кутията за прах на уреда . PBSD 600 A1   │  43 ■...
  • Seite 47: Избиране На Честота На Въртене И Шлифовъчна Лента

    Фино шлифоване (зърнестост) Фино шлифоване (зърнестост) Настройка на ниски/средни (2–3) оборотите Настройка на високи (5–6) оборотите Материал/ Цветни метали Работен диапазон (напр. алуминий) Грубо шлифоване (зърнестост) Фино шлифоване (зърнестост) Настройка на средни/високи (3–4) оборотите ■ 44  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 48: Стационарна Работа

    от уреда . ♦ Изпразнете напълно кутията за прах чрез изтупване и поставете отново кутията за прах на уреда . ♦ Винаги поддържайте вентилационните отвори свободни . ♦ Отстранете полепналия шлифовъчен прах с четка . PBSD 600 A1   │  45 ■...
  • Seite 49: Гаранция

    нормално изразходване на капацитета на акумулаторната батерия ■ професионална употреба на продукта ■ повреждане или промяна на продукта от клиента ■ неспазване на разпоредбите за безопасност и поддръжка, грешки при обслужването ■ повреди поради природни бедствия ■ 46  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 50: Сервизно Обслужване

    дефекта . Уредите, изпратени с неплатени транс- портни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат . Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди . PBSD 600 A1   │  47 ■...
  • Seite 51 по ал . 1 не е обвързано с никакъв друг срок ка или за материали и труд, свързани с за предявяване на иск, различен от срока ремонта й, и не трябва да понася значител- по ал . 1 . ни неудобства . ■ 48  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 52: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Типово обозначение на машината: Лентов шлaйф PBSD 600 A1 Година на производство: 01–2020 Сериен номер: IAN 339668_1910 Бохум, 27 .01 .2020 г . Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено...
  • Seite 53 ■ 50  │   PBSD 600 A1...
  • Seite 54 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 PBSD 600 A1 GR │...
  • Seite 55: Εισαγωγή

    όν υψηλής ποιότητας . Οι οδηγίες χρήσης αποτε- Παραδοτέος εξοπλισμός λούν τμήμα αυτού του προϊόντος . Περιλαμβάνουν 1 Ταινιολειαντήρας PBSD 600 A1 σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη . Πριν από τη χρήση του προϊό- 1 Λειαντικός ιμάντας για ξύλο (κόκκωση 80) ντος, εξοικειωθείτε...
  • Seite 56: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    χαρακτηριστικά που συνοδεύουν αυτό το ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτρικό εργαλείο. Παραλείψεις κατά την ηλεκτροπληξίας . τήρηση των παρακάτω οδηγιών μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς . PBSD 600 A1 GR │ CY   │  53 ■...
  • Seite 57: Ασφάλεια Ατόμων

    ενεργοποιημένο στην παροχή ρεύματος, μπορεί γ) Αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα και/ή να προκληθούν ατυχήματα . απομακρύνετε τον αποσπώμενο συσσωρευτή, πριν διεξάγετε ρυθμίσεις στη συσκευή, πριν αλλάξετε μέρη εργαλείων χρήσης ή πριν απο- ■ 54  │   GR │ CY PBSD 600 A1...
  • Seite 58: Σέρβις

    φωνούν . προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά. 3 . Πιέστε πάλι το μοχλό τάνυσης στην αρχική Κατά αυτόν τον τρόπο, διατηρείται η ασφάλεια θέση . του ηλεκτρικού εργαλείου . PBSD 600 A1 GR │ CY   │  55 ■...
  • Seite 59: Ρύθμιση Πρόσθετης Χειρολαβής

    γραφές για τα προς επεξεργασία υλικά . έχει επίσης ανασηκωθεί ( βλ. Κεφάλαιο «Ρύθ- μιση πρόσθετης χειρολαβής» ) . ■ Φοράτε μάσκα προστασίας ♦ Γυρίστε το μπροστινό κάλυμμα προς τα από τη σκόνη. επάνω . ■ 56  │   GR │ CY PBSD 600 A1...
  • Seite 60: Υποδείξεις Εργασίας

    κάδο απορριμμάτων για να το αδειάσετε . πάχος κόκκωσης του λειαντικού ιμάντα ♦ Τοποθετήστε πάλι το κουτί σκόνης στη (βλ . επίσης το απόσπασμα «Επιλογή αριθμού συσκευή . στροφών και λειαντικού ιμάντα») . PBSD 600 A1 GR │ CY   │  57 ■...
  • Seite 61: Επιλογή Αριθμού Στροφών Και Λειαντικού Ιμάντα

    Φινίρισμα (κόκκωση) Υλικό/ Μη σιδηρούχα μέταλ- Προεπιλογή αριθμού Τομέας εργασίας λα (π.χ. αλουμίνιο) υψηλός (5 – 6) στροφών Προλείανση (κόκκωση) 80 Φινίρισμα (κόκκωση) Προεπιλογή αριθμού μέτριος/υψηλός στροφών (3 – 4) ■ 58  │   GR │ CY PBSD 600 A1...
  • Seite 62: Σταθερή Εργασία

    εντελώς χτυπώντας το και τοποθετήστε πάλι το κουτί σκόνης στη συσκευή . ♦ Διατηρείτε πάντα ελεύθερα τα ανοίγματα αερισμού . ♦ Απομακρύνετε τη σκόνη τροχίσματος που προσκολλάται με ένα πινέλο . PBSD 600 A1 GR │ CY   │  59 ■...
  • Seite 63: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    σως μετά την αποσυσκευασία . Μετά τη λήξη του ασφάλειας και συντήρησης, καθώς και σφαλ- χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές μάτων χειρισμού χρεώνονται . ■ σε περίπτωση ζημιών λόγω φυσικών φαινομένων ■ 60  │   GR │ CY PBSD 600 A1...
  • Seite 64: Σέρβις

    Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης . σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www .kompernass .com PBSD 600 A1 GR │ CY   │  61 ■...
  • Seite 65: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Ταινιολειαντήρας PBSD 600 A1 Έτος κατασκευής: 01 - 2020 Σειριακός αριθμός: IAN 339668_1910 Bochum, 27 .01 .2020 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης .
  • Seite 66 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 PBSD 600 A1 DE │...
  • Seite 67: Einleitung

    Lieferumfang für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen 1 Bandschleifer PBSD 600 A1 Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut . Benut- 1 Schleifband für Holz (Körnung 80) zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für 1 Staubbox die angegebenen Einsatzbereiche .
  • Seite 68: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein- sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steck- dosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages . PBSD 600 A1 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Seite 69: Sicherheit Von Personen

    Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, den Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, sicherer im angegebenen Leistungsbereich . verringert das Risiko von Verletzungen . ■ 66  │   DE │ AT │ CH PBSD 600 A1...
  • Seite 70: Service

    Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere gehäuse müssen übereinstimmen . Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen . 3 . Drücken Sie den Spannhebel wieder in die Ausgangsposition . PBSD 600 A1 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Seite 71: Zusatzhandgriff Einstellen

    Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeits platzes . ■ Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vor- schriften für die zu bearbeitenden Materialien . ■ Tragen Sie eine Staubschutzmaske. ■ 68  │   DE │ AT │ CH PBSD 600 A1...
  • Seite 72: Arbeitshinweise

    (siehe auch Abschnitt „Drehzahl und Schleif- ♦ Schütteln Sie die Staubbox über einen band wählen“) . Abfalleimer, um diese zu entleeren . ♦ Bringen Sie die Staubbox wieder am Gerät an . PBSD 600 A1 DE │ AT │ CH   │  69 ■...
  • Seite 73: Drehzahl Und Schleifband Wählen

    ■ Bewahren Sie Schleifbänder nur hängend auf, Lacke anschleifen Arbeitsbereich da sie durch Knicke etc . unbrauchbar werden . Grobschliff (Körnung) Feinschliff (Körnung) Drehzahlvorwahl niedrig (1 – 2) ■ 70  │   DE │ AT │ CH PBSD 600 A1...
  • Seite 74: Wartung Und Reinigung

    Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . PBSD 600 A1 DE │ AT │ CH   │  71...
  • Seite 75: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 72  │   DE │ AT │ CH PBSD 600 A1...
  • Seite 76: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com PBSD 600 A1 DE │ AT │ CH   │  73 ■...
  • Seite 77: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Bandschleifer PBSD 600 A1 Herstellungsjahr: 01–2020 Seriennummer: IAN 339668_1910 Bochum, 27 .01 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 78 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Stanje informacija Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 03 / 2020 · Ident.-No.: PBSD600A1-012020-1 IAN 339668_1910...

Inhaltsverzeichnis