Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montagehandleiding
SUZUKI Wagon R+
Fitting instruction
Anbauanweisung
1997-
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
Monteringsveiledning
Monteringshandledning
TYPE: 022663
AK-code: 99 400-2014
M10x90
B
7
M10x30
3
Typegoedkeuringsnr.
Max. toegestaan voertuiggewicht
Zul. Kfz.-Gesamtgewicht
Prüfungsnr.
Approval number
Max. permissible weight towing vehicle
Numéro d'homologation
Poids max. autorisé du véhicule
Homologación de tipo nº
Peso máximo admisible del vehículo
Nr. typegodkendelse
Højst tilladte køretøjsvægt
Typegodkjennelsesnummer
Maks. tillatt kjøretøyvekt
Typgodkännandenummer
Max. tillåten dragvikt
1330 kg
e4*94/20*1238*00
G
1
6
L=50
Ø30x13x6
D
F
M12x40
G
5 L=52
A
C
4
E
Max. massa a.h.w.
Max. Anhängelast
Max. trailer weight
Poids tractable maxi
Peso máximo de arrastre
Maksimal påhængsvægt
Maks. masse tilhengsvekt
Max. släpvagnsvikt
1000 kg
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
Pour connaître le poids maxi remorquable pour votre voiture consulter la notice d'utilisation de
votre voiture ou la carte grise.
Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
2
Piezas incluidas
Medfølgende komponenter
vedlagt festemateriell
Medföljande komponenter
6 L=50
Max. verticale last
D waarde
Max. Stützlast
D Wert
Max. nose weight
D value
charge verticale maxi
valeur de D
Carga vertical máxima
Valor D
Maksimal lodret last
D-værdi
Maks. vertikal last
D-verdi
Max. kultryk
D-värde
50 kg
5,60 kN
4x
M10x30
4x
M10x90
1x
M12x40
8x
M10
1x
M12
NL
D
GB
N
F
E
DK
S
(c) BOSAL 06-10-1998
6x
M10
1x
M12
1x
ø30x13x6
1x
M12

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für bosal 022663

  • Seite 1 Maks. vertikal last D-verdi Monteringshandledning Typgodkännandenummer Max. tillåten dragvikt Max. släpvagnsvikt Max. kultryk D-värde TYPE: 022663 50 kg AK-code: 99 400-2014 1330 kg 1000 kg 5,60 kN e4*94/20*1238*00 (c) BOSAL 06-10-1998 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
  • Seite 2: Montagehandleiding

    8. Plaats de verwijderde onderdelen weer terug. M10 - 46 Nm 9. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt M12 - 79 Nm door de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon Nach ca.
  • Seite 3: Fitting Instructions

    8. Replace the removed parts. M10 - 46 Nm 9. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any M12 - 79 Nm injudicious use whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.) Il est conseillé...
  • Seite 4: Instrucciones De Montaje

    8. Sæt de afmonterede dele på plads igen. M10 - 46 Nm 9. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld M12 - 79 Nm eller ukyndig anvendelse af brugeren eller en person som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de...
  • Seite 5 8. Sätt tillbaka de avlägsnade delarna. sivilrettslige lovboken). 9. Bosal kan inte ställas till ansvar för fel på produkten som orsakats av användaren eller genom omdömeslöst bruk av produkten av användaren eller en person som han bär ansvar för (art.