Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanweisung
LCD-Farbmonitor
Wichtig
Lesen Sie dieses „Gebrauchsanweisung" und das
„Installationshandbuch" (separater Band) aufmerksam durch, um sich
mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
• Informationen zur Anpassung und zu den Einstellungen des Monitors
finden Sie im „Installationshandbuch".
• Besuchen Sie unsere Website für die neusten Informationen über
unser Zubehör, einschließlich des „Gebrauchsanweisung" :
www.eizoglobal.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo RadiForce MX216

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung LCD-Farbmonitor Wichtig Lesen Sie dieses „Gebrauchsanweisung“ und das „Installationshandbuch“ (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. • Informationen zur Anpassung und zu den Einstellungen des Monitors finden Sie im „Installationshandbuch“.
  • Seite 2: Sicherheitssymbole

    Die Produktspezifikationen variieren möglicherweise in den einzelnen Absatzgebieten. Überprüfen Sie, ob die Spezifikationen im Handbuch in der Sprache des Absatzgebietes geschrieben sind. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO Corporation in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise –...
  • Seite 3: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN Wichtig • Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, ist der Betrieb eventuell nicht wie angegeben möglich. • Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweise am Monitor sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Wartung zu gewährleisten.
  • Seite 4 Ein an einer ungeeigneten Stelle aufgestelltes Gerät kann herunterfallen und dabei Verletzungen oder Geräteschäden verursachen. Fällt das Gerät herunter, ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, und wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO- Handelsvertreter. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät, da Brand- und Stromschlaggefahr besteht Verwenden Sie das Gerät an einem geeigneten Platz.
  • Seite 5 Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Tische, Wände und andere Installationsflächen eine ausreichende mechanische Stärke aufweisen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät. Die Verwendung eines beschädigten Geräts kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen. Wenn Sie den Kippträger wieder anbringen, verwenden Sie die gleichen Schrauben, und ziehen Sie sie sorgfältig fest.
  • Seite 6 ACHTUNG Tragen Sie das Gerät vorsichtig. Ziehen Sie das Netzkabel und andere Kabel ab, wenn Sie das Gerät tragen. Das Tragen des Geräts mit angeschlossenem Netzkabel und anderen Kabeln ist gefährlich und kann zu Verletzungen führen. Befördern oder platzieren Sie das Gerät nur gemäß den angegebenen Methoden. •...
  • Seite 7: Hinweise Für Diesen Monitor

    Hinweise für diesen Monitor Verwendungszweck Dieses Produkt ist zur Verwendung bei der Anzeige von radiologischen Bildern durch geschultes medizinisches Personal zu Überprüfungs-, Analyse- und Diagnosezwecken vorgesehen. Die Anzeige ist nicht für die Mammographie vorgesehen. Beachte • Die Garantie für dieses Produkt erstreckt sich ausschließlich auf die in diesem Handbuch beschriebenen Anwendungen.
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen Für Die Verwendung

    B. lange, durchgehende Nutzungszeiten können sich die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung verkürzen und ein Ersatz erforderlich werden. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. • Bei Pixelfehlern in Form von kleineren helleren oder dunkleren Flecken auf dem Bildschirm: Dieses Phänomen ist auf die Eigenschaften des Displays zurückzuführen und es handelt sich hierbei nicht um...
  • Seite 9: Zur Verwendung Des Monitors Über Einen Längeren Zeitraum

    • Zur Einstellung der Messergebnisse des integrierten Kalibrierungssensors (Integrierter Frontsensor) an einem externen EIZO-Sensor (UX1- oder UX2-Sensor), der separat verkauft wird, führen Sie mit RadiCS / RadiCS LE eine Korrelation zwischen dem Integrierten Frontsensor und dem externen Sensor durch. Eine regelmäßige Korrelation erlaubt die Erhaltung der Messgenauigkeit des Integrierten Frontsensors entsprechend der des externen Sensors.
  • Seite 10: Reinigung

    ● Reinigung Um den Monitor immer wie neu aussehen zu lassen und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, wird eine regelmäßige Reinigung empfohlen. Entfernen Sie Schmutz am Gehäuse oder an der Bildschirmoberfläche mit einem weichen Tuch, das zuvor mit etwas Wasser oder einer der unten aufgeführten Chemikalien befeuchtet wurde. Für die Reinigung geeignete Chemikalien Chemische Verbindung Produkt...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    INHALT ..............11 Kapitel 1 Einführung ........12 1-1. Merkmale............12 1-2. Verpackungsinhalt ........13 ● EIZO LCD Utility Disk ........13 1-3. Bedienelemente und Funktionen ....15 Kapitel 2 Installation / Verbindung ....17 2-1. Vor der Installation des Produkts ....17 ● Hinweise zur Installation ........17 2-2.
  • Seite 12: Kapitel 1 Einführung

    Kapitel 1 Einführung Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Farb-LCD-Monitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Merkmale ● Hybrid-monochromes Farbdisplay Das Produkt unterscheidet bei aktivierter Hybrid Gamma PXL-Funktion automatisch zwischen monochromen und farblichen Bereichen desselben Bilds auf Pixelebene und zeigt sie jeweils in optimalen Abstufungen an.
  • Seite 13: Verpackungsinhalt

    1-2. Verpackungsinhalt Prüfen Sie, ob alle der folgenden Elemente in der Verpackung enthalten sind. Wenn Elemente fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihren EIZO-Handelsvertreter. Hinweis • Es wird empfohlen, den Karton und die Verpackungsmaterialien aufzubewahren, sodass sie zum Transportieren dieses Produkts verwendet werden können.
  • Seite 14 Zur Verwendung von RadiCS LE Für Informationen zur Installation und Verwendung von RadiCS LE siehe Benutzerhandbuch für RadiCS LE (auf der CD-ROM). Verbinden Sie bei Verwendung von RadiCS LE den Monitor mithilfe des beiliegenden USB-Kabels mit Ihrem PC. Für weitere Informationen zum Verbinden des Monitors siehe „2-2. Anschließen von Kabeln“...
  • Seite 15: Bedienelemente Und Funktionen

    1-3. Bedienelemente und Funktionen Ca. 30° 1. Integrierter Frontsensor Dieser Sensor wird zur Ausführung einer Kalibrierung und Grauskalenprüfung (Beweglich) verwendet. 2. Umgebungslichtsensor Dieser Sensor misst die Umgebungsbeleuchtung. Die Messung der Umgebungsbeleuchtung wird unter Verwendung der Qualitätskontrolle-Software RadiCS / RadiCS LE durchgeführt. 3.
  • Seite 16 14. Öffnung für Entspricht dem MicroSaver-Sicherheitssystem von Kensington. Diebstahlsicherung 15. Kabelabdeckung Hält die Anschlusskabel zusammen. Kapitel 1 Einführung...
  • Seite 17: Kapitel 2 Installation / Verbindung

    Kapitel 2 Installation / Verbindung 2-1. Vor der Installation des Produkts Lesen Sie die „VORSICHTSMASSNAHMEN“ (Seite 3) sorgfältig durch und halten Sie sich stets an die Anweisungen. Wenn Sie dieses Produkt auf einem Tisch mit lackierter Oberfläche aufstellen, kann die Farbe aufgrund der Beschaffenheit des Gummis unter Umständen am Standfuß...
  • Seite 18: Anschließen Von Kabeln

    2-2. Anschließen von Kabeln Achtung • Überprüfen Sie, ob der Monitor und der PC ausgeschaltet sind. • Wenn der vorhandene Monitor gegen diesen Monitor ausgetauscht wird, schlagen Sie unter „4-2. Kompatible Auflösungen“ (Seite 24) nach, um vor dem Verbinden des PC die PC-Einstellungen bezüglich Auflösung und vertikaler Abtastfrequenz den bei diesem Monitor verfügbaren Werten anzupassen.
  • Seite 19 Achtung • Informationen über Monitore und Grafikkarten, die für die Durchschleifverbindung verwendet werden können, finden Sie auf der EIZO-Website: www.eizoglobal.com • Um eine Durchschleifverbindung einzurichten, müssen Sie im Menü der Administratoreinstellungen „DisplayPort“ auf „Version 1.2“ stellen. Details erhalten Sie im Installationshandbuch (auf der CD-ROM).
  • Seite 20 Wenn Sie RadiCS / RadiCS LE verwenden oder ein USB-Gerät (Peripheriegerät, das USB unterstützt) mit dem Monitor verbinden, schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Eingang des PC und den USB-Ausgang des Monitors an. USB-Kabel: UU300 Kapitel 2 Installation / Verbindung...
  • Seite 21: Einschalten Des Geräts

    2-3. Einschalten des Geräts Berühren Sie , um den Monitor einzuschalten. Die Netzkontrollschalter-LED des Monitors leuchtet grün. Wenn die Anzeige nicht leuchtet, siehe „Kapitel 3 Keine-Bildprobleme“ (Seite 22). Hinweis • Zum Lokalisieren der Lage des Netzschalters bei ausgeschaltetem Monitor berühren Sie eine der Tasten neben , um die Anzeige blinken zu lassen.
  • Seite 22: Kapitel 3 Keine-Bildprobleme

    • Schalten Sie die Stromversorgung aus, und schalten Sie sie dann wieder ein. • Die Netzkontrollschalter-LED blinkt: Orange, • Stellen Sie die Verbindung mit dem von EIZO spezifizierten grün Signalkabel her. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und schalten Sie sie dann wieder ein.
  • Seite 23: Kapitel 4 Technische Daten

    Kapitel 4 Technische Daten 4-1. Liste der technischen Daten Blendschutz LCD-Display Farbe (IPS) Hintergrundbeleuchtung Größe 54,0 cm (21,3 inch) Auflösung (H x V) 1200 × 1600 Anzeigegröße (H x V) 324,0 mm × 432,0 mm Pixelabstand 0,270 mm Darstellbare Farben 10-Bit (DisplayPort): 1073,74 Mio.
  • Seite 24: Kompatible Auflösungen

    Umgebungsbedingungen Temperatur -20 ˚C - 60 ˚C (-4 ˚F - 140 ˚F) bei Transport / Lagerung Luftfeuchte 10 % - 90 % relative Luftfeuchte (ohne Kondensierung) Luftdruck 200 hPa - 1060 hPa *1 Die unterstützte vertikale Abtastfrequenz variiert abhängig von der Auflösung. Weitere Informationen finden Sie unter „4-2.
  • Seite 25: Anhang

    Anhang Medizinische Standards • Das Endprodukt entspricht der Anforderung IEC60601-1-1. • Elektrische Geräte können elektromagnetische Wellen abgeben, die den Betrieb des Monitors beeinflussen, einschränken oder eine Fehlfunktion des Monitors hervorrufen können. Installieren Sie das Gerät in einer sicheren Umgebung, in der diese Auswirkungen vermieden werden. Geräteklassifizierung - Schutz gegen elektrischen Schlag : Klasse I - EMC-Klasse: EN60601-1-2:2015 Gruppe 1 Klasse B...
  • Seite 26: Informationen Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (Emv)

    Verwenden Sie unbedingt die dem Produkt beiliegenden Kabel oder von EIZO spezifizierte Kabel. Die Verwendung von anderen als den von EIZO für dieses Gerät spezifizierten oder bereitgestellten Kabeln kann zu erhöhter elektromagnetischer Strahlung oder verringerter elektromagnetischer Störfestigkeit dieses Geräts und unsachgemäßem Betrieb führen.
  • Seite 27 Technische Beschreibungen Elektromagnetische Strahlung Der RadiForce-Monitor ist für die Verwendung in den unten aufgeführten elektromagnetischen Umgebungen vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des RadiForce-Monitors muss sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Strahlungstest Konformität Elektromagnetische Umgebung - Hinweise RF-Strahlung Gruppe 1 Der RadiForce-Monitor verwendet RF-Strahlung nur für den internen Betrieb.
  • Seite 28: Elektromagnetische Störfestigkeit

    Elektromagnetische Störfestigkeit Der RadiForce-Monitor wurde mit folgenden Übereinstimmungspegeln gemäß den in IEC / EN60601-1-2 festgelegten Prüfanforderungen für professionelle Gesundheitseinrichtungsumgebungen geprüft. Kunden und Benutzer eines RadiForce-Monitors müssen sicherstellen, dass der RadiForce-Monitor in den folgenden Umgebungen verwendet wird: Störfestigkeits- Messpegel für Übereinstim- Elektromagnetische Umgebung - test professionelle...
  • Seite 29 Empfohlener Mindestabstand zwischen tragbaren oder mobilen RF-Kommunikationsgeräten und dem RadiForce-Monitor Der Monitor ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der Störungen durch elektromagnetische Strahlung kontrolliert werden. Der Kunde oder Benutzer des RadiForce-Monitors kann zur Verhinderung elektromagnetischer Störungen beitragen, indem er einen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen RFKommunikationsgeräten (Sender) und dem RadiForce-Monitor einhält.
  • Seite 30 153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan 中国苏州市苏州工业园区展业路 8 号中新科技工业坊 5B Carl-Benz-Straße 3, 76761 Rülzheim, Germany 00N0N093B1 www.eizoglobal.com IFU-MX216-6 Copyright © 2019 EIZO Corporation. All rights reserved. 2nd Edition-May, 2019 Printed in Japan.

Inhaltsverzeichnis