Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Color LCD monitor
Instructions for Use
Important:
Please read this "Instructions for Use", and Installation Manual (separate
volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage.
Please retain this manual for future reference.
• For monitor adjustment and settings, refer to the Installation Manual.
• The latest "Instructions for Use" is available for download from our web
site: http://www.eizoglobal.com
Gebrauchsanweisung
Wichtig:
Bitte lesen Sie diese „Gebrauchsanweisung" und das separate
Installationshandbuch sorgfältig durch, um sich mit dem sicheren und
sachgemäßen Gebrauch des Produkts vertraut zu machen. Bewahren
Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
• Informationen zur Anpassung und zu den Einstellungen des Monitors
finden Sie im Installationshandbuch.
• „Gebrauchsanweisung" steht Ihnen auf unserer Website zum Download
zur Verfügung: http://www.eizoglobal.com
Notice d'instruction
Important:
Veuillez lire attentivement ce « Notice d'instruction » ainsi que le Manuel
d'installation (tome séparé) afin de vous familiariser avec ce produit et de
l'utiliser efficacement et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel
pour référence ultérieure.
• Pour le réglage et les paramètres du moniteur, consultez le Manuel
d'installation.
• La dernière version du « Notice d'instruction » est à disposition pour
téléchargement sur notre site Web : http://www.eizoglobal.com
Инструкция по эксплуатации
Внимание:
Внимательно прочтите настоящую «Инструкцию по эксплуатации»
и «Руководство по установке» (отдельный документ), чтобы
ознакомиться с правилами безопасной и эффективной
эксплуатации.
• Настройка монитора и параметры настройки описаны в Руководстве
по установке.
• «Инструкцию по эксплуатации» в последней редакции можно
загрузить с нашего веб-сайта: http://www.eizoglobal.com
使用说明书
重要事项:
请仔细阅读本"使用说明书"和"安装手册"(单独卷),熟悉安全和高
效使用。请保留本手册,以备日后参考。
• 有关显示器的调节和设定,请参考安装手册。
• 最新 "使用说明书"可在我们的网站上下载: http://www.eizoglobal.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo RodiForce MX242W

  • Seite 1 Color LCD monitor Instructions for Use Important: Please read this “Instructions for Use”, and Installation Manual (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference. • For monitor adjustment and settings, refer to the Installation Manual. •...
  • Seite 2 Gebrauchsanweisung LCD-Farbmonitor...
  • Seite 3: Sicherheitssymbole

    Die Produktspezifikationen variieren möglicherweise in den einzelnen Absatzgebieten. Überprüfen Sie, ob die Spezifikationen im Handbuch in der Sprache des Absatzgebietes geschrieben sind. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO Corporation in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise –...
  • Seite 4: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN ● Wichtig • Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, ist der Betrieb eventuell nicht wie angegeben möglich. • Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweise am Monitor sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Wartung zu gewährleisten.
  • Seite 5 Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und bitten Sie Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter um Rat. Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen.
  • Seite 6 Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Tische, Wände und andere Installationsflächen eine ausreichende mechanische Stärke aufweisen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät. Die Verwendung eines beschädigten Geräts kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen. Wenn Sie den Kippträger wieder anbringen, verwenden Sie die gleichen Schrauben, und ziehen Sie sie sorgfältig fest.
  • Seite 7 VORSICHT Tragen Sie das Gerät vorsichtig. Ziehen Sie das Netzkabel und andere Kabel ab, wenn Sie das Gerät tragen. Das Tragen des Geräts mit angeschlossenem Netzkabel und anderen Kabeln ist gefährlich und kann zu Verletzungen führen. Befördern oder platzieren Sie das Gerät nur gemäß den angegebenen Methoden. •...
  • Seite 8: Hinweise Für Diesen Monitor

    Flecken auftreten, oder es kann zum Einbrennen kommen. Wir empfehlen, den Monitor regelmäßig auszuschalten, um die Lebensdauer des Monitors zu verlängern. • Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Hinweise für diesen Monitor...
  • Seite 9: Reinigung

    • Bei Pixelfehlern in Form von kleineren helleren oder dunkleren Flecken auf dem Bildschirm: Dieses Phänomen ist auf die Eigenschaften des Displays zurückzuführen und es handelt sich hierbei nicht um einen Defekt des Produkts. • Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder den Bildschirmrahmen, da dies möglicherweise zu Fehlfunktionen wie z.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    INHALT ..............9 Kapitel 1 Einführung ........10 1-1. Merkmale............10 1-2. Verpackungsinhalt ........10 1-3. EIZO LCD Utility Disk........11 ● CD-Inhalt und Softwareübersicht ....11 ● Verwendung von RadiCS LE/ ScreenManager Pro for Medical ....11 1-4. Steuerelemente und Funktionen ....12 Kapitel 2 Einrichten ........
  • Seite 11: Kapitel 1 Einführung

    Kapitel 1 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen LCD-Farbmonitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Merkmale • 24,0“-Breitbildformat LCD • Großer Farbumfang • Unterstützt eine Auflösung von 2.3 Megapixeln (1920 Bildpunkte × 1200 Zeilen) • IPS-Display mit 178˚ horizontalen und vertikalen Betrachtungswinkeln •...
  • Seite 12: Eizo Lcd Utility Disk

    1-3. EIZO LCD Utility Disk Eine „EIZO LCD Utility Disk“ (CD-ROM) ist im Lieferumfang des Produkts enthalten. Die nachstehende Tabelle zeigt den CD-Inhalt und eine Übersicht der Softwareprogramme. ● CD-Inhalt und Softwareübersicht Auf der CD-ROM finden Sie neben dem Installationshandbuch auch Softwareanwendungen zur weiteren Konfiguration.
  • Seite 13: Steuerelemente Und Funktionen

    1-4. Steuerelemente und Funktionen Justierungsmenü Taste Schaltet zwischen den Eingangssignalen für die Anzeige um. Taste Wechselt den CAL Switch-Modus. Taste Abbruch der Einstellung/Justierung und Beenden des Justierungsmenüs. Taste Dienen der Menüsteuerung sowie der Justage oder Auswahl von Funktionen. Zeigt das Justierungsmenü an, legt ein Element im Menübildschirm fest und speichert Taste geänderte Werte.
  • Seite 14: Kapitel 2 Einrichten

    Kapitel 2 Einrichten 2-1. Kompatible Auflösungen Der Monitor unterstützt die folgenden Auflösungen. Auflösung Vertikale Abtastfrequenz 640 × 480 60 Hz 720 × 400 70 Hz 800 × 600 60 Hz 1024 × 768 60 Hz 1280 × 960 60 Hz 1280 ×...
  • Seite 15: Höhe Und Neigung Des Bildschirms Einstellen

    Bei Verwendung der Software RadiCS LE oder ScreenManager Pro for Medical schließen Sie das USB-Kabel an. Anschließen an den Monitor Anschließen an einen Computer Eine Kabelabdeckung ist im Lieferumfang des Produkts enthalten. Verwenden Sie den Halter, um die am Monitor angeschlossenen Kabel zu organisieren. Drücken Sie , um den Monitor einzuschalten.
  • Seite 16: Kapitel 3 Fehlerbeseitigung

    Kapitel 3 Fehlerbeseitigung Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen lokalen EIZO-Handelsvertreter in Ihrer Nähe. Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß • Die Netzkontroll-LED leuchtet nicht.
  • Seite 17: Kapitel 4 Technische Daten

    Kapitel 4 Technische Daten LCD-Display IPS (Blendschutz) Hintergrundbeleuchtung LED Größe 61 cm (24,1 Zoll) (61,1 cm diagonal) Native Auflösung 2,3 Megapixeln (1920 Bildpunkte × 1200 Zeilen) Anzeigegröße (H x V) 518,4 mm × 324,0 mm Punktabstand 0,27 mm Darstellbare Farben (Maximal) 1,07 Mrd.
  • Seite 18: Außenabmessungen

    518.4 (237.5) (237.5) φ 245 Zubehör Kalibrierkit EIZO „RadiCS UX1“ Ver. 4.3.2 oder höher EIZO „RadiCS Version Up Kit“ Ver. 4.3.2 oder höher Netzwerk-QC-Management-Software EIZO „RadiNET Pro“ Ver. 4.3.2 oder höher Reinigungssatz EIZO „ScreenCleaner“ Signalkabel (DVI - D-Sub) FD-C16 Aktuelle Informationen zu Zubehör und zu den neuesten kompatiblen Grafikkarten finden Sie auf unserer Website.
  • Seite 19: Kapitel 5 Glossar

    Kapitel 5 Glossar Auflösung Das LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Pixeln bestimmter Größe, die beleuchtet sind, um Bilder darzustellen. Dieser Monitor setzt sich aus 1920 horizontalen und 1200 vertikalen Pixeln zusammen. Wenn die kombinierte Auflösung des linken und rechten Bildschirms 1920 × 1200 beträgt, werden sämtliche Bildpunkte als Vollbild (1:1) dargestellt.
  • Seite 20 Gain Justiert jeden Farbparameter für rot, grün und blau. Ein LCD-Monitor stellt Farben mithilfe von Licht dar, das den Farbfilter des Displays durchdringt. Rot, grün und blau sind die drei Primärfarben. Alle Farben des Monitors werden durch Mischung dieser drei Farben erzeugt. Der Farbton kann durch Justierung der Intensität, mit der das Licht die einzelnen Farbfilter durchdringt, verändert werden.
  • Seite 21: Anhang

    Kensington und MicroSaver sind eingetragene Marken der ACCO Brands Corporation. EIZO, das EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor und ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO Corporation in Japan und anderen Ländern. ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO ScreenSlicer, i • Sound, Screen Administrator, UniColor Pro und Re/Vue sind Marken der EIZO Corporation.
  • Seite 22: Lizenz / Urheberrecht

    Lizenz / Urheberrecht Die für den auf diesem Produkt angezeigten Text verwendete Bitmap-Schriftart „Round Gothic Bold“ wurde von Ricoh entworfen. Medizinische Standards • Das Endprodukt entspricht der Anforderung IEC60601-1-1. • Elektrische Geräte können elektromagnetische Wellen abgeben, die den Betrieb des Monitors beeinflussen, einschränken oder eine Fehlfunktion des Monitors hervorrufen können.
  • Seite 23: Fcc-Konformitätserklärung

    Note Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord...
  • Seite 24: Informationen Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (Emv)

    Informationen zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) RadiForce-Monitore wurden für die Wiedergabe von Bildern und den normalen Monitorbetrieb konzipiert. VORSICHT Für die Nutzung des RadiForce-Monitors sind besondere EMV-Vorkehrungen erforderlich. Die Installation, Montage und Nutzung müssen unter Einhaltung der folgenden Anweisungen erfolgen. Verwenden Sie ausschließlich die Kabel, die im Lieferumfang enthalten oder vom Hersteller empfohlen sind.
  • Seite 25 Stoßspannung ±1 kV Leitung(en) ±1 kV Leitung(en) Die Qualität der Stromversorgung muss der IEC/EN 61000-4-5 gegen Leitung(en) gegen Leitung(en) in typischen gewerblichen Umgebungen oder ±2 kV Leitung(en) ±2 kV Leitung(en) Krankenhäusern entsprechen. gegen Erde gegen Erde Spannungseinbrü- <5 % U (>95 % <5 % U (>95 %...
  • Seite 26 HIN- Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich. WEIS 1 HIN- Diese Hinweise können möglicherweise nicht in allen Situationen angewendet werden. Die Ausbreitung WEIS 2 elektromagnetischer Wellen wird durch die Absorption und Reflektion von Strukturen, Objekten und Menschen beeinflusst.
  • Seite 27: Chinesische Maßnahmen Für Rohs Erfüllung Von Rohs In China

    Chinesische Maßnahmen für RoHS Erfüllung von RoHS in China 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○...
  • Seite 28: Recycling Information/Informationen Zum Thema Recycling/Informations Sur Le Recyclage/Информация Относно Рециклиране

    Cuando desee deshacerse de este producto, póngase en contacto con un distribuidor o una fi lial de su país. Encontrará las direcciones de contacto en el sitio web de EIZO que se indica a continuación. http://www.eizoglobal.com Informazioni sul riciclaggio Per lo smaltimento e il riciclaggio del presente prodotto, attenersi alle normative vigenti nel proprio paese per ridurre l’impatto ambientale.
  • Seite 29 Este produto, quando o deitar fora, deve ser recolhido e reciclado de acordo com a legislação do seu país para reduzir a poluição. Quando deitar fora este produto, contacte um distribuidor ou uma fi lial no seu país. Os endereços de contacto estão listados no website do EIZO, abaixo. http://www.eizoglobal.com...
  • Seite 30 Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočku ve své zemi. Kontaktní adresy jsou uvedeny na následující webové stránce společnosti EIZO. http://www.eizoglobal.com Ringlussevõtu alane teave...
  • Seite 31 вашата страна за да се намали замърсяването на околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт, моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата страна. Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO: http://www.eizoglobal.com Informaţie referitoare la reciclare Acest produs, când debarasat, trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să...
  • Seite 32 Phone: +86 512 6252 0100 Fax: +86 512 6252 1508 Siemensallee 84, 76187 Karlsruhe, Germany Phone: +49 721 20321 0 Fax: +49 721 20321 471 http://www.eizoglobal.com 2nd Edition-July, 2015 Printed in Japan. 00N0L891B1 Copyright © 2014-2015 EIZO Corporation All rights reserved. (U.M-MX242-5)

Inhaltsverzeichnis