708 D 06/2008 INHALT Abschnitt Seite Inhalt ..............................61 Vorwort...............................62 Technische Angaben .........................62 Allgemeine Hinweise..........................63 Anwendungsgebiet ..........................63 Lieferumfang ............................63 Werkzeug............................64 Die Bedienelemente...........................64 Falten des Rollstuhls..........................64 Fester Sitz (Option)..........................64 Fester Rücken (Option)........................65 Beinstützen ............................65 Armlehnen............................66 Feststellbremsen..........................67 Bereifung............................68 Reifenwechsel............................68 Transport des Rollstuhls ........................70 Transport über Rampen........................70 Transport im PKW..........................70 Rollstuhltraining ..........................71...
Lebensdauer geben können. Diese Gebrauchsanweisung spiegelt den neuesten Stand der Produktentwicklung wider. Die Firma Vermeiren behält sich jedoch das Recht vor, Veränderungen vorzunehmen, ohne die Verpflichtung einzugehen, zuvor gelieferte Modelle anzupassen oder zu ersetzen. Bitte bedenken Sie, dass die Berücksichtigung unserer Hinweise Ihren Rollstuhl auch nach Jahren des Gebrauchs in...
708 D 06/2008 ALLGEMEINE HINWEISE Mit dem Modell „708 D“ haben Sie einen Rollstuhl erworben, der ganz für Ihren Komfort entwickelt wurde. Das Modell dient ausschließlich gehbehinderten Menschen zum individuellen Gebrauch bei Selbst- und Fremdbeförderung in Innen- und Außenräumen. Der Rollstuhl ermöglicht Ihnen Ausstattungsmöglichkeiten, nachfolgend erläutert...
708 D 06/2008 HINWEIS FÜR DEN HANDEL: Bitte überprüfen Sie nach Erhalt der Ware die Vollständigkeit und Funktionstauglichkeit des gelieferten Produkts. Gewährleistungsansprüche gelten nur, wenn sie dem Hersteller (Lieferanten) innerhalb einer Frist von zwei Wochen schriftlich angezeigt werden. Für verborgene Mängel bestehen Gewährleistungsansprüche nur dann, wenn sie dem Hersteller (Lieferanten) innerhalb von zwei Wochen nach Entdeckung schriftlich angezeigt werden.
708 D 06/2008 FESTER RÜCKEN (OPTION) Serienmäßig wird Rollstuhl einem flexiblen, gepolsterten Rücken geliefert. Bei Verwendung von festen Rücken verfahren Sie wie folgt: Flexiblen Rücken abschrauben. • Rückenhalterungen lose anschrauben. • Rücken von oben in die Halterungen setzen. • Schrauben der Rückenhalterungen anziehen. •...
708 D 06/2008 Längenverstellung der Beinstützen Lösen Sie die Inbusschraube am unteren Ende • des Beinstützenoberteils. Ziehen Sie das Sechskantinnenrohr auf die • gewünschte Länge heraus. Ziehen Sie die Inbusschraube wieder fest. • Ziehen Sie das Sechskantrohr nur so weit heraus, dass mindestens 5 cm Rohrlänge im Beinstützenoberteil verbleiben.
708 D 06/2008 FESTSTELLBREMSEN Serienmäßig ist Ihr Rollstuhl mit einer Feststellbremse für jedes Antriebsrad ausgestattet. Diese müssen auf den jeweils verwendeten Reifen eingestellt sein. Feststellbremse / Luftbereifung Bei der Verwendung mit Luftreifen kann die Feststellbremse nur funktionieren, wenn die Reifen ausreichend befüllt sind (siehe Abschnitt "Technische Daten").
708 D 06/2008 BEREIFUNG Ihr Rollstuhl ist in verschiedenen Radkombinationen lieferbar. Standardmäßig wird er mit 24" x 1 3/8- Antriebsrädern und 8“ x 1 ¾ -Lenkrädern ausgeliefert. Für andere Radkombinationen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, der Sie gerne berät, welche Radkombinationen für Ihre individuellen Bedingungen ratsam sind.
Seite 70
708 D 06/2008 Nehmen Sie nun die Decke und drücken diese hinter dem Ventil beginnend über den Felgenrand. Dann den Schlauch schwach aufpumpen, bis er seine runde Form annimmt und in den Reifen einlegen. Liegt der Schlauch rundherum faltenlos im Reifen (wirft er Falten: etwas Luft ablassen), dann lässt sich obere Reifenseite,...
708 D 06/2008 TRANSPORT DES ROLLSTUHLS Für den Transport Ihres Rollstuhls sollten Sie einige Hinweise beachten: Vor dem Anheben des Rollstuhls sollten alle beweglichen Teile abgebaut werden (Fußstützen, Armlehnen, etc.). Beim Anheben des Rollstuhls ist dieser an festen Rahmenteilen anzufassen. Um keine Beschädigungen hervorzurufen, sollten Beinstützen und Armlehnen während des Transports entfernt sein.
708 D 06/2008 Achten Sie darauf, dass der Rollstuhl nur an festen Rahmenteilen vergurtet wird. Prüfen Sie, ob der Rollstuhl in alle Richtungen rutschsicher vergurtet wurde. Ziehen Sie die Feststellbremsen des Rollstuhles an. Abgebaute Teile des Rollstuhles müssen rutschsicher verstaut werden. Ein Patiententransport und die Verwendung als Sitz im PKW sind ausgeschlossen.
Seite 73
708 D 06/2008 UMSETZEN Fahren Sie den Sessel oder das Bett in einem Winkel von ca. 30 - 45° an. Die Lenkräder sollten in Stellung "Rückwärtsfahren" stehen. Sichern Sie nun Ihren Rollstuhl, indem Sie die Feststellbremsen auf beiden Seiten anziehen. Entfernen Sie beide Beinstützen (siehe Abschnitt "Beinstützen"). Nehmen Sie nun die Armlehne auf der Seite ab, von der Sie sich umsetzen wollen (siehe Abschnitt "Armlehnen").
708 D 06/2008 Kippen Sie den Rollstuhl leicht an und setzen Sie die Vorderräder auf dem Absatz ab. Beugen Sie den Oberkörper und fahren Sie mit dem Rollstuhl soweit nach vorne, bis die Antriebsräder den Absatz erreichen. Ziehen Sie an den Greifreifen langsam die Antriebsräder hoch. ACHTUNG : RÜCKROLLGEFAHR ! STUFEN / BORDSTEINE (HERUNTERFAHREN) Fahren Sie gerade an den Absatz und beugen Sie Ihren Oberkörper...
708 D 06/2008 B06- Standardbeinstützen, abnehmbar und abschwenkbar. BZ8- Winkelverstellbare Beinstützen lassen eine individuelle Hochlagerung der Beine zu. Dafür sind diese mit verstellbaren Wadenplatten ausgestattet. BZ7- Entsprechen der Ausstattung der BZ8, jedoch sind diese Beinstützen ca. 7cm länger, um auch lange Unterschenkellängen bei großgewachsenen Patienten zu versorgen.
708 D 06/2008 FÜR IHRE SICHERHEIT Achten Sie darauf, dass bei Nutzung der Antriebsräder keine Gegenstände und/oder Körperteile in die Speichen hineinragen, da sonst Verletzungen und/oder Beschädigungen an Ihrem Rollstuhl auftreten können. Vor dem Ein-/Aussteigen in den/aus dem Rollstuhl sind die Feststellbremsen zu betätigen. Steigen Sie beim Ein-/Aussteigen in den/aus dem Rollstuhl nicht auf die Fußplatten.
708 D 06/2008 Stellen Sie sicher, dass die Verschraubungen (z.B. Sitz, Rücken, Räder) fest angezogen sind. Prüfen Sie vor Fahrtantritt die Funktionstauglichkeit der Feststellbremsen. Sollten diese Ihre Funktion nicht mehr ausüben, ziehen Sie bitte Ihren Fachhändler zu rate (siehe auch Kapitel "Feststellbremsen").
708 D 06/2008 Damit der Erhaltungszustand Ihres Rollstuhles auf lange Sicht gewährleistet ist, empfehlen wir Ihnen, Ihren Rollstuhl einmal jährlich von Ihrem Fachhändler inspizieren zu lassen. Im Abschnitt "Serviceplan" können Sie sich diese Inspektionen bestätigen lassen. INSPEKTION Grundsätzlich empfehlen wir jährliche Inspektionen, mindestens jedoch vor jedem Wiedereinsatz, bei denen nur von autorisierten Personen mindestens folgende Prüfungen stattfinden und dokumentiert werden sollen: Prüfung der Rahmenteile und der Rohrschere auf plastische Verformung, Risse und...
Seite 79
708 D 06/2008 Folgende Desinfektionsmittel empfehlen wir für die Scheuerdesinfektion (gemäß RKI-Liste): Wirkstoff Name Wäsche- Flächen- Desinfektion von Ausscheidungen Wir- Hersteller desinfektion desinfektion 1 Teil Auswurf oder Stuhl + 2 Teile kungs- Bzw. (Scheuer- Gebr.-Verd. bzw. 1 Teil Harn + 1 Teil bereich Lieferfirma Wischdes-...
Seite 80
708 D 06/2008 Wirkstoff Name Wäsche- Flächen- Desinfektion von Ausscheidungen Wir- Hersteller desinfektion desinfektion 1 Teil Auswurf oder Stuhl + 2 Teile kungs- bzw. (Scheuer- Gebr.-Verd. bzw. 1 Teil Harn + 1 Teil bereich Lieferfirma Wischdes- Gebr.-Verd. infektion) Auswurf Stuhl Harn Std.
Verschleißteile bzw. auf Teile, die einer natürlichen Abnutzung unterliegen, wird ebenfalls ausgeschlossen. (…) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller oder sein bevollmächtigter Vertreter: N.V. VERMEIREN N.V. Adresse: Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout (Belgien) erklärt hiermit, dass alle Rollstühle Modell 708 D (0910) hergestellt sind in völliger Konformität mit nachstehenden europäischen Richtlinien – inklusive der letzten Änderungen –...
Seite 102
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont • disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr. Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen. Meer informatie vindt u •...
Seite 104
Fax: +39(0)362 55 49 46 Fax: +41(0)31 8121702 Website: www.reatime.it Website: www.vermeiren.ch E-mail: info@reatime.it E-mail: info@vermeiren.ch Polen Nederland Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Nederland B.V. Domstraat 50 Łączna PL-55-100 Trzebnica NL-3864 PR Nijkerkerveen Tel.: +48(0)71 387 42 00 Tel.: +31(0)33 253 64 24...