Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL Canyon Guide Handbuch Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Canyon Guide:

Werbung

RU
Эта инструкция показывает, как правильно использовать ваше снаряжение.
Данная инструкция по эксплуатации представляет только некоторые
правильные способы и техники использования вашего снаряжения.
Предупредительные знаки информируют вас только о некоторых
потенциальных рисках, связанных с использованием вашего снаряжения.
Инструкция не описывает все возможные риски. Регулярно проверяйте
сайт Petzl.com, там вы найдете последние версии данного документа и
дополнительную информацию.
Лично вы несете ответственность за соблюдение всех мер предосторожности
и за правильное использование своего снаряжения. Неправильное
использование данного снаряжения может привести к возникновению
дополнительных рисков. В случае возникновения каких-либо сомнений или
трудностей обращайтесь в компанию Petzl.
1. Область применения
Средство индивидуальной защиты (СИЗ) для защиты от падения с высоты.
Беседка для скалолазания и альпинизма, разработанная специально для
каньонинга.
Данное изделие не должно подвергаться нагрузке, превышающей предел его
прочности, и использоваться в ситуациях, для которых оно не предназначено.
Ответственность
ВНИМАНИЕ
Деятельность, связанная с использованием данного снаряжения,
опасна по своей природе.
Лично вы несете ответственность за свои действия, решения и
безопасность.
Перед использованием данного снаряжения вы должны:
- Прочитать и понять все инструкции по эксплуатации.
- Пройти специальную подготовку по применению данного снаряжения.
- Ознакомиться с потенциальными возможностями вашего снаряжения и
ограничениями по его применению.
- Осознать и принять возможные риски, связанные с использованием этого
снаряжения.
Игнорирование любого из этих предупреждений может привести к
серьезным травмам и даже к смерти.
Это изделие может использоваться только лицами, прошедшими специальную
подготовку, или под непосредственным контролем компетентного лица.
Лично вы несете ответственность за свои действия, решения и безопасность, и
только вы отвечаете за последствия этих действий. Если вы неспособны взять
на себя ответственность за использование данного снаряжения или если вы не
поняли инструкции по эксплуатации, не используйте данное снаряжение.
2. Составные части
(1) Поясной ремень, (1 bis) Подкладка поясного ремня для обеспечения
комфорта, (2) Пряжка DOUBLEBACK для регулировки поясного ремня, (3)
Ножные ремни, (3 bis) Пряжка DOUBLEBACK для регулировки ножных ремней,
(4) Эластичный держатель стропы, (5) Разъемная брюшная точка крепления,
(6) Нижняя брюшная точка крепления из текстиля, (7) Грузовые петли, (8)
Текстильный держатель стропы, (9) Защитная сидушка.
Основные материалы:
Стропы: полиэстер.
Защитная сидушка: термопластичный полиуретан (TPU).
3. Осмотр изделия
Petzl рекомендует проводить плановый осмотр снаряжения компетентным
лицом как минимум каждые 12 месяцев (в зависимости от местного
законодательства в вашей стране, а также от условий использования
снаряжения). Внимание: при высокой интенсивности использования может
потребоваться чаще проводить осмотр вашего СИЗ. При плановом осмотре
следуйте рекомендациям на сайте Petzl.com. Результаты планового осмотра
заносятся в инспекционную форму вашего СИЗ, в которой должна содержаться
следующая информация: тип снаряжения, модель, контактная информация
производителя, серийный или индивидуальный номер, дата изготовления, дата
покупки, дата первого использования, дата следующего планового осмотра,
дефекты, примечания, имя и подпись инспектора.
Перед каждым использованием
Проверьте состояние всех строп в точке крепления, а также регулировочных
пряжек и силовых швов.
Убедитесь в отсутствии порезов, следов износа, воздействия высоких
температур, химикатов и т.д. Убедитесь в отсутствии порезанных или
поврежденных нитей.
Убедитесь в том, что регулировочные пряжки работают правильно.
Разъемная брюшная точка крепления
Убедитесь в отсутствии трещин, деформаций, следов коррозии и т.д. Убедитесь,
что винты имеются в наличии и правильно затянуты.
Во время использования
Регулярно проверяйте, что регулировочные пряжки надежно затянуты.
Важно регулярно проверять состояние снаряжения и его присоединение к
другим элементам системы. Убедитесь, что все элементы снаряжения правильно
расположены друг относительно друга.
4. Совместимость
Проверьте совместимость этого снаряжения с другими элементами системы
в контексте вашей задачи (совместимость означает хорошее, эффективное
взаимодействие).
Снаряжение, которое вы используете с вашей беседкой, должно
соответствовать местному законодательству в вашей стране (например,
карабины ГОСТ Р ЕН 12275).
5. Надевание и регулировка беседки
Разъемная брюшная точка крепления
Оба винта должны иметься в наличии и быть плотно затянуты до
рекомендуемого значения момента затяжки.
Четко следуйте инструкциям по сборке и разборке элементов снаряжения: см.
пояснительные стрелки.
Чтобы установить устройства на ось точки крепления, нет необходимости
полностью раскручивать винт.
Если вы потеряли винт, свяжитесь с сервисной службой Petzl.
Надевание беседки
Перед тем как начать надевать беседку, расправьте ее и распустите пряжку
поясного ремня.
Просуньте излишек стропы сквозь эластичные держатели, чтобы
воспрепятствовать случайному ослаблению пряжек.
Для удобства при ходьбе вы можете ослабить ножные ремни. Каждый раз перед
тем как снова нагрузить беcеду, заново затяните ножные ремни.
Точка крепления должна располагаться по центру беседки.
Если стропы беседки намокли или обледенели, отрегулировать размер
становится значительно сложнее.
Регулировка и тест на вывешивание
Находясь в безопасной зоне, вы должны подвигаться в беседке, а потом
вывеситься (тест на вывешивание), нагрузив точку крепления, чтобы убедиться,
что беседка обеспечит надлежащий комфорт во время использования и что она
оптимально отрегулирована.
6. Точки крепления и использование
Возможности использования изделия изображены на пояснительных рисунках.
Нижняя брюшная точка крепления из текстиля может взять на себя вес
человека при эвакуации.
TECHNICAL NOTICE CANYON GUIDE
7. Дополнительная информация
Данное снаряжение отвечает требованиям норм (ЕС) 2016/425, касающихся
средств индивидуальной защиты. Декларация о соответствии требованиям ЕС
находится на сайте Petzl.com.
Выбраковка снаряжения:
ВНИМАНИЕ: особые обстоятельства могут вызвать уменьшение срока
службы изделия, вплоть до однократного применения; например: способ и
интенсивность использования, воздействие окружающей среды, воздействие
морской среды, работа с агрессивными химикатами, экстремальные
температуры, контакт с острыми гранями и т.д.
Немедленно выбраковывайте любое снаряжение, если:
- Ему больше 10 лет и оно изготовлено из пластика или текстиля.
- Оно подвергалось падению, сильному рывку или большой нагрузке.
- Оно не удовлетворило требованиям при осмотре. У вас есть сомнения в его
надежности.
- Вы не знаете полную историю его эксплуатации.
- Когда оно устарело и более не соответствует новым стандартам, законам,
технике или несовместимо с другим снаряжением и т.д.
Чтобы избежать дальнейшего использования выбракованного снаряжения, его
следует уничтожить.
Рисунки:
A. Срок службы: 10 лет - B. Маркировка - С. Допустимый температурный
режим - D. Меры предосторожности - E. Чистка/дезинфекция - F. Сушка - G.
Хранение/транспортировка - H. Модификация/ремонт (запрещены вне
мастерских Petzl, за исключением заменяемых частей) - I. Вопросы/контакты
Гарантия 3 года
От любых дефектов материала и производственных дефектов. Гарантия не
распространяется на следующие случаи: нормальный износ, окисление,
изменение конструкции или переделка изделия, неправильное хранение и
плохой уход, повреждения, вызванные небрежным отношением к изделию, а
также использование изделия не по назначению.
Предупредительные знаки
1. Ситуация, представляющая неизбежный риск получения серьезных травм
или ведущая к смерти. 2. Ситуация, представляющая риск возникновения
несчастного случая или получения травм. 3. Важная информация о работе или о
характеристиках вашего снаряжения. 4. Техническая несовместимость.
Прослеживаемость и маркировка продукции
a. Отвечает требованиям стандартов, относящихся к СИЗ. Зарегистрированная
организация, которая провела проверку на соответствие стандартам EC - b.
Номер организации, осуществляющей производственный контроль данного
СИЗ - c. Прослеживаемость: матрица данных - d. Диаметр - e. Серийный номер - f.
Год изготовления - g. Месяц изготовления - h. Номер партии - i. Индивидуальный
номер изделия - j. Стандарты - k. Внимательно читайте инструкцию по
эксплуатации - l. Идентификация модели - m. Адрес производителя - n. Дата
производства (месяц/год)
CN
這份說明書將向您解釋如何正確使用您的裝備。這裡只有部分
技術和使用方法。
警示標誌將告知您使用該裝備時的某些潛在危險,但不可能全
部描述。請登錄Petzl.com查閱更新和附加信息。
您有責任閱讀每一條警示且正確使用您的裝備。任何錯誤的使
用都將造成額外危險。如果您有任何疑問或對於理解這些文件
有困難的話,請聯絡Petzl。
1.應用範圍
用於墜落保護的個人保護設備(PPE)。
攀岩和登山座式安全帶專門設計用於溪降。
使用該產品時,不可超出其負荷限制,也不可用於設計之外的
用途。
責任
警告
凡涉及使用此裝備的活動都具有一定危險性。
您應對個人的行動、決定和安全負責。
在使用此裝備前,您必須:
- 閱讀并理解全部使用指南。
- 針對其正確使用方法,進行特定訓練。
- 熟悉您的裝備,了解其性能及使用限制。
- 理解並接受所涉及到的危險。
一旦忽視上述任何一條警告,將有可能造成嚴重傷害甚至死亡。
該產品必須由有能力、且負責任的人來使用,或在有能力且負
責任的人直接目視監督下使用。
您應對個人的行動、決定和安全負責並承擔後果。如果您無法
承擔相關責任或無法完全理解本使用說明,那麼不要使用此裝
備。
2.部件名稱
(1)腰帶,(1 bis)腰帶舒適泡沫軟墊,(2)腰帶調節卡
扣DOUBLEBACK,(3)腿環,(3 bis)腿部扁帶調節卡扣
DOUBLEBACK,(4)彈性束環,(5)可開啓腹部連接點,
(6)腹部織物低連接點,(7)裝備挂環,(8)織物束環,
(9)保護坐墊。
主要材料:
織帶:聚酯纖維。
保護坐墊:熱塑聚氨酯橡膠(TPU)
3.檢測、檢查要點
Petzl建議至少每12個月請專業人員進行全面檢測(根據每個國
家現行法規以及具體使用情況)。警告:高頻率的使用會需要
您更加頻繁地檢查您的PPE。請根據Petzl.com網站上描述的操作
方式進行檢查。在您的PPE檢查表格中記錄:類型、型號、生產
商信息、序列號或獨立編碼,生產、購買、第一次使用和下一
次檢查日期,問題、評論、檢查者姓名和簽名。
每次使用前
檢查扁帶的連接點、調節扣以及安全縫線的狀況。
檢查扁帶是否存在因使用、暴露於高溫和與化學品接觸過而導
致的割痕、磨損、隆起和損壞等狀況。仔細檢查是否存在斷線
或脫線的地方。
檢驗調節扣是否能夠正常操作。
腹部可開啟連接點
檢查是否有裂痕、變形、腐蝕等。檢查螺絲是否擰上並擰緊。
每次使用時
定期檢查調節扣是否正確扣緊。
經常檢查產品狀況及其與系統內其他設備的連接狀況,是至關
重要的。確保系統內所有設備均互相正確連接。
4.兼容性
驗證該產品在操作時與其他組件的兼容性(兼容性=良好的功
能互動)。
與安全帶配合使用的設備必須符合您所在國家的現行標準(如
EN 12275鎖釦標準)。
5.安全帶的穿戴
腹部可開啟連接點
兩個螺絲都必須擰上並且擰緊。
嚴格遵守安裝和拆卸說明:見指示箭頭。
不需完全擰開螺絲就可以取出桿。
如果您丟失了一枚螺絲,請聯絡Petzl售後服務處。
穿戴安全帶
在穿戴之前,先打開安全帶并且鬆開腰帶調節扣。
必須將多餘的扁帶穿進鬆緊環內,以避免卡扣突然鬆開出現意
外。
行走時,為了舒適,您可能會解開腿環扁帶。但請確認在任何
懸吊時刻重新系緊扁帶。
連接點必須位于中心位置。
如果安全帶潮濕或結冰,會增加調節難度。
調節和懸掛測試
在安全的地方,可以通過移動以及在連接點上進行懸挂測試,
來檢驗安全帶是否舒適並且調至合適位置。
6.可開啟連接點及使用
請參看視圖瞭解不同使用方式。
腹部織物低連接點可在救援行動中再連接一個人。
7.附加信息
該產品符合歐盟2016/425個人保護設備法規。請登錄Petzl.com
查看符合歐盟標準聲明。
淘汰您的裝備:
警告:一次意外事故可能導致產品在首次使用後即被淘汰,這
取決於使用方式及強度、使用環境(嚴酷的環境、海洋環境、
尖銳邊緣、極限溫度、化學產品等)。
何時需要淘汰您的裝備:
- 塑料或紡織產品自生產之日起已超過10年。
- 經歷過嚴重沖墜或負荷。
- 無法通過產品檢測。您對其安全性產生懷疑。
- 您不清楚產品的全部使用歷史。
- 因為法律、標準、技術或與其它裝備不兼容等問題而不得不
淘汰。
銷毀這些產品以防將來誤用。
圖標:
A.壽命:10年 - B.標示 - C.使用溫度範圍 - D.使用注意 - E.清潔/
消毒 - F.乾燥 - G.存放/運輸 - H.改裝/修理(不能在Petzl以外的
地方修理,除了更換零件)- I.問題/聯絡
3年質保
針對材料或生產上的缺陷。例外:正常的磨損、氧化、自行改
裝或改良、不正確存放、欠佳的保養、使用疏忽或用於非該產
品設計之用途。
警告標誌
1.表示有即刻產生嚴重傷害或死亡風險的情況。2.表示有潛在的
意外或傷害風險。3.表示產品在功能或性能方面的重要信息。4.
表示裝備的不兼容性。
可追溯性及標示
a.符合PPE標準的要求。進行EU測試的機構 - b.為PPE做生產檢
測的認證機構序號 - c.追蹤:信息 - d.直徑 - e.獨立編碼 - f.生產
年份 - g.生產月份 - h.序列號 - i.獨立身份識別號 - j.標準 - k.仔
細閱讀說明書 - l.型號識別 - m.生產商地址 - n.生產日期(月
份/年份)
C0082900E (280420)
13

Werbung

loading