Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

EN
FR
DE
NL
ES
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZOK35901XK

  • Seite 1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    The trays and racks are fitted with a system to facilitate partial extraction and make handling easier. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Control Panel

    Electronic timer. Temperature selector. Heating-up indicator. Function buttons. Indicator lights. Display. The oven will only work if the time of day has been set. However, the oven can also be operated without any programme. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4 Minute minder Illuminates when the minute minder alarm is set. Time of day Flashes when setting the time of day is carried out www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 5: Oven Functions

    Pizza mode Baking bread, pizzas and moist cakes, making preserves. Caution! While using the Grill, Dual Grill or Dual Grill with fan, the door must be kept closed. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 6: Before Using For The First Time

    The time of day can only be reset if no to maintain the temperature you want. automatic function (cook duration end of cooking ) has been set. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 7 Turn the oven function and the thermostat control knob to zero. To switch off the acoustic alarm, press any button. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 8 2. Press button “ ” until the display shows “0:00”. After 5 seconds the pilot lamp will go out and the display will revert to the time of day. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 9: Cooking Tables

    (ºC) (min) 190-210 70-75 Suckling Pig Intermediate Tray 170-190 70-75 180-200 55-60 Rabbit Intermediate Tray 170-190 30-35 190-210 50-55 Lamb Intermediate Tray 180-200 50-55 170-190 35-40 Salted Pork Loin Intermediate Tray 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 10 Fish Pie Intermediate dish 190-210 60-65 Salmon in Intermediate 180-200 20-25 Tray greased paper 190-210 20-25 Trout Intermediate Tray 180-200 15-20 Fillet of Fish Higher 170-190 15-20 Grid Sardines Higher 180-200 10-15 Grid www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 11 180-200 20-25 Casserole Baked bananas Intermediate dish 170-190 15-20 170-190 55-60 Cake Plum-Cake Intermediate Mould 160-180 50-55 170-190 45-50 Apple Pie Intermediate Tray 160-180 40-45 180-200 40-45 Cheesecake Cheesecake Intermediate Mould 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 12: Water Cleaning

    • Put 500ml approximately of water with a and the surround of the appliance, few drops of washing up liquid added into particularly the door seals. a large absorbent sponge which is placed on the base of the oven cavity. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 13: Care And Cleaning

    Warning! Be careful: the oven door closes when the interior glass is removed. 7. The glass is fixed to the door by pressing the two lower supports (D) while pushing the glass into the door (E). www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 14: Environment Concerns

    Check prevent potential negative consequences with your local authority on the regulations for the environment and human health, wich for disposing of this material. could otherwise be caused by inappropriate www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 15: What To Do If

    Set the time of day (see chapter “Setting the time The display shows “12.00”. of day”). Warning! If, despite these recommendations, the problem continues, contact our Technical Assistance Service. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 16: Technical Data

    After connecting the electricity, check • The electrical installation can stand the that all the electrical parts of the oven are maximum power indicated on the rating working. plate. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 17 3 Check that the oven housing is not in contact with the sides of the unit and that there is at least 2 mm separating the neighbouring units. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 18: Informations De Sécurité

    être dangereux pour vous. atteindre des températures élevées. • Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier aluminium car cela pourrait affecter la cuisson et endommager l’émail intérieur du four. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 19: Panneau De Commandes

    Horloge électronique Sélecteur de température Indicateur de chauffage Boutons de fonctions Voyants indicateurs Écran Le four ne fonctionne que si l’heure a été définie. Le four peut cependant également être utilisé sans aucune programmation. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 20 à clignoter lorsque celui-ci est écoulé. l s’allume lors de la programmation de la fin de la Minuterie cuisson et commence à clignoter lorsque celui-ci est écoulé Heure Il clignote lors du réglage de l’heure. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 21: Fonctions Du Four

    Fonction Pizza Cuire du pain, des pizzas et des gâteaux moelleux; stériliser. Attention! Quand vous utilisez les fonctions gril, gril double ou gril double et ventilateur, la porte doit rester fermée www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 22: Avant La Première Utilisation

    L’heure ne peut être réglée à nouveau que si aucune fonction automatique (durée de la cuisson ou fin de la cuisson ) n’a été définie. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 23 3. Une fois le temps de cuisson écoulé, le four s’éteindra automatiquement, il émettra une alarme sonore et le voyant commencera à clignoter. Placez la fonction du four et la commande du thermostat sur zéro. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur n’importe quel bouton. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 24 Minuterie ». Le voyant correspondant clignotera et l’écran indiquera le temps restant. 2. Appuyez sur le bouton 4 “ ” jusqu’à ce que l’écran indique « 0:00 ». Au bout de 5 secondes, le témoin s’éteindra et l’écran indiquera de nouveau l’heure. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 25: Tableaux De Cuisson

    (min) 190-210 70-75 Cochon de lait Intermédiaire Plaque 170-190 70-75 180-200 55-60 Lapin Intermédiaire Plaque 170-190 30-35 190-210 50-55 Agneau Intermédiaire Plaque 180-200 50-55 170-190 35-40 Echine de porc Intermédiaire Plaque 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 26 Gâteau Intermédiaire Casserole de poisson 190-210 60-65 Saumon en Intermédiaire 180-200 20-25 Plaque papillote 190-210 20-25 Truites Intermédiaire Plaque 180-200 15-20 Filet de poisson Haute 170-190 15-20 Grille Sardines Haute 180-200 10-15 Grille www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 27 170-190 15-20 170-190 55-60 Cake Intermédiaire Moule à tarte 160-180 50-55 170-190 45-50 Tarte aux pommes Intermédiaire Plaque 160-180 40-45 180-200 40-45 Gâteau Moule à gâteau Intermédiaire au fromage au fromage 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 28: Fonction De Nettoyage À L'eau

    éponge absorbante (taille • Placez la fonction du four et la commande recommandée : 360 x 300 mm), que du thermostat sur zéro. vous devrez placer sur la sole du four. Si www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 29: Entretien Et Nettoyage

    7. La vitre se fixe à la porte en serrant les deux supports inférieurs (D) tout en poussant la vitre vers l’intérieur de la porte (E). www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 30: Considérations Environnementales

    300°C. Il est Remplacez possible de commander ces ampoules l’ampoule. auprès du Service technique Zanussi. Considérations environnementales pourraient découler d’une gestion incorrecte Le symbole sur le produit ou son emballage indique qu’il ne peut pas être des déchets.
  • Seite 31: Que Faire Si

    Réglez l’heure (voir la section «Réglage de L’écran indique « 12:00 » l’heure»). Attention! Si le problème persiste malgré ces recommandations, contactez le Service d’assistance technique. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 32: Informations Techniques

    • L’installation électrique peut supporter la Une fois le branchement électrique puissance maximale indiquée sur la plaque achevé, vérifiez que tous les composants signalétique. électriques du four fonctionnent. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 33 3 Vérifiez que l’extérieur du four n’est pas en contact avec les côtés de l’unité et qu’il y a un espace minimum de 2 mm entre eux. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 34: Sicherheitsinformationen

    • Vermeiden Sie bitte, dass sich Kinder dem laufenden Backofen nähern können, da er • Stützen Sie sich nicht auf der geöffneten sehr hohe Temperaturen erreichen kann. Backofentür ab und setzen Sie sich nicht www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 35: Schalterleiste

    Spezifikationen noch das Gerät verändert werden. Schalterleiste Funktionswahlschalter Backofen Elektronische Uhr Temperaturwahlschalter Aufheizanzeige Funktionsknöpfe Leuchtanzeigen Display Der Backofen funktioniert nur, wenn die Uhrzeit eingestellt wurde. Trotzdem kann der Backofen ohne Programmierung eingesetzt werden. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 36 Ende der Gardauer programmiert wird, und beginnt zu blinken, wenn es erreicht ist. Programmieruhr Leuchtet auf, wenn die Gardauer programmiert wird, und beginnt zu blinken, wenn sie erreicht ist. Uhrzeit Blinkt beim Einstellen der Uhrzeit. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 37: Backofenfunktionen

    Braten und großem Geflügel wie z. B. Gänse und Puten. Pizza-Stufe Backen von Brot, Pizza und feuchten Kuchen, Einkochen. Achtung! Bei Verwendung des Grills, Doppelgrills oder Doppelgrills mit Lüfter muss die Backofentür geschlossen bleiben. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 38: Vor Dem Ersten Gebrauch

    „Uhrzeit“-Funktion zu wählen. Die entsprechende Leuchtanzeige beginnt zu blinken. Gehen Sie im Anschluss wie oben angeführt vor. Die Uhrzeit kann nur wieder eingestellt werden, wenn keine automatische Funktion festgelegt wurde (Gardauer oder Ende der Gardauer www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 39 3. Nach Ablauf der Gardauer schaltet der Backofen automatisch ab und ein akustischer Alarm ertönt. Gleichzeitig beginnt die Leuchtanzeige zu blinken. Stellen Sie Backofenfunktion und Thermostatschalter auf Null. Um den akustischen Alarm auszuschalten, drücken Sie bitte einen beliebigen Knopf. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 40 Display erscheint die fehlende Zeit. 2. Drücken Sie auf Knopf 4 “ ” bis auf dem Display „0:00“ erscheint. Nach 5 Sekunden erlischt die Leuchtanzeige und das Display zeigt wieder die Uhrzeit an. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 41: Gartabellen

    Blechstellung Garmodus Behältnis (Kg) (ºC) (min) 190-210 70-75 Spanferkel Mittelstellung Backblech 170-190 70-75 180-200 55-60 Kaninchen Mittelstellung Backblech 170-190 30-35 190-210 50-55 Lamm Mittelstellung Backblech 180-200 50-55 170-190 35-40 Schweinelende Mittelstellung Backblech 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 42 20-25 190-210 60-65 Fischpastete Mittelstellung Topf 190-210 60-65 Lachs in Mittelstellung 180-200 20-25 Backblech Pergament papier 190-210 20-25 Forelle Mittelstellung Backblech 180-200 15-20 Fischfilet Oben 170-190 15-20 Rost Sardinen Oben 180-200 10-15 Rost www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 43 Mittelstellung Backblech 170-190 20-25 180-200 20-25 Gebackene Mittelstellung Topf Bananen 170-190 15-20 170-190 55-60 Plum-Cake Mittelstellung Kuchenform 160-180 50-55 170-190 45-50 Apfelkuchen Mittelstellung Backblech 160-180 40-45 180-200 40-45 Käsekuchen Mittelstellung Käsekuchenform 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 44: Reinigungsfunktion Mit Wasser

    Backofen, bevor diese Funktion automatisch ab. eingesetzt wird. • Stellen Sie Backofenfunktion und • Gießen Sie ca. 500 ml Wasser mit einigen Thermostatschalter auf Null. Tropfen Spülmittel auf einen großen, saugfähigen Schwamm (empfohlene www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 45: Pflege Und Reinigung

    Achtung! Seien Sie vorsichtig: Die Backofentür wird geschlossen, wenn die Innenscheibe entfernt wird. 7. Die Scheibe wird an der Tür befestigt, indem die beiden unteren Haltungen (D) gleichzeitig mit der Scheibe in die Tür (E) geschoben werden. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 46: Anmerkungen Zum Umweltschutz

    Lampenhalterung Die Ersatzglühbirne muss für Temperaturen indem Sie die mithilfe eines bis 300 °C ausgelegt sein. Sie können diese Schraube (F) angemessenen Glühbirnen beim Zanussi-Kundendienst lösen. Werkzeugs. bestellen. Wechseln Sie die Glühbirne aus. Anmerkungen zum Umweltschutz aufgrund einer fehlerhaften Abfallentsorgung...
  • Seite 47: Was Tun, Wenn

    Kontakt mit der Backofenrückwand vibrieren. Einstellung der Uhrzeit (siehe Abschnitt Auf dem Display steht „12:00“. „Einstellung der Uhrzeit“). Achtung! Sollte das Problem trotz dieser Ratschläge weiterhin bestehen, setzen Sie sich bitte mit dem technischen Kundendienst in Verbindung. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 48: Technische Daten

    Umständen durch diesen Stecker den Angaben auf dem Typenschild. verlaufen. Nach dem Stromanschluss müssen alle • Die Elektroinstallation kann die auf dem elektrischen Bauteile des Backofens auf Typenschild angegebene Höchstleistung ihre Funktion geprüft werden. ertragen. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 49 Tür sichtbar sind, eingeführt werden. 3 Prüfen Sie nach, dass das Backofengehäuse nicht mit den Seitenwänden des Möbelstücks in Kontakt ist und dass mindestens 2 mm Trennung dazwischen vorhanden sind. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 50: Veiligheidsinformatie

    • Laat kinderen tijdens het bakken niet in de aluminiumfolie, aangezien dit het bakproces buurt van de oven komen, aangezien deze kan beïnvloeden en het binnenemail van de hoge temperaturen bereikt. oven kan beschadigen. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 51: Bedieningspaneel

    Functieschakelaar van de oven Elektronische klok Temperatuurschakelaar Verwarmingsindicatie Functieknoppen Controlelampjes Display. De oven werkt alleen als de tijd van de dag is ingesteld. De oven kan echter ook zonder enige programmering worden gebruikt. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 52 Kookwekker Dit gaat branden wanneer de kookwekker afgaat. Knippert wanneer de tijd van de dag wordt Tijd van de dag ingesteld. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 53: Functies Van De Oven

    Pizzastand Bakken van brood, pizza en vochtig gebak. Opgelet! Bij gebruik van de grill, de dubbele grill of de dubbele grill en ventilator moet de ovendeur gesloten blijven. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 54: Alvorens Het Eerste Gebruik

    Ga daarna op dezelfde manier als hiervoor beschreven is verder. De tijd van de dag kan pas opnieuw ingesteld worden als geen automatische functie is ingesteld (baktijd of eind van het bakproces www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 55 Tegelijkertijd begint het controlelampje te knipperen. Zet de functie van de oven en de controleknop van de thermostaat op nul. Druk op wat voor knop dan ook om het geluidsalarm uit te schakelen. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 56 2. Druk op knop “ ” totdat het scherm “0:00” weergeeft. Na 5 seconden gaat het controlelampje uit en wordt op het scherm weer de tijd van de dag weergegeven. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 57: Baktabellen

    (Kg) de bakplaat (ºC) (min) 190-210 70-75 Speenvarken Midden Bakplaat 170-190 70-75 180-200 55-60 Konijn Midden Bakplaat 170-190 30-35 190-210 50-55 Lamsvlees Midden Bakplaat 180-200 50-55 170-190 35-40 Varkensfilet Midden Bakplaat 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 58 180-200 20-25 190-210 60-65 Vistaart Midden Ovenschotel 190-210 60-65 Zalm in papillot Midden 180-200 20-25 Bakplaat 190-210 20-25 Forel Midden Bakplaat 180-200 15-20 Sardientjes Hoog 170-190 15-20 Rooster Sardinen Hoog 180-200 10-15 Rooster www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 59 100-120 60-65 180-200 20-25 Gestoofde Midden Ovenschotel bananen 170-190 15-20 170-190 55-60 Plumcake Midden Taartvorm 160-180 50-55 170-190 45-50 Appeltaart Midden Bakplaat 160-180 40-45 180-200 40-45 Vorm voor Kaastaart Midden kaastaart 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 60: Reinigingsfunctie Met Water

    • Stel de controleknop van de thermostaat droog. Zorg ervoor dat u apparaat bin- op 200 °C in. nenin en rondom, met name de pakkingen van de deur, goed schoonmaakt en afdroogt. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 61: Onderhoud En Reiniging

    7. Het glas wordt vastgezet aan de ovendeur door de twee onderste steunen (D) aan te drukken terwijl het glas in de deur (E) wordt geduwd. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 62: Milieuoverwegingen

    300 °C te kunnen verdragen. Deze draaien. gereedschap. lampjes kunnen besteld worden bij de Verwissel het Technische Dienst van Zanussi. lampje. Milieuoverwegingen voorkomen. Neem alstublieft contact op met Het symbool op het product of op de uw gemeente, uw vuilophaaldienst of de...
  • Seite 63: Wat Te Doen Als

    Stel de tijd van de dag in (zie paragraaf “Instellen Het scherm toont “12:00”. van de tijd van de dag”). Opgelet: Als het probleem ondanks deze adviezen aanhoudt, neem dan contact op met de Technische Dienst. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 64: Technische Gegevens

    • Na de elektriciteit te hebben aangesloten, • De elektrische aansluiting het op het moet gecontroleerd worden of alle gegevensplaatje aangeduide maximale elektrische onderdelen van de oven vermogen kan verdragen. functioneren. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 65 3 Zorg ervoor dat de ovenkast niet in aanraking komt met de zijkanten van het keukenmeubel en dat er minstens een ruimte van 2 mm tussen beide is. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 66: Información De Seguridad

    • No cubra con papel de aluminio el fondo del horno, ya que podría afectar a la cocción y dañar el esmalte interior del horno. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 67: Panel De Mandos

    Indicador de calentamiento Botones de funciones Pilotos indicadores Pantalla El horno sólo funciona si se ha ajustado la hora del día. Sin embargo, el horno también se puede usar sin ninguna programación. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 68 Finalización de la cocción la cocción y empieza a parpadear cuando se ha alcanzado. Minutero Se ilumina cuando se activa la alarma minutero. Hora del día Parpadea cuando se ajusta la hora del día. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 69: Funciones Del Horno

    Modo Pizza Horneado de pan, pizza y pasteles húmedos, confitar. Atención: Al usar el grill, el grill doble o el grill doble y ventilador, la puerta debe permanecer cerrada. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 70: Antes De Usar Por Primera Vez

    A continuación, proceda tal como se describe anteriormente.La hora del día sólo se puede volver a ajustar si no se ha establecido ninguna función automática (duración de la cocción fin de la cocción www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 71 Ponga a cero la función del horno y el mando de control del termostato. Para apagar la alarma acústica, pulse cualquier botón. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 72 2. Pulse el botón 4 “ ” hasta que la pantalla muestre “0:00”. Transcurridos 5 segundos, la lámpara piloto se apagará y la pantalla volverá a mostrar la hora del día. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 73: Tablas De Cocción

    (ºC) (min) 190-210 70-75 Cochinillo Intermedia Bandeja 170-190 70-75 180-200 55-60 Conejo Intermedia Bandeja 170-190 30-35 190-210 50-55 Cordero Intermedia Bandeja 180-200 50-55 170-190 35-40 Lomo de cerdo Intermedia Bandeja 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 74 Pastel de pescado Intermedia Cazuela 190-210 60-65 Salmón en Intermedia 180-200 20-25 Bandeja papillote 190-210 20-25 Trucha Intermedia Bandeja 180-200 15-20 Filete de pescado Alta 170-190 15-20 Rejilla Sardinas Alta 180-200 10-15 Rejilla www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 75 170-190 15-20 170-190 55-60 Molde para Plum-Cake Intermedia tartas 160-180 50-55 170-190 45-50 Tarta de manzana Intermedia Bandeja 160-180 40-45 180-200 40-45 Molde para Tarta de queso Intermedia tarta de queso 170-190 40-45 www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 76: Función De Limpieza Con Agua

    A continuación, séquelo bien con un paño seco y suave. Asegúrese de limpiar y secar el interior y alrededores del electrodoméstico, sobre todo las juntas de la puerta. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 77: Cuidado Y Limpieza

    7. El cristal se sujeta a la puerta apretando los dos soportes inferiores (D) a la vez que se empuja el cristal hacia dentro de la puerta (E). www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 78: Consideraciones Medioambientales

    300 °C. Estas (F). herramienta bombillas se pueden pedir al Servicio adecuada. Técnico Zanussi. Cambie la bombilla. Consideraciones medioambientales indebida de la basura. Por favor, póngase en El símbolo en el producto o en su...
  • Seite 79: Qué Hacer Si

    Ajuste la hora del día (vea el apartado “Ajuste de La pantalla muestra “12:00” la hora del día”). Atención: Si a pesar de estas recomendaciones el problema continúa, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 80: Datos Técnicos

    • La instalación eléctrica puede soportar la Después de conectar la electricidad, potencia máxima indicada en la placa de compruebe que funcionan todos los características. componentes eléctricos del horno. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 81 3 Compruebe que la carcasa del horno no está en contacto con los laterales de la unidad y que hay al menos 2 mm de separación entre ellos. www.zanussi.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis