Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

I
F
GB
D
E
Downloaded from
www.Manualslib.com
C 350 i-Power
(1188930 230V 50Hz - 1188931 220V 60Hz)
SEGATRICE
Manuale di uso, manutenzione e ricambi
SCIEUSE
Manuel d'utilisation et d'entretien et pièces de
rechange
SAWING MACHINE
Operation, maintenance, spare parts manual
SÄGEMASCHINE
Handbuch für Bedienung, Wartung und
Ersatzteile
SIERRA
Manual de uso, mantenimiento y recambios
☞ 
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
Via Salceto, 55 - 53036 Poggibonsi (SI) - Italy
Tel. +39 0577 97341 - Fax +39 0577 983304
manuals search engine
3231790 R02 - 2015/02
www.imergroup.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IMER C 350 i-Power

  • Seite 1 C 350 i-Power (1188930 230V 50Hz - 1188931 220V 60Hz) SEGATRICE Manuale di uso, manutenzione e ricambi SCIEUSE Manuel d'utilisation et d'entretien et pièces de rechange SAWING MACHINE Operation, maintenance, spare parts manual SÄGEMASCHINE Handbuch für Bedienung, Wartung und Ersatzteile...
  • Seite 14: Arbeitssicherheit

    Haftung. ren werden, das auf zwei Auslegern (Abb.1,Bez.D) gelagert ist. Die ge- IMER INTERNATIONAL behält sich das Recht vor, die Merkmale der samte Baugruppe kann nach Lockern der Handräder (Abb.2,Bez. A) um Sägemaschine bzw. den Inhalt des vorliegenden Handbuchs zu ändern, 45°...
  • Seite 15: Betriebssicherheit

    IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower 5. BETRIEBSSICHERHEIT 7. SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Die Maschine C 350 iPower wurde unter Beachtung der einschlägigen, - Vor der Verwendung der Sägemaschine ist sicherzustellen, europaweit harmonisierten Sicherheitsvorschriften hergestellt. dass alle Schutzvorrichtungen installiert sind. Die Sicherheitseinrichtungen wurden nach den Vorgaben der Maschinenrichtlinie 2006/42/EWG in erster Linie für den Schutz des...
  • Seite 16: Gebrauch Der Maschine

    IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Der Laser ist genau auf die Scheibe ausgerichtet, seine Position darf Tabelle 4 nicht verändert werden. Kabelquerschnitt (mm²) Modell Motortyp - Der Pointer ist mit einem Niedrigleistungs-Laser ausgestattet. Es sollte dennoch vermieden werden, direkt in die Laserquelle zu blicken.
  • Seite 17: Störungen

    Die Stromleitung hat Die Leitung kontrollieren * von Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Bedarf sind ausschließlich keine Spannung Original-Ersatzteile von IMER zu verwenden, an denen keine Die Steckdose und Den korrekten Anschluss Änderungen vorgenommen werden dürfen. An der Maschine der Stromstecker...
  • Seite 22 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.3 FIG.2 FIG.4 FIG.1 FIG.6 FIG.5 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 23 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.7 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 24 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 25 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower TAV. 1 - STRUTTURA MACCHINA - STRUCTURE MACHINE - MACHINE STRUCTURE - MASCHINENAUFBAU - ESTRUCTURA DE LA MAQUINA RIF. COD. NOTE 3231400 TELAIO CHÂSSIS FRAME RAHMEN BASTIDOR 3231420 LAMIERA DI SCOLO GLISSER EAU WATER SLIDE...
  • Seite 26 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.2 TAV. 2 - GRUPPO BRACCIO - GROUPE BRAS - ARM ASSEMBLY - ARMGRUPPE - GRUPO DEL BRAZO RIF. COD. NOTE GUIA DE 3229856 GUIDA SCORRIMENTO COULISSE SLIDEWAY GLEITFÜHRUNG DESLIZAMIENTO 3231413 BRACCIO ANTERIORE BRAS AVANT...
  • Seite 27 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.3 TAV. 3 - GRUPPO VASCA - GROUPE CUVE - TANK ASSEMBLY - WASSERBECKEN - GRUPO DEL DEPÓSITO RIF. COD. NOTE 3231003 VASCA CUVE TANK BECKEN DEPÓSITO 3234427 230V 50Hz POMPA ACQUA POMPE D'ARROSAGE...
  • Seite 28 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.4 TAV. 4 - CARRELLO - CHARIOT - CARRIAGE - SCHLITTEN - CARRO RIF. COD. NOTE 3233136 CARRELLO SX CHARIOT GAUCE LH CARRIAGE LH. SCHLITTEN LI. CARRO DER. 3233137 CARRELLO DX CHARIOT DROITE RH CARRIAGE RH.
  • Seite 29 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.5 TAV. 5 - GRUPPO TESTA - GROUPE TÊTE - HEAD ASSEMBLY - KOPFGRUPPE - GRUPO CABEZAL RIF. COD. NOTE 3223144 230V 50Hz MOTORE EELTTRICO MOTEUR ÉLECTRIQUE ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR MOTOR ELÉCTRICO 220V 60Hz...
  • Seite 30 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.6 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 31 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower TAV.6 - MONTAGGIO MOTORE E CARTER DISCO - MONTAGE DU MOTEUR ET DU CARTER DISQUE - DISC GUARD AND MOTOR ASSEMBLY MONTAGE VON MOTOR UND SCHEIBENSCHUTZGEHÄUSE - MONTAJE MOTOR CÁRTER DISCO COD. NOTE 3231873...
  • Seite 32 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower 3296040 Fan Cover 3234265 Fan FIG.7 TAV. 7 - QUADRO ELETTRICO - TABLEAU ELECTRIQUE - ELECTRIC PANEL - CHALTSCHRANK - CUADRO ELÉCTRICO RIF. COD. NOTE 230V 50Hz MOTEUR MOTORE EELTTRICO ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR MOTOR ELÉCTRICO ÉLECTRIQUE...
  • Seite 33 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower X7-1 23 X7-2 X1-1 X5-1 u< 13 X8-2 X8-1 X5-2 LINEA X7-3 X1-2 X1-3 X2-1 X2-2 X2-3 ON - OFF LASER X9-1 X8-3 X9-2 X10-1 X11-1 POMPA ACQUA MOTORE PRINCIPALE X10-2 X11-2 LASER Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 34 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 35 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower REGISTRO DI MACCHINA, COLLAUDI, MANUTENZIONE - REGISTRE MACHINE, ESSAIS ET ENTRETIEN - MACHINE REGISTER, TESTS AND MAINTENANCE MASCHINENREGISTER, ABNAHMEN UND WARTUNG - REGISTRO DE MÁQUINA, PRUEBAS, MANTENIMIENTO DATA LUOGO D’INSTALLAZIONE VERIFICA PARTI DELLA MACCHINA...
  • Seite 36 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower REGISTRO DI MACCHINA, COLLAUDI, MANUTENZIONE - REGISTRE MACHINE, ESSAIS ET ENTRETIEN - MACHINE REGISTER, TESTS AND MAINTENANCE MASCHINENREGISTER, ABNAHMEN UND WARTUNG - REGISTRO DE MÁQUINA, PRUEBAS, MANTENIMIENTO DATA LUOGO D’INSTALLAZIONE VERIFICA PARTI DELLA MACCHINA...
  • Seite 38: Garantiebedingungen

    Por garantía se entiende la reparación y/o la sustitución de los recambio que resulten defectosos de fabricación. Para todos los productos Imer International Spa el período de garantía es de un año de la fecha de compra de la máquina. Todas la reparaciones efectua- das en el período de garantía no interrumpen la garantía misma.
  • Seite 39: Dichiarazione Ce Di Conformita

    Fabbricante e detentore del fascicolo tecnico: Fabbricant et titulaire de la fi che technique: Manufacturer and holder of the technical fi le: IMER International S.p.A Hersteller und Inhaber der technischen Unterlagen: Fabricante y el titular del expediente técnico: Indirizzo - Adresse - Address - Adresse - Direcciòn: Loc.

Inhaltsverzeichnis