Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Handleiding
Manual
AM 975
Notice d'utilisation
Anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim AM 975

  • Seite 1 Handleiding Manual AM 975 Notice d’utilisation Anleitung...
  • Seite 2 Nederlands ............1 - 13 English .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Toestelinformatie Introductie Inhoudsopgave Toestelbeschrijving Als u deze handleiding doorleest, bent u snel Introductie ......1 Zie Fig. A. op de hoogte van alle mogelijkheden die dit werking .
  • Seite 4: Werking

    De kookzone reageert zeer snel. Zodra u kleinere pannen wordt alleen dat deel van Pelgrim servicedienst vervangen te worden. meterkast op nul te zetten. een kookzone uitschakelt, stopt het de zone geactiveerd waar de pan op staat.
  • Seite 5: Pannen

    Waar u op moet letten (vervolg) Pannen Dit kooktoestel is ontworpen voor Houd tijdens het gebruik van de Geschikt de panbodem kromtrekken, bijvoorbeeld bij huishoudelijk gebruik. Gebruik het alleen inductiekookplaat magnetiseerbare - Speciale roestvrijstalen pannen voor oververhitting en door gebruik van een te voor het bereiden van gerechten.
  • Seite 6: Bediening

    Bediening Twee zones A B C Kookwekker Twee achter elkaar liggende kookzones Twee naast elkaar liggende kookzones U kunt de kookwekker alleen instellen als de worden bestuurd door één generator. Dit heeft beïnvloeden elkaar niet. U kunt ze dus kookzone is ingeschakeld. als voordeel dat per kookzone een hoog gelijktijdig op stand 12 instellen.
  • Seite 7: Kooktabellen

    Kooktabellen In het begin zult u verrast zijn door de Tijdens het koken op inductie kunt u een aan de kook tussenstand doorkookstand snelheid van het toestel. Vooral het aan de ratelend geluid horen in de bodem van de pan. brengen kook brengen op een hogere stand gaat zeer Dit is onschuldig voor de pan en het toestel.
  • Seite 8: Reinigen

    Kooktabellen Beveiligingen In het toestel zijn diverse beveiligingen In het display verschijnt F7. Druk op een aan de kook tussenstand doorkookstand brengen ingebouwd om uw kookgerei en de elektronica willekeurige toets en de melding verdwijnt. te beschermen. Wanneer het toestel op de Schakel het toestel opnieuw in en kies een d i v e r s e n rijst...
  • Seite 9: Storingen

    Storingen Afvoeren verpakking en toestel Technische gegevens Wanneer het toestel niet goed werkt, betekent dit niet altijd dat het kapot is. Probeer het euvel De verpakking van het toestel is recyclebaar. Typenummer AM975 eerst zelf als volgt te verhelpen. Wanneer onderstaande adviezen niet helpen, bel dan de Gebruikt zijn: Energiesoort 230 V, 50 Hz...
  • Seite 10: Appliance Information

    Appliance information Introduction Contents Description When you have read these manual, you will Introduction ..... . . 15 See Fig. A. quickly be aware of all the facilities the principle of operation .
  • Seite 11: Principle Of Operation

    The cooker reaches its If the supply cable is damaged, it should be working pressure very rapidly. replaced by a qualified fitter or the Pelgrim The power supply must be disconnected service department. before the appliance is cleaned or The cooking zone responds very quickly.
  • Seite 12: Pans

    Precautions you must take Pans This cooking appliance is designed for When the induction hob is in use keep Suitable enamel to break off (enamel that comes domestic use. Do not use the appliance for objects that can be affected by magnetic - Stainless steel pans made specially for loose from the steel) if, for example, you any purpose other than food preparation.
  • Seite 13: Operation

    Operation Two zones A B C Two zones, one behind the other, are Two zones next to each other will not controlled by a single generator. influence each other. Thus you can switch The advantage is that a high power can be them both to setting 12 at the same time.
  • Seite 14: Cooking Tables

    Cooking tables At the beginning you will be surprised by the During induction cooking you may hear a boiling/frying simmering cooking through speed of the hob. Bringing to the boil at a rattling sound in the bottom of the pan. This s o u p higher setting is especially fast.
  • Seite 15: Cleaning

    Cooking tables Protective equipment Several different protective devices are built The second device protects your pans. This is boiling/frying simmering cooking through v a r i o u s into the hob to protect your cooking utensils done by checking the temperature of the and the electronics.
  • Seite 16: Faults

    Faults Disposal of packaging and Technical data appliances Please check the following points which may solve the problem, before calling the service department. The packaging of the appliance is recyclable. Model number AM975 Sympton Cause Action It is made up off: Energy supply 230 V, 50 Hz The appliance does not work.
  • Seite 17: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil Introduction Contenu Déscription de l’appareil Ce manuel est un aperçu des possibilités Introduction ..... . . 29 Voir Fig.
  • Seite 18: Principe De Fonctionnement

    être changé par un installateur agréé ou effectuer le branchement de cet appareil. particulièrement indiquée pour la cuisine par le service après-vente de Pelgrim. Fig. 3 : Aucune perte calorifique, lors d’une cuisson en cocotte minute (casserole à pression).
  • Seite 19: Les Casseroles

    Prescriptions de sécurité Les casseroles Utilisez seulement le four pour cuire des Pendant l'utilisation d'une plaque de Compatible le fond de casserole peut se déformer par aliments. cuisson à induction éloignez tout objet - Inox spécial pour cuisson à induction exemple en cas de surchauffe parce que la magnétique (cartes de crédit, carte - Casseroles émaillées...
  • Seite 20: Commande

    Commande Deux zones A B C Deux zones de cuisson situées l'une derrière Deux zones de cuisson situées l'une à côté de l'autre sont commandées par un même l'autre fonctionnent indépendamment et Minuterie générateur. Ceci présente l'avantage de peuvent dès lors toutes deux être réglées sur La minuterie ne peut être réglée qu'une fois le fournir une grande puissance de chaleur par la position 12.
  • Seite 21: Table De Cuisson

    Table de cuisson Au début, vous serez étonné de la rapidité de Un grain de sable peut causer une griffe début de cuisson cuisson fin de cuisson la plaque de cuisson. Amener de l'eau à définitive. Soulevez donc les casseroles si s o u p e ébullition est excessivement rapide avec un vous devez les déplacer.
  • Seite 22: Nettoyage

    Table de cuisson Sécurités L'appareil intègre diverses sécurités pour refroidir la plaque de cuisson et l'électronique début de cuisson cuisson fin de cuisson d i v e r s protéger vos ustensiles de cuisine et les qu'elle contient. Un signal F7 apparaît à dispositifs électroniques.
  • Seite 23: Anomalies

    Anomalies Elimination de l’emballage et Donneés techniques appareil Un mauvais fonctionnement de l'appareil ne signifie pas nécessairement une panne. Vérifiez tout d'abord les points suivants. Si les conseils ci dessous ne sont d'aucune aide, faites appel au service après vente. L’emballage de l’appareil est recyclable.
  • Seite 24: Geräteinformation

    Geräteinformation Einleitung Inhaltsangabe Gerätebeschreibung Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen, Einleitung ......43 Siehe Abb. A. sind Sie rasch über alle Möglichkeiten Arbeitsweise .
  • Seite 25: Arbeitsweise

    Die Wärme wird im Topf selbst erzeugt. Eine beschädigte Zuleitung ist von einem Sobald Sie eine Kochzone ausschalten, Hierdurch ist der Wärmeverlust minimal. anerkannten Installateur oder vom Pelgrim wird die Wärmezufuhr eingestellt. Die Auch wenn Sie einen Topf verwenden, Kundendienst auszutauschen.
  • Seite 26: Die Töpfe

    Sicherheitsvorschiften Die Töpfe Dieses Gerät darf nur von einem Die Glaskeramikplatte ist sehr stark, jedoch Geeignet Bei Emailletöpfen kann: anerkannten Installateur angeschlossen nicht unzerbrechlich. Wenn zum Beispiel - Spezielle Edelstahltöpfe für Emaille abspringen (Emaille löst sich vom werden. ein harter oder spitzer Gegenstand auf die Induktionskochen Stahl), zum Beispiel wenn Sie den Topf mit Glasplatte fällt, kann das Glas springen.
  • Seite 27: Bedienung

    Bedienung Zwei Kochzonen Zwei nebeneinander liegende Kochzonen beeinflussen einander nicht. Sie können diese A B C Die rote Lampe (D) über (E) leuchtet. Zwei hintereinander liegende Kochzonen folglich gleichzeitig auf Stufe 12 einschalten. Entriegelt: Taste (E) 3 Sekunden gedrückt werden von einem Generator gesteuert. halten.
  • Seite 28: Gartabelle

    Gartabelle Sie werden anfangs über die Schnelligkeit des Ein zurückgebliebenes Sandkorn kann einen Ankochen Zwischenstufe Fortkochen Gerätes überrascht sein. Vor allem das bleibenden Kratzer verursachen. Heben Sie S u p p e n Ankochen auf einer hohen Stufe geht sehr Töpfe an, wenn Sie sie versetzen wollen.
  • Seite 29: Reinigen

    Gartabelle Schutzvorrichtungen In das Gerät sind verschiedene Wenn die Temperatur an der Elektronik zu Ankochen Zwischenstufe Fortkochen V e r s c h i e d e n e s Schutzvorrichtungen eingebaut, die Ihr hoch wird, greift diese Schutzvorrichtung ein Kochgerät und die Elektronik schützen.
  • Seite 30: Störungen

    Störungen Entsorgung von Verpackung und Technische Daten Altgerät Wenn das Gerät nicht gut funktioniert, bedeutet dies nicht zwangsläufig, daß es defekt ist. Typennummer AM975 Versuchen Sie das Problem erst selbst zu lösen. Wenn die folgenden Empfehlungen nicht Die Verpackung des Geräts ist recycelbar. Als Nennspannung 230 V, 50 Hz helfen, sollten Sie den Kundendienst verständigen.

Inhaltsverzeichnis