Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

2007.00
B
C
A
- Conexión agua caliente para grifería 1/2"
- Conexión agua fría para grifería 1/2"
X - Altura del plato ducha o del borde bañera (Las cotas desde el suelo para la conexión agua caliente y fría varían con la altura del plato
ducha o del borde bañera)
A - Zona de fijación de la pared
B - Para la preparación del alojamiento pared consultar el manual instalación (K031)
C - Para la posición de las conexiones consultar el manual instalación (K031)
NOTA La instalación se tiene que hacer con pavimento y paredes acabadas y con el plato ducha o la bañera instalados.
- Los tubos no pueden pasar por la zona A.
ART. P546 / P547
Peso
Peso de
Neto
expedición
Kg
Kg
10,6
14,6
1/2
FICHA DE PREINSTALACION
P546
B
C
A
P546
CARACTERISTICAS HIDRAULICAS
Volúmen
Caudal
m 3
7 ÷ 19
0,15
l/
min
P547
C
A
Multifunciones
Presión red
min. 2 ÷ Max 5
bar
ART. P546 / P547
- Version de pared
(mm 205 x 40)
B
P547
B
C
A
Medidas en mm
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Teuco P546

  • Seite 1 ART. P546 / P547 FICHA DE PREINSTALACION - Version de pared 2007.00 (mm 205 x 40) P546 P547 P547 P546 Medidas en mm - Conexión agua caliente para grifería 1/2" - Conexión agua fría para grifería 1/2" X - Altura del plato ducha o del borde bañera (Las cotas desde el suelo para la conexión agua caliente y fría varían con la altura del plato ducha o del borde bañera)
  • Seite 2 - presión mín/max en red 2÷5 bar - temperatura del agua caliente para ducha y multifunciones máx 60°C Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement Teuco Guzzini Spa qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifications qu’elle jugera nécessaires, sans préavis ni remplacement.
  • Seite 3 A - Zona de fijación de la pared Nota: - la instalacion se efectuarà con piso y paredes terminados y después de colocar el plato de ducha. - Los tubos no pueden pasar por la zona A. ART. P546 Pared Exterior CARACTERISTICAS HIDRAULICAS Multifunciones Peso Volúmen...
  • Seite 4 - temperatura del agua caliente para ducha y multifunciones máx 60°C Los datos y características indicados no comprometen a Teuco Guzzini Spa, que guarda el derecho de proceder a cualquier modificación considerada oportuna sin por ello estar obligada al aviso previo ni reemplazo alguno.
  • Seite 5 HR TR PL GR RU Art.P546...
  • Seite 6 Voor de geldigheid van de garantie dient het product geïnstalleerd te worden zoals het Pour la validité de la garantie, la douche doit être installée telle qu’elle est fournie par door Teuco geleverd is. Houdt u aan de montage-instructies en gebruik de aanbevolen Teuco.
  • Seite 7 ADVERTÊNCIAS UWAGI Aby zachować ważność gwarancji, należy zainstalować urządzenie w takim O produto deve ser instalado tal como fornecido pela Teuco, para o reconhecimento stanie w jakim zostało dostarczone przez Teuco. da garantia. Należy przestrzegać instrukcji montażu i stosować zalecane narzędzia, As instruções de montagem devem ser respeitadas, assim como as ferramentas, os...
  • Seite 8: Условные Обозначения

    SIMBOLOGIA SIMBOLOGIA SYMBOLS УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ™ ™ À À ª ª µ µ √ √ § § ∞ ∞ SYMBOLES UTILISÉS BILDZEICHEN SYMBOLE S S E E M M B B O O L L L L E E R R SÍMBOLO SYMBOLEN SIMBOLI...
  • Seite 9 SACCHETTO (viterie e accessori) SACO (parafusos e acessórios) BAG (fasteners and accessories) МЕШОК (Мeтизы и принадлeжности) SACHET (vis et accessoires) ™ ™ ∞ ∞ ∫ ∫ √ √ À À § § ∞ ∞ ∫ ∫ π π (‚›‰Â˜ Î·È ·Ó·Áη›·) BEUTEL (Schraubteile und Zubehörteile) TOREBKA (Śruby i akcesoria) BOLSAS (tornillos y accesorios)
  • Seite 10 A - Zona di fissaggio della paretina...
  • Seite 12 Ø8 Ø8...
  • Seite 13 5,5x45 Ø6x18 5,5x50 15mm Min.
  • Seite 14 4,2x45...
  • Seite 15 M4x12 M4x12 Ø5x10 Ø5x10...
  • Seite 20 España: Teuco España s.l. Pol. Ind. “Can Jardi” - c/Strauss s/n - 08191 Rubi (Barcelona) Tel. (93) 6999162 - Fax (93) 5883253 www.teuco.es - E-mail: info@teuco.es Russia: “TEUCO 000” 23, Novoslobodskaya Ul. - Meyerhol Centre - 127055 Moscow E-mail: teuco@teuco.com - Internet: http://www.teuco.com...
  • Seite 21 HR TR PL GR RU Art.P546...
  • Seite 22 Voor de geldigheid van de garantie dient het product geïnstalleerd te worden zoals het Pour la validité de la garantie, la douche doit être installée telle qu’elle est fournie par door Teuco geleverd is. Houdt u aan de montage-instructies en gebruik de aanbevolen Teuco.
  • Seite 23 ADVERTÊNCIAS UWAGI Aby zachować ważność gwarancji, należy zainstalować urządzenie w takim O produto deve ser instalado tal como fornecido pela Teuco, para o reconhecimento stanie w jakim zostało dostarczone przez Teuco. da garantia. Należy przestrzegać instrukcji montażu i stosować zalecane narzędzia, As instruções de montagem devem ser respeitadas, assim como as ferramentas, os...
  • Seite 24 SIMBOLOGIA SIMBOLOGIA SYMBOLS УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ SYMBOLES UTILISÉS ™Àªµ√§∞ BILDZEICHEN SYMBOLE SÍMBOLO SEMBOLLER SYMBOLEN SIMBOLI Operare con attenzione Вниманиe! Caution ¶ÚÔÛÔ¯‹ Uwaga Attention Achtung Dikkat Atención PaÏnja Let op Atenção UTENSILI PER IL MONTAGGIO FERRAMENTAS PARA A MONTAGEM TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY МОНТАЖНЫЙ...
  • Seite 25 SACCHETTO (viterie e accessori) SACO (parafusos e acessórios) BAG (fasteners and accessories) МЕШОК (Мeтизы и принадлeжности) SACHET (vis et accessoires) ™∞∫√À§∞∫π (‚›‰Â˜ Î·È ·Ó·Áη›·) TOREBKA (Śruby i akcesoria) BEUTEL (Schraubteile und Zubehörteile) BOLSAS (tornillos y accesorios) ÇANTA (sıkıfltırıcılar ve aksesuarlar) ZAKJE (schroeven en accessoires) VREåICA(visciidodatnaoprema) Ø6x18...
  • Seite 26 Ø8 Ø8...
  • Seite 27 5,5x50 Ø16x4,3 M4x12 Ø6x18 5,5x45 15mm 4,2x45...
  • Seite 28 n°2...
  • Seite 29 M4x12 M4x12 Ø5x10 Ø5x10...
  • Seite 30 M4,2x16...
  • Seite 31 M4,2x16...
  • Seite 32 Tel.0733/2201 - Fax 0733/220391 www.teuco.it - E-mail:teuco@teuco.it NUMERO VERDE 800-270270 United Kingdom: Teuco U.K.Ltd Suites 312-314 - Business Design Centre - 52 Upper Street -London N 1 0QH Tel. 0044 020 77042190 - Fax 0044 020 77049756 www.teuco.co.uk - E-mail: info@teuco.co.uk...

Diese Anleitung auch für:

P547