Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vaillant recoVAIR VAR 60/1 D Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für recoVAIR VAR 60/1 D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
zh 使用说明
cs Návod k obsluze
de Betriebsanleitung
fi
Käyttöohjeet
sv Bruksanvisning
fr
Notice d'emploi
hr
Upute za korištenje
hu Kezelési útmutató
it
Istruzioni per l'uso
pl
Instrukcja obsługi
pt
Manual de instruções
sk Návod na obsluhu
sl
Navodila za uporabo
sq Manuali i përdorimit
en Country specifics
Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0
Fax +492191 18 2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
recoVAIR
VAR 60/1 D
VAR 60/1 DW
Publisher/manufacturer
威能有限责任公司
40 号 贝尔豪森大街
雷姆沙伊德 区号 42859
Теl. +492191 18 0
Fax +492191 18 2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant recoVAIR VAR 60/1 D

  • Seite 1 Navodila za uporabo sq Manuali i përdorimit en Country specifics recoVAIR VAR 60/1 D VAR 60/1 DW Publisher/manufacturer Publisher/manufacturer 威能有限责任公司 Vaillant GmbH 40 号 贝尔豪森大街 雷姆沙伊德 区号 42859 Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Теl. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de...
  • Seite 2 使用说明 ........1 Návod k obsluze ......8 Betriebsanleitung ..... 16 Käyttöohjeet ......25 Bruksanvisning ......33 Notice d’emploi ......41 Upute za korištenje ....49 Kezelési útmutató ..... 57 Istruzioni per l'uso ....65 Instrukcja obsługi ...... 73 Manual de instruções ....82 Návod na obsluhu .....
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    内容 使用说明 内容 安全性 .......... 2 有关操作的警告提示 ...... 2 符合规定的用途......2 一般安全提示 ......... 2 文档说明........4 注意参考资料 ......... 4 保管资料 ........4 本说明的适用范围 ......4 产品描述........4 结构..........4 型号铭牌上的说明 ......4 CE 标识.......... 5 运行 ..........5 接通产品 ........5 故障排除........
  • Seite 4: 安全性

    1 安全性 1 安全性 – 遵守各项说明中列出的所有检 查和维护条件。 1.1 有关操作的警告提示 8 岁及以上的儿童以及在身体、 与操作相关的警告提示的分级 感官或精神能力方面受限的人员 根据潜在危险的严重性,与操作 或缺乏经验和知识的人员,可以 相关的警告提示通过如下警告符 在有人监护或已经接受安全使用 号和提示语分级: 本产品的相关指导并了解由此带 警告符号和提示语 来的风险的情况下使用本产品。 危险! 儿童不得使用本产品玩耍。儿童 直接生命危险或人员重伤 不得在无人监护的情况下进行清 危险 洁和用户维护作业。 危险! 其他或超出所述范围之外的用途 致命电击危险 均不符合规定。任何直接的商业 或工业应用也是不符合规定的。 警告! 人员轻伤危险 注意! 注意! 禁止任何不当使用。 财产损失或环境危害风险 1.3 一般安全提示 1.2 符合规定的用途...
  • Seite 5 安全性 1 ▶ 检查产品是否断电。 0020236695_04 recoVAIR 使用说明...
  • Seite 6: 文档说明

    2 文档说明 2 文档说明 3.1 结构 2.1 注意参考资料 ▶ 务必注意设备组件随附的所有使用说 明。 ▶ 请注意附件 Country Specifics 中针对所 在国家的提示。 2.2 保管资料 ▶ 请保存好本说明以及所有参考资料, 以备后用。 2.3 本说明的适用范围 本说明仅适用于: 产品 - 货号 前挡板 蓄热器 防风装置 过滤器 VAR 60/1 D 0010020773 带 LED 的风机单 墙壁固定框架 VAR 60/1 DW 0010020774 元...
  • Seite 7: Ce 标识

    运行 4 5 故障排除 3.3 CE 标识 条件:住宅通风设备不工作 ▶ 关闭本产品。   ▶ 请检查风机单元是否正确安装在墙壁固 CE 标识表明,一致性声明所对应的各个产 定框架上。 品满足相关指令的基本要求。 ▶ 请检查是否已正确建立插头连接。 一致性声明可在制造商处查阅。 条件:强风, 无法排气 ▶ 请将产品切换到 eco 模式。 4 运行 4.1 接通产品 6 维护和保养 适用范围:VAR 60/1 D 危险! ▶ 请借助遥控装置 VAZ RC 依次初始化 致命电击危险...
  • Seite 8: 清洁风机单元、防风装置和前挡

    7 停止运行 如果安装了控制器 VAZ CPC 或 6. 用一块干布清洁风机单元、防风装置和 VAZ CPCW,则控制器上的中间 LED 会发 前挡板。 出信号 (清洁过滤器),要求进行一次保养。 7. 将风机单元及防风装置和前挡板重新装 到它们原来拆下时的墙壁固定框架上。 6.2 清洁风机单元、防风装置和前挡 6.3 清洁过滤器和蓄热器 板 注意! 条件:选装控制器上的 LED (清洁过滤器) 亮起红灯 损坏蓄热器! 或:产品上的 LED 亮起红灯,并且无法更改运行模式 清洁时蓄热器可能会跌落。 或:过滤器损坏或开裂 ▶ 请谨慎清洁蓄热器。 ▶ 关闭本产品。 ▶ 请将风机单元 (连同防风装置和前挡板) 1.
  • Seite 9: 使产品最终停止运行

    使用过的过滤器可连同生活垃圾一起进 行废弃处理。 适用范围:克罗地亚 Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 保修和客户服务 9.1 保修 您可通过附件 Country Specifics 中注明的 联系地址获得有关制造商保修的信息。 9.2 客户服务 客户服务的联系信息请参见附件 Country Specifics 或者我们的网站。...
  • Seite 10 Obsah Návod k obsluze Obsah Bezpečnost ........9 Výstražná upozornění související s manipulací........9 Použití v souladu s určením... 9 Všeobecné bezpečnostní pokyny ......... 10 Pokyny k dokumentaci ....11 Dodržování platné dokumentace ....... 11 Uložení dokumentace ....11 Platnost návodu ......11 Popis výrobku ......
  • Seite 11: Bezpečnost 1

    Bezpečnost 1 1 Bezpečnost robku a k jiným věcným ško- dám. 1.1 Výstražná upozornění Výrobek je určen výhradně pro související s manipulací větrání obytných prostorů. Vý- Klasifikace výstražných upo- robek se současně smí provo- zornění souvisejících s mani- zovat pouze společně se zdro- pulací...
  • Seite 12: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    1 Bezpečnost údržbu nesmějí provádět děti, ▶ Vypněte výrobek odpojením nejsou-li pod dohledem. všech pólů zdrojů proudu (elektrické odpojovací zaří- Jiné použití, než je popsáno zení se vzdáleností kontaktů v tomto návodu, nebo použití, nejméně 3 mm, např. pojistka které přesahuje zde popsaný nebo výkonový...
  • Seite 13: Pokyny K Dokumentaci 2

    Pokyny k dokumentaci 2 2 Pokyny k dokumentaci Pokyn Pro uvedení ventilačního zařízení 2.1 Dodržování platné dokumentace pro obytné prostory do provozu je ▶ Bezpodmínečně dodržujte všechny nutné dálkové ovládání. návody k obsluze, které jsou připojeny ke komponentám zařízení. 3.1 Struktura ▶...
  • Seite 14: Označení Ce

    4 Provoz – Viz návod k obsluze regulátoru Údaje na typovém Význam nebo dálkového ovládání. štítku 7. až 16. číslice tvoří Platnost: VAR 60/1 DW Sériové číslo číslo výrobku ▶ Pomocí dálkového ovládání VAZ RCW nastavte všechna ven- 3.3 Označení CE tilační...
  • Seite 15: Údržba Výrobku

    Péče a údržba 6 6.1 Údržba výrobku 1. Vypněte výrobek. 2. Odpojte výrobek od napětí. U výrobku musí být provedena údržba cca každé 3 měsíce (cca 2 000 provozních hodin). Pokud je nutná údržba, (1) LED na vý- robku se rozsvítí červeně A výrobek bude pracovat nepřetržitě...
  • Seite 16: Čištění Filtru A Regenerátoru

    Pravilnika o gospo- kterého jste ji dříve demontovali. darenju otpadnom električnom i elektro- ▶ Nasaďte zpět kontrolky. ničkom opremom nalazi se na internetskoj – Viz návod k obsluze regulátoru nebo stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. dálkového ovládání. Návod k obsluze recoVAIR 0020236695_04...
  • Seite 17: Záruka A Servis 9

    Záruka a servis 9 9 Záruka a servis 9.1 Záruka Informace o záruce výrobce se dozvíte na kontaktní adrese v příloze Country Speci- fics. 9.2 Servis Kontaktní údaje na naši zákaznickou službu najdete v příloze Country Specifics nebo na našich webových stránkách. 0020236695_04 recoVAIR Návod k obsluze...
  • Seite 18 Inhalt Betriebsanleitung Inhalt Sicherheit ........17 Handlungsbezogene Warnhinweise ......17 Bestimmungsgemäße Verwendung......... 17 Allgemeine Sicherheitshin- weise..........18 Hinweise zur Dokumentation......20 Mitgeltende Unterlagen beachten ........20 Unterlagen aufbewahren ..... 20 Gültigkeit der Anleitung....20 Produktbeschreibung....20 Aufbau ......... 20 Angaben auf dem Typenschild ..20 CE-Kennzeichnung......
  • Seite 19: Sicherheit 1

    Sicherheit 1 1 Sicherheit 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.1 Handlungsbezogene Bei unsachgemäßer oder nicht Warnhinweise bestimmungsgemäßer Verwen- Klassifizierung der hand- dung können Gefahren für Leib lungsbezogenen Warnhin- und Leben des Benutzers oder weise Dritter bzw. Beeinträchtigun- Die handlungsbezogenen gen des Produkts und anderer Warnhinweise sind wie folgt mit Sachwerte entstehen.
  • Seite 20: Allgemeine Sicherheitshinweise

    1 Sicherheit Dieses Produkt kann von Kin- 1.3 Allgemeine dern ab 8 Jahren und darüber Sicherheitshinweise sowie von Personen mit ver- 1.3.1 Gefahr durch ringerten physischen, sensori- Fehlbedienung schen oder mentalen Fähigkei- Durch Fehlbedienung können ten oder Mangel an Erfahrung Sie sich selbst und andere ge- und Wissen benutzt werden, fährden und Sachschäden ver-...
  • Seite 21 Sicherheit 1 ▶ Prüfen Sie auf Spannungs- freiheit. 0020236695_04 recoVAIR Betriebsanleitung...
  • Seite 22: Hinweise Zur Dokumentation

    2 Hinweise zur Dokumentation – Regler VAZ CPCW 2 Hinweise zur – Fernbedienung VAZ RCW Dokumentation Hinweis 2.1 Mitgeltende Unterlagen Um das Wohnungslüftungsgerät in beachten Betrieb zu nehmen ist die Fernbe- ▶ Beachten Sie unbedingt alle Betriebs- dienung erforderlich. anleitungen, die Komponenten der An- lage beiliegen.
  • Seite 23: Ce-Kennzeichnung

    Betrieb 4 diesen vor dem Einschalten des Angaben auf dem Bedeutung MASTERS in Betrieb. Typenschild ▶ Stellen Sie mit dem Regler VAZ CPC Bemessungsauf- oder der Fernbedienung VAZ RC eine nahme Betriebsart und die Funktionen ein. max. Luftvolumen- – Siehe Betriebsanleitung des Reg- strom lers oder der Fernbedienung.
  • Seite 24: Pflege Und Wartung

    6 Pflege und Wartung 6 Pflege und Wartung Wenn ein Regler VAZ CPC oder VAZ CPCW installiert ist, dann signali- siert die mittlere LED am Regler (Filter Gefahr! reinigen), dass eine Wartung erforderlich Lebensgefahr durch Strom- ist. schlag ▶ 6.2 Lüftereinheit, Windschutz und Schalten Sie das Produkt Frontblende reinigen über den Ein-/Ausschalter...
  • Seite 25: Filter Und Regenerator Reinigen

    Außerbetriebnahme 7 ▶ Stellen Sie sicher, dass das Zugkabel fest sitzt und unversehrt ist. ▶ Stecken Sie den Regenerator wieder bis etwa zur Wandmitte in das Rohr. – Der Regenerator und das Zugkabel dürfen das Lüfterlaufrad nicht berüh- ren. ▶ Montieren Sie die Lüftereinheit mit dem 5.
  • Seite 26: Garantie Und Kundendienst

    Gültigkeit: Kroatien Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garantie und Kundendienst 9.1 Garantie Informationen zur Herstellergarantie erfra- gen Sie bitte unter der Kontaktadresse im Anhang Country Specifics.
  • Seite 27 Sisältö Käyttöohjeet Sisältö Turvallisuus........ 26 Toimintaan liittyvät varoitukset..26 Tarkoituksenmukainen käyttö ..26 Yleiset turvaohjeet ....... 27 Dokumentaatiota koskevat ohjeet .......... 28 Muut sovellettavat asiakirjat..28 Asiakirjojen säilyttäminen .... 28 Ohjeiden voimassaolo ....28 Tuotekuvaus....... 28 Rakenne ........28 Tyyppikilven tiedot ....... 28 CE-merkintä.........
  • Seite 28: Turvallisuus

    1 Turvallisuus vaurioittaa tuotetta tai aiheuttaa 1 Turvallisuus muita aineellisia vahinkoja. 1.1 Toimintaan liittyvät Tuote on tarkoitettu vain asuin- varoitukset tilojen ilmantuontiin ja ilman- Toimintaan liittyvien varoitus- poistoon. Tuotetta saa käyttää ten luokitus samanaikaisesti vain huoneil- Toimintaan liittyvät varoitukset masta riippumattomien poltto- on luokiteltu seuraavasti varoi- laitteiden kanssa.
  • Seite 29: Yleiset Turvaohjeet

    Turvallisuus 1 saa tehdä valvomatta puhdis- 1.3.2 sähköiskun aiheuttama tustoimenpiteitä eivätkä omista- hengenvaara jan tehtäväksi tarkoitettuja huol- Jos kosket sähköä johtaviin totöitä. osiin, seurauksena on sähköis- Muu kuin oheisessa käyttöoh- kun aiheuttama hengenvaara. jeessa kuvattu käyttö tai käyttö, Ennen kuin ryhdyt tekemään joka ei vastaa tässä...
  • Seite 30: Dokumentaatiota Koskevat Ohjeet

    2 Dokumentaatiota koskevat ohjeet – Säädin VAZ CPCW 2 Dokumentaatiota koskevat – Kauko-ohjain VAZ RCW ohjeet Ohje 2.1 Muut sovellettavat asiakirjat Huoneiston ilmanvaihtolaitteen ▶ Noudata ehdottomasti kaikkia laitteiston käyttöönottoon tarvitaan kauko- osia koskevia käyttöohjeita. ohjainta. ▶ Noudata liitteen Country Specifics sisäl- tämiä...
  • Seite 31: Ce-Merkintä

    Käyttö 4 ▶ Määritä käyttötapa ja toiminnot sääti- Tyyppikilven tiedot Merkitys mellä VAZ CPC tai kauko-ohjaimella maks. ilman tilavuus- VAZ RC. MAKS. virta – Katso säätimen tai kauko-ohjaimen Tuotenumerossa on Sarjanumero käyttöohjeet. 7 - 16 numeroa Voimassaolo: VAR 60/1 DW 3.3 CE-merkintä...
  • Seite 32: Tuotteen Huolto

    6 Hoito ja huolto merkiksi sulake tai vikavirta- 1. Kytke tuote pois päältä. 2. Kytke tuote jännitteettömäksi. suojakytkin). 6.1 Tuotteen huolto Tuote on huollettava noin 3 kuukauden (noin 2 000 käyttötunnin) välein. 3. Irrota puhallinyksikkö (1) (sis. tuulen- Jos huolto on välttämätön, tuotteen led (1) suoja ja etusuojus) seinäkiinnityske- palaa punaisena JA tuote toimii jatkuvasti hyksestä...
  • Seite 33: Suodattimien Ja Talteenoton Lämmönsiirtimen Puhdistus

    ▶ Asenna puhallinyksikkö sekä tuulen- ničkom opremom nalazi se na internetskoj suoja ja etusuojus takaisin seinäkiinni- stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. tyskehykseen, josta irrotit ne aiemmin. ▶ Nollaa led. – Katso säätimen tai kauko-ohjaimen käyttöohjeet.
  • Seite 34: Takuu Ja Asiakaspalvelu

    9 Takuu ja asiakaspalvelu 9 Takuu ja asiakaspalvelu 9.1 Takuu Lisätietoja valmistajan takuusta voit pyytää ottamalla yhteyttä liitteessä Country Speci- fics ilmoitettuun osoitteeseen. 9.2 Asiakaspalvelu Asiakaspalvelumme yhteystiedot löytyvät liitteestä Country Specifics tai verkkosivus- toltamme. Käyttöohjeet recoVAIR 0020236695_04...
  • Seite 35 Innehåll Bruksanvisning Innehåll Säkerhet........34 Åtgärdsrelaterade varningsanmärkningar ....34 Avsedd användning ..... 34 Allmänna säkerhetsanvis- ningar........... 35 Hänvisningar till dokumentation ......36 Följ anvisningarna i övrig dokumentation ......36 Förvaring av dokumentation ..36 Anvisningens giltighet ....36 Produktbeskrivning ....36 Uppbyggnad ........
  • Seite 36: Säkerhet

    1 Säkerhet 1 Säkerhet vas om det finns eldstäder som är rumsluftoberoende. Produk- 1.1 Åtgärdsrelaterade ten får endast drivas med isatta varningsanmärkningar filter. Klassificering av handlingsre- Produkten är inte avsedd för laterade varningar ventilering av badhus. På grund De handlingsrelaterade varning- av hög dammbelastning får arna är klassificerade med var- produkten inte användas under...
  • Seite 37: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Säkerhet 1 ▶ Säkra mot oavsiktlig påslag- ell användning gäller också som ej avsedd användning. ning. ▶ Kontrollera att det inte finns Obs! någon spänning kvar. Missbruk är ej tillåtet. 1.3 Allmänna säkerhetsanvisningar 1.3.1 Fara på grund av felaktig handhavande På...
  • Seite 38: Hänvisningar Till Dokumentation

    2 Hänvisningar till dokumentation 2 Hänvisningar till Anmärkning För att ta ventilationsaggregatet i dokumentation drift krävs fjärrkontrollen. 2.1 Följ anvisningarna i övrig dokumentation 3.1 Uppbyggnad ▶ Anvisningarna i alla de bruksanvis- ningar som följer med komponenterna ska följas. ▶ Beakta de nationellt specifika anvisning- arna i bilagan Country Specifics.
  • Seite 39: Ce-Märkning

    Användning 4 – Se fjärrkontrollens bruksanvisning. 3.3 CE-märkning ▶ Slå på alla ventilationsaggregat i ven- tilationssystemet med strömbrytaren. ▶ Ställ in ett driftsätt och funktionerna   med regleringen VAZ CPCW eller CE-märkningen dokumenterar att produk- fjärrkontrollen VAZ RCW. ten i enlighet med försäkran om överens- –...
  • Seite 40: Rengör Fläktenhet, Vindskydd

    6 Skötsel och underhåll Om underhåll krävs lyser lysdioden (1) på produkten rött OCH produkten arbetar per- manent i driftsätt avluftning med lägsta fläkthastighet. Driftsättet kan endast änd- ras igen när filtret har rengjorts och lysdio- derna har återställts (→ Sida 39). Anmärkning Om lysdioden på...
  • Seite 41: Rengör Filter Och Regenerator

    Släng förbrukade filter i hushållsso- – Se bruksanvisningen för regleringen porna. eller fjärrkontrollen. Giltighet: Kroatien Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 0020236695_04 recoVAIR Bruksanvisning...
  • Seite 42: Garanti Och Kundtjänst

    9 Garanti och kundtjänst 9 Garanti och kundtjänst 9.1 Garanti Närmare information om tillverkarens ga- ranti lämnas under kontaktadressen i bila- gan Country Specifics. 9.2 Kundtjänst Vår kundtjänsts kontaktdata hittar du i bi- lagan Country Specifics eller på vår web- sida.
  • Seite 43 Sommaire Notice d’emploi Sommaire Sécurité........42 Mises en garde relatives aux opérations ........42 Utilisation conforme ..... 42 Consignes générales de sécurité ........43 Remarques relatives à la documentation ......44 Respect des documents complémentaires applicables ..44 Conservation des documents ..44 Validité...
  • Seite 44: Sécurité

    1 Sécurité 1 Sécurité pareil et d’autres biens maté- riels. 1.1 Mises en garde relatives Ce produit a été exclusivement aux opérations conçu pour les apports d’air Classification des mises en frais et l’évacuation de l’air vicié garde liées aux manipulations des pièces d’habitation.
  • Seite 45: Consignes Générales De Sécurité

    Sécurité 1 ▶ Lisez soigneusement la pré- d’expérience ou de connais- sances, à condition qu’elles sente notice et l’ensemble aient été formées pour utili- des documents complémen- ser le produit en toute sécu- taires applicables, et tout par- rité, qu’elles comprennent les ticulièrement le chapitre «...
  • Seite 46: Remarques Relatives À La Documentation

    2 Remarques relatives à la documentation – Régulateur VAZ CPC 2 Remarques relatives à la – Commande à distance VAZ RC documentation L’unité de ventilation résidentielle 2.1 Respect des documents VAR 60/1 DW est compatible avec les complémentaires applicables produits suivants : ▶...
  • Seite 47: Marquage Ce

    Fonctionnement 4 Indication sur la Signification Remarque plaque signalétique Si vous utilisez un régulateur Unité de ventilation VAZ CPC en option, la com- résidentielle avec ré- mande à distance est néces- cupération de chaleur saire uniquement pour la mise Débit volumique d’air en fonctionnement.
  • Seite 48: Dépannage

    5 Dépannage 5 Dépannage tion de l’air vicié avec vitesse de ventila- tion minimale. Pour changer de mode de fonctionnement, il faut nettoyer le filtre et Condition: Les unités de ventilation résidentielle ne fonctionnent pas réinitialiser la DEL (→ page 47). ▶...
  • Seite 49: Nettoyage Du Filtre Et Du Régénérateur

    Entretien et maintenance 6 6.3 Nettoyage du filtre et du régénérateur Condition: DEL (nettoyer le filtre) du régulateur en option rouge OU: DEL du produit rouge ET impossibilité de chan- ger le mode de fonctionnement OU: Filtre défectueux ou endommagé ▶...
  • Seite 50: Mise Hors Service

    Jetez le filtre usagé avec les déchets ménagers. Validité: Croatie Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Notice d’emploi recoVAIR 0020236695_04...
  • Seite 51 Sadržaj Upute za korištenje Sadržaj Sigurnost ........50 Upozorenja koja se odnose na rukovanje ........50 Namjenska uporaba..... 50 Općeniti sigurnosni zahtjevi ..51 Napomene o dokumentaciji ..52 Poštivanje važeće dokumentacije......52 Čuvanje dokumentacije ....52 Područje važenja uputa ....52 Opis proizvoda ......
  • Seite 52: Sigurnost

    1 Sigurnost 1 Sigurnost Proizvod je namijenjen isklju- čivo za provjetravanje i venti- 1.1 Upozorenja koja se odnose liranje prostorija. Proizvod se na rukovanje smije pokretati samo zajedno s Klasifikacija upozorenja koja kotlovnicom neovisnom o zraku se odnose na određenu radnju u prostoriji.
  • Seite 53: Općeniti Sigurnosni Zahtjevi

    Sigurnost 1 Neka druga vrsta uporabe od isključiti sva strujna napajanja one koja je navedena u ovim u svim polovima (elektronska uputama ili uporaba koja pre- sklopka s otvorom kontakta od barem 3 mm, npr. osigurač lazi granice ovdje opisane upo- rabe smatra se nenamjenskom.
  • Seite 54: Napomene O Dokumentaciji

    2 Napomene o dokumentaciji 2 Napomene o dokumentaciji – Regulator VAZ CPCW – Daljinsko upravljanje VAZ RCW 2.1 Poštivanje važeće dokumentacije Napomena Za puštanje u rad ventilacijskog ▶ Obvezno obratite pozornost na sve uređaja za stanove potrebno je upute za uporabu koje su priložene uz daljinsko upravljanje.
  • Seite 55: Ce Oznaka

    Rad 4 ▶ Pomoću regulatora VAZ CPC ili da- Podaci na tipskoj Značenje ljinskog upravljanja VAZ RC podesite pločici način rada i funkcije. Dimenzionirana po- maks – Vidi upute za korištenje regulatora trošnja ili daljinskog upravljanja. maks. volumen stru- MAKS janja zraka Područje važenja: VAR 60/1 DW od 7.
  • Seite 56: Održavanje Proizvoda

    6 Čišćenje i održavanje ▶ Proizvod dovedite u bezna- 6.2 Čišćenje jedinice ventilatora, ponsko stanje tako što ćete zaštite od vjetra i čeone zavjese isključiti sva strujna napa- Oprez! janja u svim polovima (npr. Oštećenje regeneratora! osigurače ili zaštitnu mrežnu Prilikom čišćenja može pasti sklopku).
  • Seite 57: Čišćenje Filtra I Regeneratora

    Montirajte ponovno jedinicu ventilatora darenju otpadnom električnom i elektro- sa zaštitom od vjetra i čeonom zavje- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. som na okvir za pričvršćivanje na zid s kojeg ste ga prethodno demontirali. ▶...
  • Seite 58: Jamstvo I Servisna Služba Za Korisnike

    9 Jamstvo i servisna služba za korisnike 9 Jamstvo i servisna služba za korisnike 9.1 Jamstvo Informacije o jamstvu proizvođača zatra- žite na adresi za kontakt navedenoj u pri- logu Country Specifics. 9.2 Servisna služba za korisnike Podatke za kontakt naše servisne službe za korisnike pronaći ćete u prilogu Country Specifics ili na našoj internetskoj stranici.
  • Seite 59 Tartalom Kezelési útmutató Tartalom Biztonság ........58 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések ......58 Rendeltetésszerű használat ..58 Általános biztonsági utasítások ........59 Megjegyzések a dokumentációhoz....... 60 Tartsa be a jelen útmutatóhoz kapcsolódó dokumentumokban foglaltakat ........60 A dokumentumok megőrzése ..60 Az útmutató...
  • Seite 60: Biztonság

    1 Biztonság 1 Biztonság más anyagi károk is keletkez- hetnek. 1.1 Kezelésre vonatkozó A terméket kizárólag lakóhe- figyelmeztetések lyiségek szellőzésére és szel- A műveletekre vonatkozó fi- lőztetésére szántuk. A termék gyelmeztetések osztályozása egyidejűleg csak helyiségleve- A műveletekre vonatkozó figyel- gőtől független tüzelőberende- meztetések osztályozása az zésekkel együtt üzemeltethető.
  • Seite 61: Általános Biztonsági Utasítások

    Biztonság 1 A gyermekek a termékkel nem 1.3.2 Áramütés miatti játszhatnak. A tisztítási és kar- életveszély bantartási munkálatokat gyer- Ha feszültség alatt álló kompo- mekek felügyelet nélkül nem nenseket érint meg, akkor fenn- végezhetik. áll az áramütés miatti életve- A jelen útmutatóban ismerte- szély.
  • Seite 62: Megjegyzések A Dokumentációhoz

    2 Megjegyzések a dokumentációhoz 2 Megjegyzések a A VAR 60/1 DW lakásszellőztető készülék a következő termékekkel kompatibilis: dokumentációhoz – VAZ CPCW szabályozó 2.1 Tartsa be a jelen útmutatóhoz – VAZ RCW távvezérlő kapcsolódó dokumentumokban foglaltakat Tudnivaló A lakásszellőztető készülék ▶ Feltétlenül tartson be minden, a rend- üzembe helyezéséhez a távvezérlő...
  • Seite 63: Ce-Jelölés

    Üzemeltetés 4 nál, akkor ezt a MASTER bekapcso- Adatok az adattáb- Jelentés lása előtt helyezze üzembe. lán ▶ Állítsa be a VAZ CPC szabályozó- decentrális val vagy a VAZ RC távvezérlővel az vezeték nélküli üzemmódot és a funkciókat. Méretezési teljesít- –...
  • Seite 64: Ápolás És Karbantartás

    6 Ápolás és karbantartás 6 Ápolás és karbantartás jelzi a szabályozón (szűrőtisztítás), hogy karbantartás szükséges. Veszély! 6.2 Ventilátoregység, szélvédő és Áramütés miatti életveszély elülső burkolat tisztítása ▶ Kapcsolja ki a terméket a be- Vigyázat! /kikapcsolóval. A regenerátor sérülése! ▶ Kapcsolja feszültségmen- A tisztításkor a regenerátor tesre a terméket a teljes leeshet.
  • Seite 65: Szűrők És Regenerátor Tisztítása

    Üzemen kívül helyezés 7 – A regenerátor és a húzókábel nem érintheti a ventilátor járókerekét. ▶ Szerelje fel újból a ventilátoregységet a szélvédővel és az elülső burkolattal együtt a készüléktartó keretre, amelyről előzőleg leszerelte. ▶ Állítsa vissza a LED-et. – Lásd a szabályozó vagy a távvezérlő 5.
  • Seite 66: Garancia És Vevőszolgálat

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garancia és vevőszolgálat 9.1 Garancia Kérjük, a gyártói garanciával kapcsolatos információkat a Country Specifics függe- lékben található...
  • Seite 67 Indice Istruzioni per l'uso Indice Sicurezza ........66 Avvertenze relative alle azioni ..66 Uso previsto......... 66 Avvertenze di sicurezza generali ........67 Avvertenze sulla documentazione ......68 Osservanza della documentazione complementare ......68 Conservazione della documentazione ......68 Validità delle istruzioni ....68 Descrizione del prodotto...
  • Seite 68: Istruzioni Per L'uso

    1 Sicurezza solo congiuntamente a caldaie 1 Sicurezza a tiraggio forzato. Il prodotto va 1.1 Avvertenze relative alle utilizzato esclusivamente a filtri azioni inseriti. Classificazione delle avver- Il prodotto non è adatto all'aera- tenze relative ad un'azione zione e disaerazione di impianti Le avvertenze relative alle con piscine.
  • Seite 69: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Sicurezza 1 ▶ Staccare il prodotto dalla ten- Qualsiasi utilizzo diverso da quello descritto nel presente sione disattivando tutte le li- manuale o un utilizzo che vada nee di alimentazione di cor- oltre quanto sopra descritto è rente su tutti i poli (dispositivo da considerarsi improprio.
  • Seite 70: Avvertenze Sulla Documentazione

    2 Avvertenze sulla documentazione – Telecomando VAZ RC 2 Avvertenze sulla documentazione L'apparecchio di ventilazione domestica VAR 60/1 DW è compatibile con i seguenti 2.1 Osservanza della prodotti: documentazione – Centralina VAZ CPCW complementare – Telecomando VAZ RCW ▶ Attenersi tassativamente a tutti i ma- Avvertenza nuali di servizio allegati ai componenti Per mettere in funzione l'apparec-...
  • Seite 71: Marcatura Ce

    Funzionamento 4 Indicazioni sulla tar- Significato Avvertenza ghetta del modello In caso di impiego di una cen- Apparecchio di ven- tralina opzionale VAZ CPC tilazione dell'abita- il telecomando è necessario zione con recupero di solo per la messa in funzione. calore Portata volumetrica ▶...
  • Seite 72: Cura E Manutenzione

    6 Cura e manutenzione Condizione: Vento forte, Disaerazione non possibile Avvertenza ▶ Se il LED sul prodotto è acceso Attivare il prodotto in funzionamento con luce rossa e si riesce comun- eco. que a modificare la modalità ope- rativa, significa che è stato solo su- 6 Cura e manutenzione perato momentaneamente il valore minimo per l'umidità...
  • Seite 73: Pulizia Di Filtri E Recuperatore

    Messa fuori servizio 7 ▶ Aspirare con cautela il recuperatore con un aspirapolvere regolato sul livello basso. ▶ Sciacquare il recuperatore con acqua. ▶ Lasciar asciugare i filtri e il recupera- tore. ▶ Fissare di nuovo i filtri sul recuperatore. ▶...
  • Seite 74: Riciclaggio E Smaltimento

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garanzia e servizio assistenza tecnica 9.1 Garanzia Per informazioni sulla Garanzia del produt- tore contattare l'indirizzo di contatto ripor- tato nell'appendice Country Specifics.
  • Seite 75 Spis treści Instrukcja obsługi Spis treści Bezpieczeństwo ......74 Ostrzeżenia związane z wykonywanymi czynnościami ..74 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem......74 Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa ......75 Wskazówki dotyczące dokumentacji ......77 Przestrzegać dokumentacji dodatkowej........77 Przechowywanie dokumentów ..77 Zakres stosowalności instrukcji........
  • Seite 76: Bezpieczeństwo

    1 Bezpieczeństwo 1 Bezpieczeństwo 1.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 1.1 Ostrzeżenia związane z W przypadku niefachowego lub wykonywanymi niezgodnego z przeznaczeniem czynnościami zastosowania, mogą wystąpić Klasyfikacja ostrzeżeń doty- niebezpieczeństwa dla zdrowia czących wykonywanych czyn- i życia użytkownika lub osób ności trzecich bądź...
  • Seite 77: Ogólne Informacje Na Temat Bezpieczeństwa

    Bezpieczeństwo 1 Niniejszy produkt może być 1.3 Ogólne informacje na używany przez dzieci od 8 lat temat bezpieczeństwa oraz osoby o ograniczonych 1.3.1 Niebezpieczeństwo zdolnościach fizycznych, sen- związane z nieprawidłową sorycznych lub umysłowych lub obsługą o niewystarczającym doświad- Nieprawidłowa obsługa powo- czeniu i wiedzy wyłącznie, je- duje zagrożenia dla użytkow- żeli są...
  • Seite 78 1 Bezpieczeństwo ▶ Zabezpieczyć przed ponow- nym włączeniem. ▶ Sprawdzić skuteczność odłą- czenia od napięcia. Instrukcja obsługi recoVAIR 0020236695_04...
  • Seite 79: Wskazówki Dotyczące Dokumentacji 2

    Wskazówki dotyczące dokumentacji 2 2 Wskazówki dotyczące Domowe urządzenie wentylacyjne VAR 60/1 DW jest kompatybilne z poniż- dokumentacji szymi produktami: 2.1 Przestrzegać dokumentacji – Regulator VAZ CPCW dodatkowej – Zdalne sterowanie VAZ RCW ▶ Bezwzględnie przestrzegać wszystkich Wskazówka instrukcji obsługi dołączonych do pod- Aby uruchomić...
  • Seite 80: Oznaczenie Ce

    4 Eksploatacja nalny VAZ CPC, należy go urucho- Dane na tabliczce Znaczenie mić przed włączeniem urządzenia znamionowej MASTER. generacja urządzenia ▶ Ustawić za pomocą regulatora Niecentralne VAZ CPC lub zdalnego sterowania Bezprzewodowe VAZ RC tryb pracy i funkcje. pobór znamionowy –...
  • Seite 81: Pielęgnacja I Konserwacja 6

    Pielęgnacja i konserwacja 6 6 Pielęgnacja i konserwacja Jeżeli zainstalowany jest regulator VAZ CPC lub VAZ CPCW, to środkowa dioda świecąca na regulatorze (czysz- Niebezpieczeństwo! czenie filtra) sygnalizuje konieczność Niebezpieczeństwo porażenia konserwacji. prądem ▶ 6.2 Czyszczenie zespołu Wyłączyć produkt za po- wentylatora, wiatrochronu i mocą...
  • Seite 82: Czyszczenie Filtrów I Wymiennika Ciepła

    7 Wyłączenie z eksploatacji – Wymiennik i cięgno nie mogą doty- kać wirnika wentylatora. ▶ Zamontować zespół wentylatora z wia- trochronem i osłoną przednią na ramie mocowania ściennego, z której został wcześniej zdemontowany. ▶ Wyzerować diodę świecącą. – Patrz instrukcja obsługi regulatora 5.
  • Seite 83: Gwarancja I Serwis 9

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektroni- čkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Gwarancja i serwis 9.1 Gwarancja Informacje dotyczące gwarancji produ- centa można uzyskać, zwracając się pod adres kontaktowy w załączniku Country...
  • Seite 84 Conteúdo Manual de instruções Garantia e serviço de apoio ao cliente ........89 Conteúdo Garantia ........89 Serviço de apoio ao cliente..89 Segurança ........83 Indicações de aviso relacionadas com o manuseamento ......83 Utilização adequada ....83 Advertências gerais de segurança ........
  • Seite 85: Segurança

    Segurança 1 1 Segurança 1.2 Utilização adequada Uma utilização incorreta ou in- 1.1 Indicações devida pode resultar em peri- de aviso relacionadas gos para a vida e a integridade com o manuseamento física do utilizador ou de tercei- Classificação das indicações ros e danos no produto e nou- de aviso relativas ao manu- tros bens materiais.
  • Seite 86: Advertências Gerais De Segurança

    1 Segurança de idade, assim como por pes- si próprio e a terceiros, assim soas com capacidades físicas, como provocar danos materiais. sensoriais ou mentais reduzi- ▶ Leia cuidadosamente o pre- das ou que não possuam muita sente manual e todos os do- experiência ou conhecimento, cumentos a serem respeita- desde que sejam vigiadas ou...
  • Seite 87: Notas Relativas À Documentação 2

    Notas relativas à documentação 2 2 Notas relativas à O aparelho de ventilação doméstica VAR 60/1 DW é compatível com os documentação seguintes produtos: 2.1 Atenção aos documentos a – Regulador VAZ CPCW – Comando à distância VAZ RCW serem respeitados ▶...
  • Seite 88: Símbolo Ce

    4 Serviço ▶ Começando pelo MASTER, ligue a ju- Dados na placa de Significado sante todos os aparelhos de ventila- características ção doméstica no sistema de venti- Caudal volúmico lação no interruptor de ligar/desligar. máx. do ar em m Se for utilizado um regulador opcio- Geração do aparelho nal VAZ CPC, coloque-o em funcio- descentralizado...
  • Seite 89: Conservação E Manutenção

    Conservação e manutenção 6 Condição: Vento forte, Purga impossível Indicação ▶ Se o LED acender a vermelho no Coloque o produto no modo eco. produto e continuar a ser possível alterar o modo de funcionamento, 6 Conservação e significa que o valor-limite da hu- midade relativa do ar foi excedido.
  • Seite 90: Limpar Os Filtros E O Regenerador

    7 Colocação fora de serviço ▶ Aspire cuidadosamente o regenerador com um aspirador a um nível baixo. ▶ Enxague o regenerador com água. ▶ Deixe os filtros e o regenerador secar. ▶ Fixe novamente os filtros no regenera- dor. ▶ Assegure-se de que o cabo de tração está...
  • Seite 91: Reciclagem E Eliminação

    Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garantia e serviço de apoio ao cliente 9.1 Garantia Solicite as informações relativas à garan- tia do fabricante através do endereço de...
  • Seite 92 Obsah Návod na obsluhu Obsah Bezpečnosť........ 91 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť .... 91 Použitie podľa určenia ....91 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ......... 92 Pokyny k dokumentácii ....93 Dodržiavanie súvisiacich podkladov ........93 Uschovanie podkladov....93 Platnosť návodu......93 Opis výrobku ......
  • Seite 93: Bezpečnosť 1

    Bezpečnosť 1 1 Bezpečnosť 1.2 Použitie podľa určenia Pri neodbornom používaní 1.1 Výstražné upozornenia alebo používaní v rozpore s ur- vzťahujúce sa na činnosť čením môžu vznikať nebezpe- Klasifikácia výstražných upo- čenstvá poranenia alebo ohro- zornení vzťahujúcich sa na čin- zenia života používateľa alebo nosť...
  • Seite 94: Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia

    1 Bezpečnosť ťami alebo s nedostatkom skú- kapitolu „Bezpečnosť“ a vý- seností a vedomostí, len ak sú stražné upozornenia. pod dozorom alebo ak boli pou- ▶ Vykonávajte iba také činnosti, čené ohľadne bezpečného po- ku ktorým vás vedie predlo- užívania výrobku a porozumeli žený...
  • Seite 95: Pokyny K Dokumentácii 2

    Pokyny k dokumentácii 2 2 Pokyny k dokumentácii Upozornenie Na uvedenie bytového vetracieho 2.1 Dodržiavanie súvisiacich zariadenia do prevádzky je po- podkladov trebné diaľkové riadenie. ▶ Bezpodmienečne dodržiavajte všetky návody na obsluhu, ktoré sú priložené 3.1 Konštrukcia ku komponentom systému. ▶...
  • Seite 96: Označenie Ce

    4 Prevádzka – Pozri návod na obsluhu regulátora Údaje na typovom Význam alebo diaľkového riadenia. štítku max. objemový tok Platnosť: VAR 60/1 DW vzduchu ▶ Pomocou diaľkového riadenia 7. až 16. číslica tvo- Sériové číslo VAZ RCW nastavte všetky bytové ria číslo výrobku vetracie zariadenia v systéme vždy 3.3 Označenie CE...
  • Seite 97: Údržba Výrobku

    Starostlivosť a údržba 6 (napr. poistka alebo istič ve- 1. Vypnite výrobok. 2. Výrobok prepnite do stavu bez napätia. denia). 6.1 Údržba výrobku Na výrobku sa musí vykonávať údržba cca každé 3 mesiace (cca 2 000 prevádzko- vých hodín). 3. Jednotku ventilátora (1) (s ochranou proti vetru a čelným krytom) demon- Ak je potrebná...
  • Seite 98: Čistenie Filtrov A Regenerátora

    – Pozri návod na obsluhu regulátora Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- alebo diaľkového riadenia. podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Návod na obsluhu recoVAIR 0020236695_04...
  • Seite 99: Záruka A Zákaznícky Servis 9

    Záruka a zákaznícky servis 9 9 Záruka a zákaznícky servis 9.1 Záruka Na informácie týkajúce sa záruky výrobcu sa, prosím, spýtajte na kontaktnej adrese v prílohe Country Specifics. 9.2 Zákaznícky servis Kontaktné údaje nášho zákazníckeho ser- visu nájdete v prílohe Country Specifics alebo na našej internetovej stránke.
  • Seite 100 Vsebina Navodila za uporabo Vsebina Varnost........99 Opozorila, povezana z akcijo..99 Namenska uporaba ..... 99 Splošna varnostna navodila..100 Napotki k dokumentaciji ... 101 Upoštevajte pripadajočo dokumentacijo......101 Shranjevanje dokumentacije..101 Veljavnost navodil...... 101 Opis izdelka ......101 Zgradba ........101 Podatki na tipski tablici ....
  • Seite 101: Varnost 1

    Varnost 1 bivalnih prostorov. Izdelek je 1 Varnost dovoljeno kombinirati samo s 1.1 Opozorila, povezana z kurišči, ki niso odvisna od zraka akcijo v prostoru. Izdelek je dovoljeno Klasifikacija opozoril, poveza- uporabljati zgolj z nameščenimi nih z akcijo filtri. Opozorila, ki so povezana z Izdelek ni namenjen prezrače- akcijo, se stopnjujejo glede na vanju in odzračevanju kopališč.
  • Seite 102: Splošna Varnostna Navodila

    1 Varnost izven tukaj opisane velja za ne- valka ali zaščitno stikalo na- ustrezno. Vsi drugačni načini peljave). uporabe, predvsem v komer- ▶ Izdelek zavarujte pred ponov- cialne ali industrijske namene, nim vklopom. veljajo za neustrezne. ▶ Preverite, da ni prisotne na- petosti.
  • Seite 103: Napotki K Dokumentaciji 2

    Napotki k dokumentaciji 2 2 Napotki k dokumentaciji Stanovanjska prezračevalna naprava VAR 60/1 DW je združljiva z naslednjimi 2.1 Upoštevajte pripadajočo izdelki: dokumentacijo – Regulator VAZ CPCW ▶ Obvezno upoštevajte vsa navodila za – Daljinski upravljalnik VAZ RCW uporabo, ki so priložena komponentam Navodilo sistema.
  • Seite 104: Oznaka Ce

    4 delovanja valne naprave v sistemu prezračeva- Podatki na tipski ta- Pomen nja. Če je uporabljen opcijski regula- blici tor VAZ CPC, ga je treba zagnati pred maks. volumski pre- vklopom NADREJENE naprave. tok zraka v m ▶ Z regulatorjem VAZ CPC ali daljin- Generacija naprave skim upravljalnikom VAZ RC nasta- decentralno...
  • Seite 105: Nega In Vzdrževanje 6

    Nega in vzdrževanje 6 6 Nega in vzdrževanje 6.2 Čiščenje enote ventilatorja, zaščite pred vetrom in sprednje Nevarnost! zaslonke Smrtna nevarnost zaradi elek- Previdnost! tričnega udara Poškodba regeneratorja! ▶ Izklopite izdelek prek stikala Pri čiščenju lahko pride do za vklop/izklop. padca regeneratorja.
  • Seite 106: Čiščenje Filtra In Regeneratorja

    7 Ustavitev – Regenerator in potezna žica se ne smeta dotikati kolesa ventilatorja. ▶ Enoto ventilatorja z zaščito pred vetrom in sprednjo zaslonko znova namestite na stenski pritrdilni okvir, s katerega ste jo pred tem odstranili. ▶ Znova namestite svetilno diodo. –...
  • Seite 107: Garancija In Servisna Služba 9

    Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garancija in servisna služba 9.1 Garancija Informacije o garanciji proizvajalca dobite na kontaktnem naslovu v prilogi Country Specifics.
  • Seite 108 Përmbajtja Manuali i përdorimit Përmbajtja Siguria ........107 Udhëzime paralajmëruese për përdorimin........107 Përdorimi sipas destinimit..107 Udhëzime të përgjithshme për sigurinë ........108 Udhëzime për dokumentacionin ...... 109 Ndiqni dokumentet përkatëse ........109 Ruani dokumentet...... 109 Vlefshmëria e udhëzimit .... 109 Përshkrimi i produktit ....
  • Seite 109: Siguria

    Siguria 1 1 Siguria Produkti është projektuar vetëm për ventilimin dhe ajrimin e 1.1 Udhëzime paralajmëruese dhomave të banimit. Produkti për përdorimin mund të përdoret njëkohësisht Klasifikimi i udhëzimeve të vetëm me oxhakë të pavarur paralajmërimeve lidhur me nga ajri i dhomës. Produkti veprimet duhet të...
  • Seite 110: Udhëzime Të Përgjithshme Për Sigurinë

    1 Siguria luajnë me produktin. Pastrimi 1.3.2 Rrezik për jetën si pasojë dhe mirëmbajtja nga përdoruesi e goditjes elektrike nuk duhet të kryhen nga fëmijët Kur prekni komponentët me pa mbikëqyrje. tension, ka rrezik goditjeje Një përdorim ndryshe nga elektrike. ai i përshkruar në...
  • Seite 111: Udhëzime Për Dokumentacionin 2

    Udhëzime për dokumentacionin 2 2 Udhëzime për Udhëzim dokumentacionin Për të vënë në punë pajisjen e ajrimit të banesës nevojitet 2.1 Ndiqni dokumentet përkatëse telekomanda. ▶ Respektoni patjetër gjithë udhëzimet e 3.1 Struktura përdorimit të komponentëve të impiantit. ▶ Ndiqni udhëzimet specifike sipas vendit në...
  • Seite 112: Shenja-Ce

    4 Funksionimi përdoret një çelës rregullues opsional Të dhënat në Domethënia VAZ CPC, vëreni atë në punë para pllakën e llojit të ndezjes së njësisë QENDRORE. produktit ▶ Me anë të rregullatorit VAZ CPC ose e decentralizuar të telekomandës VAZ RC vendosni pa kabllo një...
  • Seite 113: Kujdesi Dhe Mirëmbajtja 6

    Kujdesi dhe mirëmbajtja 6 6 Kujdesi dhe mirëmbajtja mesit LED tek çelësi rregullues (pastroni filtrin) sinjalizon se nevojitet një proces mirëmbajtjeje. Rrezik! Rrezik për jetën si pasojë e 6.2 Pastroni njësinë e ventilatorit, goditjes elektrike mbrojtjen e erës dhe kapakun ▶...
  • Seite 114: Pastroni Filtrin Dhe Rigjeneratorin

    7 Nxjerrja jashtë pune – Rigjeneratori dhe kablli me tërheqje nuk duhet ta prekin helikën e ventilatorit. ▶ Montojeni sërish njësinë e ventilatorit me mbrojtjen nga era dhe kapakun ballor në kornizën fiksuese në mur, nga e cila e keni çmontuar më parë. ▶...
  • Seite 115: Garancia Dhe Shërbimi I Klientit 9

    Vlefshmëria: Kroaci Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garancia dhe shërbimi i klientit 9.1 Garancia Informacionet e garancisë ju lutemi t'i kërkoni në...
  • Seite 116 1 Supplier Vaillant Group Czech s. r. o. Country specifics Chrášt'any 188 1 Supplier CZ-25219 Praha-západ Telefon 2 81028011 AL, Albania Telefax 2 57950917 Vaillant d.o.o. vaillant@vaillant.cz Heinzelova 60 www.vaillant.cz 10000 Zagreb DE, Germany Tel. 01 6188 670 Vaillant Deutschland Tel. 01 6188 671 GmbH & Co.KG Tel.
  • Seite 117 Via Benigno Crespi 70 20159 Milano Tel. +39 02 697 121 Fax +39 02 697 12500 Assistenza clienti 800 088 766 info.italia@vaillantgroup.it www.vaillant.it PL, Poland Vaillant Saunier Duval Sp. z.o.o. ul. 1 Sierpnia 6A, budynek C 02-134 Warszawa Tel. 022 3230100 Fax 022 3230113 Infolinia 0801 804444 vaillant@vaillant.pl www.vaillant.pl...
  • Seite 118 Country specifics recoVAIR 0020236695_04...
  • Seite 119 0020236695_04 recoVAIR Country specifics...
  • Seite 120 0020236695_04 0020236695_04 03.07.2020 © These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer's written consent.

Diese Anleitung auch für:

Recovair var 60/1 dw

Inhaltsverzeichnis