Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

NIBE SPS 10
Installatörshandbok NIBE SPS 10
SE
Installer manual NIBE SPS 10
GB
Installateurhandbuch NIBE SPS 10
DE
Installationsvejledning NIBE SPS 10
DK
Asentajan käsikirja NIBE SPS 10
FI
IHB 1717-2
031951

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe SPS 10

  • Seite 1 NIBE SPS 10 Installatörshandbok NIBE SPS 10 Installer manual NIBE SPS 10 Installateurhandbuch NIBE SPS 10 Installationsvejledning NIBE SPS 10 Asentajan käsikirja NIBE SPS 10 IHB 1717-2 031951...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Betrieb und Wartung Fehlersuche Zubehör und Ersatzteile Technische Daten Dansk Generelt Montering Drift og vedligeholdelse Fejlsøgning Tilbehør og reservedele Tekniske oplysninger Suomi Yleistä Asennus Käyttö ja kunnossapito Vianetsintä Lisätarvikkeet ja varaosat Tekniset tiedot NIBE SPS 10 Table of Contents |...
  • Seite 4: Svenska

    Svenska Komponentplacering Allmänt NIBE SPS 10 är en komplett solpumpsstation för installa- tion tillsammans med solpaneler. TÄNK PÅ! Enheten ska förvaras i en torr och ren miljö samt skyddas mot stötar när den inte används. Innehåll 1 st NIBE SPS 10 Leverans och förvaring...
  • Seite 5: Installation

    Anslutning till värmeväxlare, Connection to heat -QM45 -QM43 NIBE SPS 10 får inte utsättas för överhettning genom ■ exhanger, solar coil etc. solslinga m.m tex svetsning eller lödning. Skölj vid behov alla ledningar/rör noggrannt innan du ■...
  • Seite 6 Elinstallation samt eventuell service ska göras under överinseende av behörig elinstallatör. Bryt strömmen med arbetsbrytaren innan eventuell service. Elektrisk installation och led- ningsdragning ska utföras enligt gällande be- stämmelser. Anslut den elektriska cirkulationspumpen enligt bifogade instruktioner och gällande normer. NIBE SPS 10 | SE...
  • Seite 7: Drift Och Underhåll

    4 - 100% Kontrollera anläggningen innan driften återupptas ■ efter utlösning av säkerhetsventilen (inträffar normalt enbart vid uppstart). Problemfri drift är endast möjligt med öppna kulventiler (position 0°). Se avsnitt Uppstart och kontroll på sidan NIBE SPS 10 | SE...
  • Seite 8: Felsökning

    Röd och gul diod (diod 5) Rotorn är blockerad. Avvakta eller frigör rotoraxeln. Röd och gul diod (diod 4) För låg matningsspänning. Kontrollera matningsspänningen. Röd och gul diod (diod 3) Elektriskt fel. Kontrollera matningspänningen eller byt ut cirkulations- pumpen. NIBE SPS 10 | SE...
  • Seite 9: Tillbehör Och Reservdelar

    Kulventil för matningsledning (röd) Med integrerade backventiler, termometer i ratten, visningsområde 0 °C till 120 °C Art nr 224 922 Säkerhetsgrupp Solar säkerhetsventil 0,6 MPa (6 bar), tryckmä- tare 0/10 MPa (0/10 bar). Art nr 224 920 NIBE SPS 10 | SE...
  • Seite 10: Tekniska Uppgifter

    Anslutning Klämringskoppling för 22 mm rör, pumpsida 1½" Mätområde 2–12 l/min Kombinationskran, röd (tillopp) Anslutning SPS 10: ¾" utvändig gänga : Dubbelsidig klämringskoppling för rör Indikeringszon 0 °C till +120 °C Kombinationskran, blå (retur) Anslutning SPS 10: ¾" utvändig gänga : Klämringskoppling för rör...
  • Seite 11 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % NIBE SPS 10 | SE...
  • Seite 12: English

    English Component positions General NIBE SPS 10 is a complete solar pump station for install- ation together with solar panels. Caution The unit must be stored in a dry and clean envir- onment and must be protected from impacts when not in use.
  • Seite 13: Pipe Connections

    -RM4 -RM3 -FL4 If the expansion vessel is installed at the same height ■ or higher than NIBE SPS 10, install a heat reduction -GP4 loop/heat restriction. -QM44 Connection to heat Connection to heat Install the safety valve in such a way that it cannot be -QM45 ■...
  • Seite 14: Electrical Connection

    Electrical in- stallation and wiring must be carried out in ac- cordance with the stipulations in force. Connect the electrical circulation pump according to the supplied instructions and applicable norms. NIBE SPS 10 | GB...
  • Seite 15: Venting The System

    Check the unit before restarting it when the safety ■ valve has been deployed (normally only occurs at start up). Problem free operation is only possible with open ball valves (position 0°. See section Start-up and inspection on page 14. NIBE SPS 10 | GB...
  • Seite 16: Troubleshooting

    The rotor is blocked. Wait or release the rotor shaft. Red and yellow LED (LED 4) Supply voltage too low. Check the supply voltage. Red and yellow LED (LED 3) Electrical fault. Check the supply voltage or replace the circulation pump. NIBE SPS 10 | GB...
  • Seite 17: Accessories And Spare Parts

    With integrated non-return valves, thermomet- er in knob, display range 0 °C to 120 °C Part no. 224 922 Safety group Solar safety valve 0,6 MPa (6 bar), pressure gauge0/10 MPa (0/10 bar). Part no. 224 920 NIBE SPS 10 | GB...
  • Seite 18: Technical Data

    Compression ring coupling for 22 mm pipe, pump side 1½" Measurement range 2–12 l/min Combination tap, red (supply) Connection SPS 10: ¾" external thread : Double-sided compression ring coupling for pipe Indication zone 0 °C to +120 °C Combination tap, blue (return) Connection SPS 10: ¾"...
  • Seite 19 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % NIBE SPS 10 | GB...
  • Seite 20: German

    German Position der Komponenten Allgemeines NIBE SPS 10 ist eine komplette Solarpumpstation für die gemeinsame Installation mit Solarkollektoren. ACHTUNG! Die Einheit ist bei Nichtbenutzung in einer tro- ckenen und sauberen Umgebung aufzubewah- ren sowie gegen Stöße zu sichern. Inhalt 1 St.
  • Seite 21: Installation

    -GP30 Flüssigkeiten austreten. -RM4 -RM3 -FL4 Wird das Ausdehnungsgefäß auf derselben Höhe oder ■ höher als NIBE SPS 10 montiert, installieren Sie eine -GP4 Wärmesperre. -QM44 Anschluss an Connection to heat Installieren Sie das Sicherheitsventil so, dass es zu kei- -QM45 ■...
  • Seite 22: Sicherheitsventil Und Ausblasrohr/Überlaufleitung

    Sie vor etwaigen Servicearbeiten die Stromversorgung per Betriebsschalter. Bei der elektrischen Installation und beim Verlegen der Leitungen sind die geltenden Vorschriften zu berücksichtigen. Verbinden Sie die elektrische Umwälzpumpe gemäß den beiliegenden Anweisungen und geltenden Vorschriften. NIBE SPS 10 | DE...
  • Seite 23: System Entlüften

    Auslösen des Sicherheitsventils wieder in Betrieb ge- nommen wird (normalerweise nur bei einer Einschal- tung). Ein reibungsloser Betrieb ist nur mit geöffneten Kugel- ventilen (Stellung 0°) möglich. Siehe Abschnitt Inbetrieb- nahme und Kontrolle auf Seite 22. NIBE SPS 10 | DE...
  • Seite 24: Fehlersuche

    Der Rotor ist blockiert. Warten Sie oder lösen Sie die Rotorwelle. Rote und gelbe LED (LED 4) Zu niedrige Versorgungsspannung. Kontrollieren Sie die Versorgungs- spannung. Rote und gelbe LED (LED 3) Elektrischer Fehler. Kontrollieren Sie die Versorgungsspannung oder er- setzen Sie die Umwälzpumpe. NIBE SPS 10 | DE...
  • Seite 25: Zubehör Und Ersatzteile

    Kugelventil für Zulauf (rot) Mit integrierten Rückschlagventilen, Thermo- meter im Regler, Anzeigebereich 0 °C bis 120 °C Art.nr. 224 922 Sicherheitsgruppe Solarsicherheitsventil 0,6 MPa (6 bar), Mano- meter 0/10 MPa (0/10 bar). Art.nr. 224 920 NIBE SPS 10 | DE...
  • Seite 26: Technische Daten

    : Klemmringkupplung für Rohre Anzeigebereich 0 °C bis +120 °C Sicherheitsgruppe Anschluss für Ausdehnungsgefäß Mit Adapterstück: ¾" für flexibles Rohr mit Flachmutter Sicherheitsventil 0,6 MPa (6 bar) Manometer Ø 63 mm, 0–1 MPa (0–10 bar), verlötet NIBE SPS 10 | DE...
  • Seite 27 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % NIBE SPS 10 | DE...
  • Seite 28: Dansk

    Dansk Komponentplacering Generelt NIBE SPS 10 er en komplet Solvarme-pumpestation til installation sammen med solfangere. HUSK! Enheden skal opbevares et tørt og rent sted og beskyttes mod stød, når den ikke benyttes. Indhold 1 stk. NIBE SPS 10 Levering og opbevaring...
  • Seite 29: Montering

    -CM5 ligeholdelse. -GP30 -RM4 Hvis ekspansionsbeholderen monteres i samme højde ■ som eller højere end NIBE SPS 10, skal der installeres -RM3 -FL4 en varmereduktionssløjfe/varmespærre. -GP4 -QM44 Installer sikkerhedsventilen på en sådan måde, at den ■...
  • Seite 30: El-Tilslutning

    Af- bryd strømmen med drejekontakten før evt. service. El-installation og ledningsføring skal udføres iht. gældende regler. Tilslut den elektriske cirkulationspumpe i henhold til de vedlagte instrukser og gældende normer. NIBE SPS 10 | DK...
  • Seite 31: Drift Og Vedligeholdelse

    ■ Kontroller anlægget før driften genoptages efter ud- ■ løsning af sikkerhedsventilen (sker normalt kun ved opstart). Problemfri drift er kun muligt med åbne kugleventiler (position 0°). Se afsnit Opstart og kontrol på side 30. NIBE SPS 10 | DK...
  • Seite 32: Fejlsøgning

    Rød og gul diode (diode 5) Rotoren er blokeret. Vent eller frigør rotorakslen. Rød og gul diode (diode 4) For lav forsyningsspænding. Kontroller forsyningsspændingen. Rød og gul diode (diode 3) Elektrisk fejl. Kontroller forsyningsspændingen, eller udskift cirkulations- pumpen. NIBE SPS 10 | DK...
  • Seite 33: Tilbehør Og Reservedele

    Art.nr. 224 921 Kugleventil til forsyningsledning (rød) Med integrerede kontraventiler, termometer i drejeknap, visningsområde 0 °C til 120 °C Art.nr. 224 922 Sikkerhedsgruppe Solsikkerhedsventil 0,6 MPa (6 bar), trykmåler 0/10 MPa (0/10 bar). Art.nr. 224 920 NIBE SPS 10 | DK...
  • Seite 34: Tekniske Oplysninger

    Tilslutning Klemringskobling til 22 mm rør, pumpeside 1½" Måleområde 2–12 l/min Kombinationshane, rød (tilløb) Tilslutning SPS 10: ¾" udvendigt gevind : Dobbeltsidet klemringskobling til rør Indikeringszone 0 °C til +120 °C Kombinationshane, blå (retur) Tilslutning SPS 10: ¾" udvendigt gevind : Klemringskobling til rør...
  • Seite 35 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % NIBE SPS 10 | DK...
  • Seite 36: Suomi

    Suomi Komponenttien sijainti Yleistä NIBE SPS 10 on täydellinen aurinkopumppuasema, joka asennetaan yhdessä aurinkopaneelien kanssa. MUISTA! Yksikkö tulee säilyttää kuivassa ja puhtaassa ti- lassa iskuilta suojattuna. Sisältö 1 kpl NIBE SPS 10 Kuljetus ja säilytys U P M 3 S O...
  • Seite 37: Asennus

    Asenna varoventtiili niin, ettei sitä voi sulkea missään -QM45 ■ -QM43 exhanger, solar coil etc. aurinkokeräimeen ym. tilanteessa. NIBE SPS 10:a ei saa kuumentaa esim. hitsaamalla tai ■ juottamalla. Selvitys GP30 Pumppuasema NIBE SPS 10 Huuhtele kaikki putket huolella ennen aurinkopump- ■...
  • Seite 38 Katkaise virta turvakytkimellä ennen mahdollista huoltoa. Sähköasennukset ja johti- mien veto on tehtävä voimassa olevien määräys- ten mukaisesti. Kytke sähkötoiminen kiertovesipumppu oheisten ohjei- den ja voimassa olevien määräysten mukaan. NIBE SPS 10 | FI...
  • Seite 39: Käyttö Ja Kunnossapito

    Tarkasta laitteisto ennen kuin jatkat käyttöä varovent- ■ tiilin laukeamisen jälkeen (tapahtuu normaalisti ainoas- taan käynnistyksen aikana). Ongelmaton käyttö on mahdollista ainoastaan pallovent- tiilit avattuna (asento 0°). Katso kohta Käynnistys ja tar- kastus sivulla 38. NIBE SPS 10 | FI...
  • Seite 40: Vianetsintä

    Punainen ja keltainen merkkivalo (merkkivalo Roottori juuttunut. Odota tai vapauta roottorin akseli. Punainen ja keltainen merkkivalo (merkkivalo Liian pieni syöttöjännite. Tarkista syöttöjännite. Punainen ja keltainen merkkivalo (merkkivalo Vika sähköjärjestelmässä. Tarkasta syöttöjännite tai vaihda kiertovesi- pumppu. NIBE SPS 10 | FI...
  • Seite 41: Lisätarvikkeet Ja Varaosat

    0 °C - 120 °C Tuotenumero 224 921 Palloventtiili syöttöputkeen (punainen) Sisäänrakennettu takaiskuventtiili, lämpömit- tari säätöpyörässä, näyttö 0 °C - 120 °C Tuotenumero 224 922 Varolaiteryhmä Varoventtiili 0,6 MPa (6 bar), painemittari 0/10 MPa (0/10 bar). Tuotenumero 224 920 NIBE SPS 10 | FI...
  • Seite 42: Tekniset Tiedot

    Liitäntä SPS 10: ¾" ulkokierre : Puserrusliitin putkelle Näyttöalue 0 °C - +120 °C Varolaiteryhmä Liitäntä paisuntasäiliölle Sovittimella: ¾" letkuille tasomutterilla Varoventtiili 0,6 MPa (6 bar) Painemittari Ø 63 mm, 0–1 MPa (0–10 bar), juotettu NIBE SPS 10 | FI...
  • Seite 43 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 100 % (m³/h) 75 % 50 % 25 % NIBE SPS 10 | FI...
  • Seite 48 WS name: -Gemensamt WS version: a377 (working edition) Publish date: 2017-05-17 08:34 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu 031951...

Inhaltsverzeichnis