Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
4K-Action-Cam DV-3917 V2
Mit GPS und WLAN, Unterwasser-Gehäuse mit IPX8
Bedienungsanleitung
NX-6115-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Somikon DV-3917 V2

  • Seite 1 4K-Action-Cam DV-3917 V2 Mit GPS und WLAN, Unterwasser-Gehäuse mit IPX8 Bedienungsanleitung NX-6115-675...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4. Uhrzeit und Datum einstellen ..................23 5. Foto-Aufnahme ......................24 5.1. Foto-Modus ......................24 5.2. Foto-Einstellungen ....................25 6. Video-Aufnahme ......................26 6.1. Video-Modus ....................... 26 6.2. Video-Einstellungen ..................... 27 7. Erstellte Aufnahmen ....................28 7.1. Aufnahmen abspielen ..................28 somikon – www.somikon.de...
  • Seite 3 5. Aufnahme abspielen ....................35 6. Programm beenden & Kamera entfernen ..............35 Webcam ..........................35 App ............................ 36 1. App installieren ......................36 2. Kamera mit App verbinden ..................36 Technische Daten ......................37 GPL-Lizenztext ......................... 38 somikon – www.somikon.de...
  • Seite 4 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.somikon.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 5: Ihre Neue 4K-Action-Cam

    • microSD-Karte ab Class 10, bis 64 GB (z.B. ZX-2652) Empfohlene App Ihre Kamera kann auch per App gesteuert werden. Wir empfehlen hierzu die kostenlose App GPS DV. Systemanforderungen für Video-Player-Software Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 somikon – www.somikon.de...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    • Beachten Sie bei Ihren Aufnahmen in Ihrem Interesse das Recht am eigenen Bild und am gesprochenen Wort von anderen. • Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den festen Sitz der Halterung und die Dichtigkeit des Schutzgehäuses. • Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 7: Wichtige Hinweise Zu Akkus Und Deren Entsorgung

    Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wen- den Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 8: Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-6115-675 in Übereinstimmung mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Funkanlagen- Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer NX-6115 ein. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 9: Produktdetails

    Produktdetails 1. Action-Cam Micro-USB-Buchse Display Kamera-Taste Akkufach Ein/Aus-Taste microSD-Kartenschacht Kamera-Linse Lautsprecher Mikrofon somikon – www.somikon.de...
  • Seite 10: Montage-Zubehör

    2. Montage-Zubehör Gurt Flügelschraube Klettband Einrast-Schnalle Schutzgehäuse Stangen-Halterung Montage-Rahmen Klebepad Stativ-Halterung Aufnahme-Schiene Winkel-Halterung somikon – www.somikon.de...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    Die goldenen Kontaktpunkt zeigen dabei zum Display. Ein leichter Federwiderstand muss überwunden werden, damit die microSD-Karte einrastet. HINWEIS: Zur Entnahme der Speicherkarte drücken Sie diese einfach ein kleines Stück tiefer in den Kartenschacht hinein und ziehen Sie sie dann heraus. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 12: Schutzgehäuse Anbringen

    3. Schutzgehäuse anbringen 1. Öffnen Sie das Schutzgehäuse und legen Sie Ihre Kamera passend hinein. 2. Klappen Sie das Schutzgehäuse zu. Drücken Sie es an und haken Sie den schwarzen Sicherheitsbügel in den Vorsprung der durchsichtigen Klappe ein. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 13: Halterung Montieren

    Suchen Sie sich aus dem Zubehör die gewünschte Halterung aus und bringen Sie sie am Schutzgehäuse oder Montage-Rahmen Ihrer Kamera an. 4.1. Helm-Halterung (oben am Helm) Zur Montage benötigen Sie folgende Zubehör-Teile: Aufnahme-Schiene Einrast-Schnalle Gurte 1. Schieben Sie die Einrast-Schalle so auf die Aufnahme-Schiene, dass sie einrastet. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 14 6. Führen Sie die Gurte durch die Lüftungs-Öffnungen des Helms ins Helminnere und dann wieder aus einer anderen Lüftungsöffnung nach draußen. 7. Öffnen Sie die Schnallen der Gurte. Führen Sie den aus dem Helm kommenden Gurt von oben nach unten durch die Schnalle. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 15 8. Führen Sie den Gurt dann durch die mittlere Öffnung der Schnalle wieder nach oben heraus. 9. Ziehen Sie das Gurtende fest an. Drücken Sie die Schnalle dann fest zu. 10. Überprüfen Sie durch Rütteln und Schütteln den sichern Sitz der Halterung. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 16 12. Bringen Sie das Schutzgehäuse durch Kippen nach vorne oder hinten in den gewünschten Winkel. 13. Stecken Sie die Flügelschraube durch die Verbindungsscheiben und drehen Sie sie fest 14. Überprüfen Sie vor jedem Einsatz den sicheren Sitz der Halterung! somikon – www.somikon.de...
  • Seite 17: Lenker- / Stangen-Halterung

    4.2. Lenker- / Stangen-Halterung Zur Montage benötigen Sie folgende Zubehör-Teile: Stangen-Halterung Flügelschraube 1. Öffnen Sie die Flügelschrauben der Stangen-Halterung. Nehmen Sie die Flügelschraube auf einer Seite komplett ab. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 18 Stangen-Halterung, dass die mittlere Scheibe der Stangen-Halte- rung zwischen den Scheiben des Schutzgehäuses liegt. 5. Bringen Sie das Schutzgehäuse durch Kippen nach vorne oder hinten in den gewünschten Winkel. 6. Stecken Sie die Flügelschraube durch die Verbindungsscheiben und drehen Sie sie fest somikon – www.somikon.de...
  • Seite 19: Verwendung

    2. Tasten-Funktionen Steuerbefehl Taste/Symbol Aktion Ein-/Ausschalten Ein/Aus-Taste 4 s drücken Hauptmenü einblenden Antippen Ein/Aus-Taste Drücken Wischen Modus-Menü ein-/ausblen- Display Menüpunkt Symbol / Menüpunkt Antippen öffnen / auswählen Einstellungs-Menü aufrufen antippen Wischen Schnell-Menü aufrufen Display Menü verlassen antippen somikon – www.somikon.de...
  • Seite 20: Menü-Übersichten

    3. Menü-Übersichten 3.1. Das Hauptmenü Rufen Sie das Hauptmenü auf, indem Sie im Hauptbildschirm auf das Menü-Symbol tippen: Menü verlassen Einstellungs-Menü Video-Einstellungen Video-Modus WLAN / GPS / Foto-Einstellungen G-Sensor / LED Aufnahme-Liste Display-Einstellungen somikon – www.somikon.de...
  • Seite 21: Das Modus-Menü

    Rufen Sie das Modus-Menü auf, indem Sie im Hauptbildschirm von links nach rechts wischen. Scrollen Sie nach unten, um weitere Modi anzuzeigen: Menü verlassen Bewegungserkennung) Foto-Modus Video-Modus (Einzelbild) Foto-Modus Zeitlupen-Aufnahme (Serienaufnahme) Foto-Modus Zeitraffer-Aufnahme (Zeitraffer) Aufnahme in Dauer- schleife (älteste Da- Foto-Modus teien werden über- (Selbstauslöser) schrieben somikon – www.somikon.de...
  • Seite 22: Das Kontextmenü

    3.3. Das Kontextmenü Rufen Sie das Modus-Menü auf, indem Sie im Hauptbildschirm von rechts nach links wischen: Menü verlassen Aufnahme-Liste GPS ein/aus Geschützte Aufnahmen G-Sensor ein/aus Kamera ausschalten WLAN ein/aus somikon – www.somikon.de...
  • Seite 23: Uhrzeit Und Datum Einstellen

    6. Tippen Sie auf die Option Uhr einstellen. 7. Stellen Sie über die Scrollräder die aktuelle Uhrzeit ein. Speichern Sie die Einstellung, indem Sie unten auf Ja tippen. 8. Kehren Sie zum normalen Kamera-Display zurück, indem Sie wiederholt auf den Pfeil nach links tippen. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 24: Foto-Aufnahme

    2. Tippen Sie auf den gewünschten Foto-Modus. HINWEIS: Scrollen Sie nach unten, um alle Foto-Modi anzuzeigen. 3. Das Foto-Display wird geöffnet. Der gewählte Foto-Modus wird im Display angezeigt. 4. Durch Drücken der Kamera-Taste nehmen Sie dem gewählten Modus entsprechend eine Aufnahme auf. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 25: Foto-Einstellungen

    4. Tippen Sie auf die gewünschte Option. Auflösung Bildqualität einstellen Serienaufnahme Anzahl an Bildern pro Aufnahme einstellen Zeitraffer-Foto Zeitraffung einstellen Timer Countdown des Selbstauslösers einstellen 5. Tippen Sie wiederholt auf den Pfeil nach links, um ins Foto-Display zurückzukehren. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 26: Video-Aufnahme

    1. Rufen Sie das Modus-Menü auf, indem Sie von links nach rechts über das Display wischen. 2. Tippen Sie auf den gewünschten Video-Modus. 3. Das Video-Display wird geöffnet. Der gewählte Video-Modus wird im Display angezeigt. 4. Durch Drücken der Kamera-Taste starten und beenden Sie die Video-Aufnahme. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 27: Video-Einstellungen

    4. Der aktuell eingestellte Wert wird angezeigt. Tippen Sie auf den aktuellen Wert und dann auf die gewünschte Option. HD Video Video-Auflösung einstellen Zeitlupe Auflösung im Zeitlupen-Modus einstellen Zeitraffer Zeitraffung einstellen Bewegung Detect Empfindlichkeit des Bewegungssensors einstellen 5. Tippen Sie wiederholt auf den Pfeil nach links, um ins Video-Display zurückzukehren. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 28: Erstellte Aufnahmen

    Ihnen nur noch die dem Filter entsprechenden Aufnahmen angezeigt. Nur Video-Aufnahmen Nur schreibgeschützte Aufnahmen Nur Foto-Aufnahmen 4. Tippen Sie auf eine Aufnahme, um sie abzuspielen oder anzuzeigen. HINWEIS: Rufen Sie durch Tippen auf das Display die Steuerung auf. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 29: Aufnahmen Löschen

    2. Tippen Sie auf den Menüpunkt Wiedergabe. 3. Ihre Aufnahmen werden in Listenform angezeigt. 4. Tippen Sie auf die Aufnahme, die Sie löschen möchten, bis die Lösch-Option eingeblen- det wird. 5. Tippen Sie auf OK. Die Aufnahme wird sofort gelöscht. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 30: Kamera-Einstellungen

    Aufnahmen zu erhalten. Belichtung Belichtungswert einstellen Uhr einstellen Datum & Uhrzeit einstellen Sprache Systemsprache einstellen Speicherkarte formatieren. Dabei werden alle darauf befindli- Karte formatieren chen Daten unwiederbringlich gelöscht. Werkseinstellungen Kamera auf Werkszustand zurücksetzen Über Produkt- & Firmware-Informationen somikon – www.somikon.de...
  • Seite 31: Kamera-Software

    2. Doppelklicken Sie auf die Anwendungs-Datei DVR Player_GoogleV3.3_T8M_DE.exe. 3. Bestätigen Sie die Installation, indem Sie auf Ja klicken. 4. Warten Sie, bis der DVR Player Setup Wizard geöffnet wird. Klicken Sie dann auf Next. 5. Wählen Sie einen Speicherort. Klicken Sie dann auf Next. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 32 6. Starten Sie die Installation, indem Sie erneut auf Next klicken. 7. Klicken Sie im Sicherheitsmeldefenster auf Ja. Die Installation wird gestartet. 8. Beenden Sie die Installation, indem Sie auf Close klicken. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 33 9. Auf Ihrem Desktop wird nun das Programm-Icon DVR Player angezeigt. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 34: Programm-Übersicht

    Aufnahmen über die Steuerleiste. HINWEIS: Bis auf das Importieren stehen Ihnen die anderen Funktionen nur während der Wiedergabe einer Datei zur Verfügung. Wiedergabe / Importieren Exportieren Pause Wiedergabebild Stopp Vorspulen drehen Vorherige Nächste Aufnahme Aufnahme Zurückspulen Schneiden somikon – www.somikon.de...
  • Seite 35: Aufnahmen Von Kamera Importieren

    Eingangsquelle aus. Die Kamera wird als MMP SDK angezeigt. HINWEIS: Die Kamera überträgt ausschließlich das Bild, nicht den Ton. Sollte die Übertragung nicht starten und die Ein-/Aus-Taste der Kamera nicht leuchten, so muss die Kamera durch längeres Drücken dieser Taste erst aktiviert werden. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 36: App

    1. Aktivieren Sie die WLAN-Funktion Ihrer Kamera. 2. Aktivieren Sie die WLAN-Funktion Ihres Mobilgeräts. 3. Suchen Sie nach XXX und verbinden Sie die Geräte (Passwort: 1234567890). 4. Öffnen Sie die App. 5. Tippen Sie oben links auf das Menü-Symbol, um das App-Menü aufzurufen. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 37: Technische Daten

    0,5 /1 /2 / 5 / 10 / 30 / 60 s Drama-Shot 3 / 5 / 10 Bilder/s  Integriertes GPS  Integrierter Lautsprecher Unterwasser-Gehäuse IP68 geschützt bis 30 m Wassertiefe Maße 65 x 44 x 30 mm Gewicht 90 g somikon – www.somikon.de...
  • Seite 38: Gpl-Lizenztext

    / or modify the soft- ware. Also, for each author‘s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by somikon – www.somikon.de...
  • Seite 39 License. If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary somikon – www.somikon.de...
  • Seite 40 However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either somikon – www.somikon.de...
  • Seite 41 – www.somikon.de...
  • Seite 42 DERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 43 You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a „copyright disclaimer“ for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: somikon – www.somikon.de...
  • Seite 44 If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. somikon – www.somikon.de...
  • Seite 45 Kundenservice: DE: +49(0)7631–360–350 CH: +41(0)848–223–300 FR: +33(0)388–580–202 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV1 – 16.06.2020 – BS//JR somikon – www.somikon.de...
  • Seite 46 DV-3917 V2 Caméra sport 4K connectée avec wifi et boîtier étanche Mode d'emploi NX-6115-675...
  • Seite 47 Prise de photo ........................ 21 Mode Photo ........................ 21 Réglages photo ......................22 Enregistrement vidéo ...................... 23 Mode Vidéo ........................ 23 Réglages vidéo ......................24 Enregistrement manuel ....................25 Lire les captures ......................25 Supprimer des captures ..................... 26 somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 48 6. Fermer le programme et supprimer la caméra ............30 Webcam ..........................31 Application ........................31 1. Installer l'application ....................31 2. Connexion à l'application .................... 31 Caractéristiques techniques ................... 32 Contrat de licence logiciel libre ..................33 somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 49: Votre Nouvelle Caméra Sport 4K Connectée

    Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu  caméra sport 4K connectée DV-3917 V2 avec batterie intégrée  11 accessoires de fixation  Câble USB  CD logiciel ...
  • Seite 50: Consignes Préalables

    La législation française interdit de filmer, enregistrer ou photographier des personnes à leur insu. Elle requiert également l'autorisation des personnes concernées avant toute utilisation et/ou diffusion d'enregistrements audio, photo ou vidéo. Avant d'installer une caméra de surveillance (notamment une caméra discrète) à votre domicile, si des somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 51: Consignes Importantes Sur Les Batteries Et Leur Recyclage

     Si vous pensez ne pas utiliser la batterie durant une longue période, nous vous recommandons de la laisser chargée à environ 30 % de sa capacité.  Ne la stockez pas dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil. La température idéale est comprise entre 10 et 20 °C. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 52: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques. Service Qualité Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse https://www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à qualite@pearl.fr. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 53: Description Du Produit

    Description du produit Caméra sport Port Micro-USB Écran Touche Caméra Compartiment à batterie Touche Marche/Arrêt Fente pour carte MicroSD Lentille de la caméra Haut-parleur Microphone somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 54: Accessoires De Fixation

    Accessoires de fixation Sangles Vis à ailettes Bandes à scratch Adaptateur pour casque Boîtier de protection Adaptateur sur tube Cadre Fixations autocollantes Adaptateur universel Plateau Adaptateur tripode somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 55: Mise En Marche

    Vous devez sentir une légère pression sur le ressort d'éjection en enclenchant la carte MicroSD. NOTE : Enfoncez légèrement la carte mémoire dans son compartiment pour actionner le ressort d'éjection. 1. Ouvrez le boîtier de protection et placez la caméra dedans. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 56: Montage Du Support

    Montage du support Cette caméra est équipée de plusieurs types d'adaptateurs de fixation, prévus pour installer votre caméra sport connectée sur de nombreux types de support (casques, vélos, etc.). Choisissez l'adaptateur correspondant à vos besoins. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 57: Fixation Pour Casque (À Fixer Au Sommet Du Casque)

    4. Enfilez les deux sangles dans les ouvertures latérales prévues à cet effet sur le plateau. Les boucles doivent être du même côté que l'adaptateur, comme indiqué sur la photo suivante. 5. Enlevez le film de protection de la surface adhésive du plateau et collez-le contre le casque dans la position souhaitée. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 58 6. Faites glissez chaque sangle dans chaque ouverture d'aération du casque et repassez chacune d'elle dans l'autre ouverture d'aération. 7. Ouvrez les boucles de la sangle 8. Insérez l'autre extrémité de la sangle à l'intérieur de la boucle, comme sur la photo. 9. Sanglez fermement et refermez la boucle. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 59 11. Emboîtez les rondelles du boîtier de protection dans celles de l'adaptateur. 12. Orientez le boîtier de protection vers l'avant ou vers l'arrière selon l'angle souhaité. 13. Enfilez la vis à ailettes dans la succession de rondelles et vissez-la fermement. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 60: Fixation Sur Tube/Guidon

    Pour ce type de montage, vous avez besoin des accessoires suivants : Adaptateur sur tube avec deux vis à Vis à ailettes (7) ailettes (9) 1. Desserrez les deux vis à ailettes de l'adaptateur sur tube. Ôtez-en complètement une. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 61 à ce que la rondelle du milieu se retrouve au milieu des deux rondelles du boîtier de protection. 5. Basculez la caméra vers l'avant ou vers l'arrière selon l'angle souhaité. 6. Replacez la vis à ailettes et serrez-la fermement. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 62: Utilisation

    Utilisation Allumer/Éteindre Allumez ou éteignez votre caméra en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt pendant 4 s. NOTE : Une fois allumée, la caméra se trouve par défaut sur le viseur vidéo. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 63: Fonctions Des Touches

    Accéder au menu de Appuyer sur réglages Faire glisser Accéder au menu rapide Écran Quitter le menu Appuyer sur Aperçu menu Menu principal Affichez le menu principal en appuyant sur le symbole suivant depuis l'écran d'accueil. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 64: Menu Mode

    Réglage de l'affichage Menu Mode Balayez l'écran de la gauche vers la droite avec votre doigt pour accéder au menu Mode (accessible uniquement depuis le menu principal). Faites défiler vers le bas pour consulter l'ensemble des fonctionnalités. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 65: Menu Contexte

    écrasés) Menu Contexte Accédez au menu Mode en balayant l'écran de la droite vers la gauche avec votre doigt (accessible uniquement depuis le menu principal). Quitter le menu Liste des captures GPS ON/OFF captures sauvegardées somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 66: Régler La Date Et L'heure

    Oui. 8. Revenez à l'affichage principal en appuyant plusieurs fois sur Retour : Prise de photo Mode Photo 1. Affichez le menu Mode en balayant l'écran de la gauche vers la droite avec votre doigt. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 67: Réglages Photo

    Effectuez les réglages de résolution, de prise de vue en continu, de prise de vue en rafale et de retardateur. 1. Affichez le menu principal en appuyant sur le symbole Menu : 2. Appuyez sur le menu Photo. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 68: Enregistrement Vidéo

    Une fois allumée, la caméra bascule automatiquement en mode vidéo. Mode Vidéo 1. Affichez le menu Mode en balayant l'écran de la gauche vers la droite avec votre doigt. 2. Appuyez sur le mode vidéo que vous souhaitez appliquer. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 69: Réglages Vidéo

    4. Appuyez sur les valeurs paramétrées pour les modifier. Vidéo HD Régler la résolution vidéo Ralenti Paramétrer la résolution du mode ralenti Mode Accéléré Paramétrer le retardateur Détecteur de mouvement Réglez la sensibilité du détecteur de mouvement somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 70: Enregistrement Manuel

    Captures vidéo uniquement Captures protégées en écriture uniquement Captures photo uniquement 4. Appuyez sur un enregistrement pour le lire ou l'afficher. NOTE : Appuyez pour afficher l'écran de commandes. Retour à la liste des Capture suivante appareils somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 71: Supprimer Des Captures

    5. Appuyez sur OK. La capture est immédiatement supprimée. Paramètres de la caméra 1. Affichez le menu principal en appuyant sur le symbole Menu : 2. Appuyez en haut à droite sur le symbole de rouage : somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 72: Logiciel De La Caméra

    : Windows 7 / 8 / 8.1 / 10. 1. Insérez le CD logiciel dans le lecteur CD/DVD de votre ordinateur. 2. Double-cliquez sur le fichier DVR Player_GoogleV3.3_T8M_DE.exe. 3. Confirmez l'installation en cliquant sur Oui. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 73 4. L'assistant d'installation DVR Player Setup s'ouvre. Cliquez ensuite sur Next. 5. Choisissez un emplacement de sauvegarde. Cliquez ensuite sur Next. 6. Lancez l'installation en appuyant sur Next. 7. Dans la fenêtre de confirmation, cliquez sur Oui. L'installation démarre. 8. Terminez l'installation en cliquant sur Fermer. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 74: Vue D'ensemble

    9. L'icône du programme DVR Player s'affiche sur votre bureau. 2. Vue d'ensemble 1. Fenêtre de lecture 4. Fenêtre de fichier 7. Barre de commandes 2. Fenêtre de l'accéléromètre 5. Boussole 3. Fenêtre du GPS (carte) 6. Vitesse somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 75: Barre De Commandes

    3. Lancez la lecture en cliquant sur le bouton de lecture dans la barre de commandes. 6. Fermer le programme et supprimer la caméra 1. Fermez le programme en cliquant sur le X en haut à droite. Confirmez le processus. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 76: Webcam

    2. Activez la fonction wifi de votre appareil mobile. 3. Recherchez XXX et connectez les appareils (mot de passe : 1234567890). 4. Ouvrez l'application. 5. Appuyez sur le symbole de menu dans le coin supérieur gauche pour ouvrir le menu de l'application. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 77: Caractéristiques Techniques

    0,5 /1 /2 / 5 / 10 / 30 / 60 s Mode Scène 3 / 5 / 10 ips  GPS intégré  Haut-parleur intégré Indice d'étanchéité IP68, protection contre Boîtier étanche immersion prolongée dans l'eau jusqu'à 30m Dimensions 65 x 44 x 30mm Poids 90 g somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 78: Contrat De Licence Logiciel Libre

    à l'utiliser et l'exploiter dans les mêmes conditions de sécurité. Ce contrat peut être reproduit et diffusé librement, sous réserve de le conserver en l'état, sans ajout ni suppression de clauses. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 79 * (i) le chargement du Logiciel par tout moyen notamment par téléchargement à partir d'un serveur distant ou par chargement à partir d'un support physique; * (ii) le premier exercice par le Licencié de l'un quelconque des droits concédés par le somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 80 5.3.1 DISTRIBUTION DU LOGICIEL SANS MODIFICATION Le Licencié est autorisé à distribuer des copies conformes du Logiciel, sous forme de Code Source ou de Code Objet, à condition que cette distribution respecte les dispositions du somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 81 Le Licencié qui a développé un Module Externe est titulaire sur celui-ci des droits de propriété intellectuelle dans les conditions définies par la législation applicable et reste libre du choix du contrat régissant sa diffusion. 6.4 DISPOSITIONS COMMUNES Le Licencié s'engage expressément : somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 82 9.3 Le Licencié reconnaît que le Logiciel est fourni "en l'état" par le Concédant sans autre garantie, expresse ou tacite, que celle prévue à l'article 9.2 et notamment sans aucune garantie sur sa valeur commerciale, son caractère sécurisé, innovant ou pertinent. En somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 83 Contrat ne saurait entraîner la nullité de l'ensemble du Contrat. 11.5 LANGUE Le Contrat est rédigé en langue française et en langue anglaise, ces deux versions faisant également foi. somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 84 13.2 A défaut d'accord amiable dans un délai de deux (2) mois à compter de leur survenance et sauf situation relevant d'une procédure d'urgence, les différends ou litiges seront portés par la Partie la plus diligente devant les Tribunaux compétents de Paris. Version 2.0 du 2006-09-05 somikon – www.somikon.fr...
  • Seite 85 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV1 – 16.06.2020 – BS//JR somikon – www.somikon.fr...

Diese Anleitung auch für:

Nx-6115

Inhaltsverzeichnis